Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (44.301-44.400)


  1. zȃra, f. die Endfurche des Ackers, Mik.; — die Ackerwende, C.; der Rain zwischen Äckern, Jan., M., vzhŠt.- C.; tudi pl. zare, Jan.; ( nam. zaora, Mik.).
  2. zaráčati, -am, vb. impf. = zaročati, vzhŠt.- C.
  3. zaráčiti se, -rȃči se, vb. pf. zarači se mi, es beliebt mir, es gefällt mir, Cig.
  4. zaračȗmba, f. die Verrechnung, Levst. (Pril.), DZ.
  5. zaračȗn, m. die Verrechnung, die Anrechnung, Cig.
  6. zaračúnati, -am, vb. pf. 1) verrechnen, in Rechnung bringen; — 2) z. se, sich verrechnen.
  7. zaračunávati, -am, vb. impf. = zaračunovati.
  8. zaračúniti, -ȗnim, vb. pf. = zaračunati.
  9. zaračúnjati, -am, vb. impf. ad zaračuniti.
  10. zaračunjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad zaračuniti.
  11. zaračunováti, -ȗjem, vb. impf. ad zaračunati.
  12. zaràd, praep. c. gen. = zaradi, wegen; zarad njegovega govorjenja nisi niti tat niti prešušnik, Kast.
  13. zaràd, adv. = zadosta, genug, C.; — sehr viel: z. ljudi, C.; z. boba, Rez.- Baud.; — sehr: z. drago, sehr theuer, C.
  14. zarádən, -dna, adj. = zadosten (hinlänglich), C.
  15. zarȃdi, praep. c. gen. wegen, Habd.- Mik., Cig., nk.
  16. zaradováti se, -ȗjem se, vb. pf. sich zu freuen anfangen, sich erfreuen, Jan. (H.).
  17. zarahi, m. pl. = zare ( prim. zara), Savinska dol.
  18. zaráhtati, -am, vb. pf. zu gackern anfangen: kure so zarahtale, Vrt.
  19. zarȃjanje, n. das Ansetzen der Frucht, Cig.
  20. 1. zarȃjati, -am, vb. impf. ad zaroditi; erzeugen, Jan.; mehkužnost skoro vse bolezni zaraja, Vrtov.- Jan. (Slovn.); z. se, sich fortpflanzen, Vrtov. (Vin.); — Frucht ansetzen, Jan. (H.).
  21. 2. zarájati, -am, vb. pf. 1) zu tanzen anfangen; einen Tanz aufführen; — 2) vertanzen; z. zdravje.
  22. zarȃjt, m. = zaračun, Cig.
  23. zarájtati, -am, vb. pf. = zaračuniti.
  24. zarajtljáti, -ȃm, vb. pf. mit einem Reitel befestigen, knebeln, Cig., Št.
  25. zarajtováti, -ȗjem, vb. impf. ad zarajtati; verrechnen; — anrechnen; v hudo z., C.
  26. zaràn, adv. = zarana, C., vzhŠt.- Pjk. (Črt.), kajk.- Valj. (Vest.); na vse zaran, in aller Frühe, vzhŠt.- Pjk. (Črt.); — (zarȃn, f.: eno zaran čujejo ..., Npr.- Kres).
  27. zarȃna, adv. früh morgens, frühzeitig, Cig., Jan., C.
  28. zarȃnci, m. pl. die Zeit vor der Morgendämmerung, Ist.- Z.
  29. zarȃnək, -nka, m. der Morgen, C.
  30. zarȃnọ, adv. = zarana, Mur., Cig., vzhŠt.
  31. zarȃntati, -am, vb. pf. = z rantami zapreti ali zagraditi, Cig.
  32. zarȃst, f. die Verwachsung, Mur., Cig.; — die verwachsene Stelle ( z. B. an einem Baume), Cig.; — die Narbe, Šol.
  33. zarástati, -am, vb. impf. = zaraščati, nk.
  34. zarȃstək, -stka, m. die Verwachsung, C.; die Narbe, Cig., Zora.
  35. zarásti, -rástem, vb. pf. 1) durch Wachsen bedeckt, ausgeglichen werden: zarastel, verwachsen: zaras(t)el pot, ein verwachsener Weg, C.; po zaraslih potih, Dalm.; sredi zarastlega parka, LjZv.; — 2) wachsend bedecken: trava je pot zarasla; — z. se, durch Wachsen bedeckt werden, verwachsen; steza se je s travo zarasla; vinograd se je z zeljo, s plevelom zarasel; pustiti njivo, da se zaraste, den Acker verwachsen lassen, Cig.; — z. se, vernarben, zuheilen; rana se je zarasla.
  36. zarastíca, f. die Narbe ( zool.), Cig. (T.).
  37. zarastlína, f. = zarastek, Cig.
  38. zaráščati, -am, vb. impf. ad zarasti.
  39. zaraščȃva, f. das Gestrüpp, Vrtov. (Vin.).
  40. zarȃščen, adj. ( part.) = zarastel, bewachsen: s travo z.; z. človek, ein bebarteter Mensch; — prim. zarasti.
  41. zarȃšpati, -am, vb. pf. 1) z. obroč, das Ende des Reifes zuschneiden, C.; — 2) dreto z., die Borste in den Draht eindrehen, Jan., C.; — prim. rajšpa.
  42. zaravnáti, -ȃm, vb. pf. zugleichen, Cig.; jamo z., M.
  43. zaráziti, -rȃzim, vb. pf. verletzen, verwunden, C.
  44. zarázovati, -ujem, vb. impf. verletzen, verwunden: s svojimi jeziki zarazujejo ("zarázuju"), kajk.- Valj. (Rad).
  45. zardečẹ́ti, -ím, vb. pf. = zardeti, Dict.
  46. zardečíti se, -ím se, vb. pf. = zardeti, (zarud-) Cig.
  47. zardẹ́lost, f. die Schamröthe, Jan. (H.).
  48. zardẹ̑nje, n. das Erröthen, (zarud-) Cig.
  49. zardẹ́ti, -ím, vb. pf. roth werden, erröthen, Cig., Dalm.; ( nav. zarudeti: zarudel je, Cig.; rane zarudijo, Kast.- C.; ajda je zarudela, C.; tudi: z. se, Jurč., LjZv.).
  50. zardẹ́vati, -am, vb. impf. ad zardeti, (zarud-) Jan., Zora.
  51. zarę́brn, adj. hinter den Rippen befindlich, Z.; zarebrna pečenka, der Jungferbraten, Z.
  52. zarę́brnica, f. = meso za rebrom ob hrbtišču, die Carbonade (kremenatljec): speci mi kos zarebrnice! Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.); — der Jungferbraten, C., Z.
  53. zaréči, -réčem, vb. pf. 1) versagen, abschlagen: vse so mu zarekli, česar je prosil, Mur.; — 2) = zagovoriti: zarečen, verzaubert, Bes.; — 3) z. se, betheuern, Cig., M.; geloben, Mur., Cig., C.; saj nisem se zarekel, da bom molčal, Z.; zarekel se je, da ne bo več igral, Cig.; moraš se zareči, da ne boš pravila drugim, LjZv.; — z se česa, etwas abschwören, C.; — 4) z. se, fehlreden, sich verreden: zarekel sem se, Cig.; nav. zareklo se mi je, ich habe mich verredet, versprochen.
  54. zarẹ̑čje, n. kraj za reko, C., Valj. (Rad).
  55. záred, f. der Anflug (im Forstwesen), Jan., C.; — der Nachwuchs, die Nachkommenschaft, C.; — pogl. zarod.
  56. záred, adv. 1) früh: z. vstati, Npes.-K.; — 2) allzumal, zugleich, Jan.
  57. zarę̑dba, f. die Vermehrung durch Zucht oder Pflanzung, Jan., nk.
  58. záredi, adv. frühzeitig, Kras- M.; — prim. zared.
  59. zaredíti, -ím, vb. pf. 1) beim Aufziehen verderben, verfüttern: živinče z., zarejena živina, Cig., C.; — 2) durch Zucht vermehren, aufziehen, Jan., Cig. (T.); veliko živine z., Z.; v kratkem veliko sadnih dreves z., Pirc; drevje z. v gozdu, Cig.; z. se, sich durch Fortpflanzung vermehren; črvi se zarede v gnilem mesu; miši so se zaredile pod podnicami; praprot se je zaredila v vinogradu.
  60. zarę̑doma, adv. = zaporedoma, C.
  61. zaregetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. = zaregljati, Cig.
  62. zaregljáti, -ȃm, vb. pf. zu quaken anfangen; aufquaken; z. na koga, nad kom, jemanden anquaken, Cig.
  63. zarę́gniti, -rę̑gnem, vb. pf. 1) aufklaffen, Cig.; — 2) zornig aufschreien, C., Z.
  64. zarę̑ja, f. die Vermehrung durch Zucht, der Anwachs, der Nachwuchs, Cig., Jan., C.; živalska, rastlinska z., DZ.
  65. zarę́janje, n. die Vermehrung durch Zucht: z. gozdnega drevja, die Forstbaumzucht, Cig.
  66. zarę́jati, -am, vb. impf. ad zarediti; 1) bei der Zucht verderben, C.; — 2) durch Zucht vermehren; z. se, sich durch Fortpflanzung vermehren, überhandnehmen; vse rastline se večidel po dveh spolih zarejajo, Vrtov. (Km. k.); mrčes se zareja bolnemu drevju pod skorjo; črvi se zarejajo v mesu.
  67. zarẹ́kati, -rẹ̑kam, vb. impf. ad zareči; 1) versagen, M.; — 2) z. se, geloben, M.; — 3) z. se, sich verreden, Z., M.; zareka se mi, C.
  68. zarekovȃnje, n. das Betheuern, Kres.
  69. zarekováti se, -ȗjem se, vb. impf. = zarekati se, geloben, Z.; — betheuern, Cig.; — Verwünschungen ausstoßen, C.
  70. zarę́nčati, -ím, vb. pf. zu knurren anfangen; aufknurren; pes je zarenčal; z. nad kom, na koga, jemanden anknurren, anbrummen.
  71. zarentáčiti, -ȃčim, vb. pf. aufbrummen; z. na koga, einen anfahren, einen übel anlassen, Cig.
  72. zarəpẹ́ti, -ím, vb. pf. = zaripeti, roth werden ( z. B. vor Scham), C.
  73. zarę́pniti, -rę̑pnem, vb. pf. bei der Arbeit (im Felde, im Weingarten) zurücklassen: z. koga, C.
  74. zarẹ̑s, adv. wahrlich, wahrhaftig, in der That, wirklich; to je z. lepo! — im Ernst, Cig.
  75. zarẹ́sən, -sna, adj. wirklich, C.; wahrhaftig, Jan.; — ernstlich, Jan.
  76. zarẹsníčiti, -ı̑čim, vb. pf. z. kom kaj, jemandem etwas (mit Worten) versichern, V.-Cig.
  77. zarẹ́šnji, adj. wirklich, wahrhaftig, Št. Jernej ( Dol.).
  78. zarę̑vkati, -am, vb. pf. z. nad kom, jemanden anbrummen, C.
  79. zarę́vkniti, -rę̑vknem, vb. pf. aufbrummen, mit Unwillen sagen, Z.; zarevknil je očetu, Ravn.
  80. zarę̑vsati, -am, vb. pf. aufkläffen, Jan. (H.); — unwillig aufschreien, Jan.; z. nad kom, jemanden anschnarchen, anschnauzen, Cig.
  81. zarę̑vskati, -am, vb. pf. = zarevsati, Nov.
  82. zarẹ̀z, -rẹ́za, m. = zareza, der Einschnitt, Cig. (T.).
  83. zarẹ̑za, f. der Einschnitt; die Kerbe: zareze na rovašu; zareze pri vagi, M.; ( pren.) na zadnjo zarezo priti, ganz herunterkommen, Cig.; na zadnji zarezi je, es geht mit ihm zuende, Lašče- M.; v zarezo cepiti, in die Kerbe pfropfen, Cig., Pirc; — die Kimme, Cig., Jan., Cig. (T.); — die Rinne im Brett, der Falz, Cig.; — = jamljič, die vom Pfluge gemachte Furche, Levst. (Rok.); — die Cäsur im Verse, Cig. (T.); — redkeje: zárẹza, Cv.
  84. zarẹzȃljka, f. = zarezavka, die Einschneidesäge, Cig.
  85. zarẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. 1) einen Einschnitt machen, einschneiden, kerben; z. kaj; na križ z., einen Kreuzschnitt thun, Cig.; na rovaš z., mit einer Kerbe etwas verzeichnen, ankerben, Cig.; zarezan, kerbig, falzig, Cig.; — 2) falsch schneiden, verschneiden, Cig.; — 3) schlachten: jagnje z., ogr.- C., Vrt.
  86. zarẹzávanje, n. 1) das Einschneiden, M.; — 2) das Schlachten; ovco na z. peljati, ogr.- Valj. (Rad).
  87. zarẹzȃvka, f. die Einschneidesäge, Cig.
  88. zarẹ̑zək, -zka, m. 1) der Einschnitt; — der Riss bei den Schustern, Cig.; — 2) der Fehlschnitt, Cig.
  89. zarəzgətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. zu wiehern anfangen; aufwiehern.
  90. zarẹ̑zica, f. dem. zareza; ein kleiner Einschnitt, eine kleine Kerbe.
  91. zarẹzník, m. = rovaš, C.
  92. zarẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad zarezati; 1) Einschnitte machen, kerben; — 2) fehlschneiden.
  93. zarę́žati, -ím, vb. pf. aufklaffen, Cig.; — die Zähne zu zeigen anfangen; z. na koga, nad kom, jemanden anfletschen; ( fig.) mit rauhen Worten anfahren; unwillig aufschreien; — z. se, ungeziemend auflachen.
  94. zarẹ́žənj, -žnja, m. = zareza, der Einschnitt, C.
  95. zarẹ̑žnja, f. = zareza, C.
  96. zarígati, -rı̑gam, vb. pf. 1) ein Eselsgeschrei erheben, Z.; — 2) zarigalo se mi je, ich habe gerülpst.
  97. zarı̑nək, -nka, m. der Riegel, Mur., C.; z. odpahniti, C.
  98. zaríniti, -rı̑nem, vb. pf. 1) hineinschieben; kol v zemljo z., Z.; z. komu nož v trebuh, C.; zapah z., den Riegel vorschieben, Cig.; — z. se, eindringen; trn se mi je zarinil za kožo; — 2) verrammeln, Guts.- Cig.; — zarinjen sem, ich habe den Appetit verloren, Cig.; — 3) = zaleči, ausgeben: to mi veliko zarine, C.
  99. zaripẹ́ti, -ím, vb. pf. feuerroth werden ( z. B. vor Aufregung), Cig.; po celem obrazu zaripi, Glas.
  100. zarípiti se, -rı̑pim se, vb. pf. = zaripeti, M., Svet. (Rok.); zaripljen, geröthet: zaripljene oči, Zv.; z. v obraz, hochroth im Gesicht, Cig.; zaripljen od mraza, LjZv.; tudi: zaripíti se, Glas.

   43.801 43.901 44.001 44.101 44.201 44.301 44.401 44.501 44.601 44.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA