Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (44.101-44.200)


  1. zaništrováti, -ȗjem, vb. impf. = zaničevati, Mik.
  2. zanǫ́rati se, -am se, vb. pf. sich vertölpeln, sich vergessen, C.
  3. zanorávati, -am, vb. impf. zum Narren halten, vzhŠt.- Vest.
  4. zanorčeváti, -ȗjem, vb. pf. durch Scherzen, Possentreiben verlieren, verspassen: z. čas, Cig.
  5. zanoríti, -ím, vb. pf. bethören, Glas.
  6. zaobračȃj, m. die Wendung, die Schwenkung, C., SlN.
  7. zaobrȃslək, -sləka, (-səłka), m. ( zool.) die Narbe (discus proliger), Cig. (T.).
  8. zaobrę́gniti se, -rę̑gnem se, vb. pf. = obregniti se, unwillig, grob aufschreien, C.
  9. zaobrẹ́stiti, -im, vb. pf. verzinsen, C.
  10. zaobrẹstováti, -ȗjem, vb. impf. verzinsen, C.
  11. zaobŕniti, -nem, vb. pf. = obrniti, wenden, C.; (zabrniti se, Npes.-K.).
  12. zaobvȃrək, -rka, m. die Cautel, Jan.
  13. zaogláriti, -ȃrim, vb. pf. mit der Kohlenbrennerei verthun, Cig.
  14. zaokréniti, -krę́nem, vb. pf. abbiegen, eine andere Richtung nehmen, SlN.; — z. oči, den Blick wegwenden, Vest.
  15. zaokrèt, -krę́ta, m. die Schwenkung, Cig. (T.).
  16. zaokroglíti, -ím, vb. pf. abrunden ( stil.), Cig. (T.).
  17. zaokrǫ́ženje, n. die Abrundung: z. županij, SlN.
  18. zaokrǫ́ženost, f. die Abrundung: prevelika zaokroženost (die zu große Krümmung) roženice, Žnid.
  19. zaokroževáti, -ȗjem, vb. impf. ad zaokrožiti; abrunden, arrondieren, DZkr., nk.
  20. zaokrǫ́žiti, -im, vb. pf. abrunden, Cig. (T.), Žnid.; leča je zadaj bolj zaokrožena (gekrümmt) nego spredaj, Žnid.; arrondieren, nk.
  21. zaoláriti, -ȃrim, vb. pf. mit dem Bierbrauen verthun, Cig.
  22. zaǫ̑ra, f. nav. pl. zaore = vratje, die Anwand eines Ackers, der Ackerrain, C.
  23. zaoráti, -orȃm, -órjem, vb. pf. 1) durch das Pflügen verdecken, einackern, unterackern, Cig.; gnoj z., Cig.; durch Pflügen ausfüllen, zupflügen: jamič z., Cig.; — z. mejo, den Rand des Ackers abpflügen, Cig.; — 2) beim Ackern hineingerathen: z. v tujo njivo; — ( fig.) auf einen Abweg gerathen, Jan.; = z. jo: tako daleč smo jo zaorali! Levst. (Zb. sp.); — 3) zu ackern anfangen: z. njivo, Cig.; — ( fig.) le pridi! zaorala bova, da boš čutil (= tepen boš), jvzhŠt.; — 4) verackern: z. čas, Cig.
  24. zaorávati, -am, vb. impf. ad zaorati, Cig.
  25. zaǫ̑rglati, -am, vb. pf. auf der Orgel zu spielen anfangen; (ein Stück) auf der Orgel aufspielen.
  26. zaostríti, -ím, vb. pf. zuschärfen, zuspitzen; zaostren biti na koncu, spitz zulaufen, Cig., DZ.
  27. zaotǫ́riti, -im, vb. pf. die Fassdauben mit der Kimme versehen, kimmen, Cig.
  28. zapȃr, m. das Verkochwasser für Fässer, C.
  29. zapȃra, f. 1) die Verbrühung, Cig.; — 2) das Verkochwasser für Fässer, C.; — 3) schwüle Luft, Kr.- Valj. (Rad).
  30. zapȃrica, f. 1) neka bolezen na parkljih pri goveji živini, Notr.; — 2) = soparica, C.; — jed se (v zaprti posodi) v zaparici (im Dunst) meči, Vod. (Izb. sp.).
  31. zapȃričav, adj. = zaparičen, Notr.
  32. zapȃričən, -čna, adj. za zaparico bolan: zaparična krava, Notr.
  33. zapáriti, -pȃrim, vb. pf. 1) ausbrühen, Cig.; sod z., Cig., M.; — mleko z., da se usiri, C.; — zaparjen, schamroth, Cig.; — 2) = s prevročim kropom popariti, verbrühen, Vod. (Izb. sp.).
  34. zapárjati, -am, vb. impf. ad zapariti; ausbrühen, sode z., Cig.
  35. zapę̑čkar, -rja, m. der Ofenhocker, Let.; — der Spießbürger, C.
  36. zapekáriti, -ȃrim, vb. pf. mit der Bäckerei verthun, Cig.
  37. zapę̑nčar, -rja, m. der Heftelmacher, Cig.
  38. zapȇntljar, -rja, m. der Schnallenmacher, (zapenkljar) Cig., Ravn. (Abc.).
  39. zapèr, -pę́ra, m. der Riegel, C.
  40. zapę̑ra, f. 1) die Einsperrung, der Arrest, C.; v zapero dejati, verhaften, Vod. (Izb. sp.); — 2) das Gesperr, Mur.; die Sperre, C.; das Schloss, C.
  41. zapę̑rati, -pę̑rjem, vb. impf. ad zapreti, Mur., C., Dol., Mik., Krelj.
  42. zapę̑rək, -rka, m. der Riegel, C.; — vodni z., die Schleuse, C.; — to, za kar se vrata potegnejo, da se zapro, Svet. (Rok.).
  43. zaperẹ́ti, -ím, vb. pf. vermodern, M.; — verbutten ( v. Pflanzen), Cig.
  44. zapę̑rica, f. 1) die Sperre, der Arrest, Cig.; — das Gefängnis, Jan.; — 2) übhpt. eine Vorrichtung zum Schließen, Kr.; — das Schloss, C.; — die Charnier, Cig.; — 3) ein verschließbarer Behälter, C.; z. B. ein Kasten, M.; imam svojo zaperico, Svet. (Rok.), Gor.; — das verschließbare Gehäuse, Jan., DZ.
  45. zapę̑ričən, -čna, adj. verschließbar: zaperično sito, das Deckelsieb, V.-Cig.
  46. zapę́riti, -im, vb. pf. ( fig.) einprägen: z. komu nauk, ogr.- C.; einflößen, ogr.- C.
  47. zapę̑rka, f. die Sperre, Jan.; — der Riegel, C.
  48. zapę̑rnica, f. = zapornica, die Schleuse, Jan., C.; — die Charnier, Cig.
  49. zapę̑rnik, m. = zapornik, die Schleusenfallthür, C.
  50. zapẹsmáriti, -ȃrim, vb. pf. verdichten: z. čas, Cig.
  51. zapìr, -píra, m. = zaper, das Gesperre, C.; der Sperriegel, Jarn.
  52. zapı̑ra, f. 1) das Verschließen, das Versperren, Cig., Jan.; — der Verschluss, die Sperre, Cig., Jan., DZ.; uradna z., ämtlicher Verschluss, DZ.; — die Haft, Cig.; — die Clausur, Cig.; — 2) ein Behältnis, das sich verschließen lässt: vse živo jih je bilo po kraljevem poslopju, po zapirah, po posteljah, Ravn.
  53. zapiráč, m. 1) človek, ki kaj zapira: der Verschließer, Cig.; — 2) das Sperrad, Jan. (H.).
  54. zapiráča, f. die Sperrklinke, Jan. (H.).
  55. zapiralíšče, n. das Detentionshaus, das Arresthaus, Cig., C.
  56. zapirȃłnica, f. 1) das Arrestlocal, Cig., DZ.; — 2) die Wassersperrvorrichtung bei den Sägemühlen, Notr.
  57. zapirȃłnik, m. die Klinke an der Sägemühle, V.-Cig.
  58. zapirálọ, n. die Sperrvorrichtung, Cig., DZ., C.; na teh vratih je slabo z., Kras- Erj. (Torb.); zapirala, das Gesperre, Cig. (T.).
  59. zapı̑ranje, n. 1) das Zusperren; — 2) das Einsperren; — 3) z. vode, die Harnstrenge, Cig.
  60. zapı̑rati, -am, vb. impf. ad zapreti; 1) zuschließen; z. okna, vrata; z. se, sich schließen: vrata se ne zapirajo dobro (schließt nicht gut an); pot z., den Weg versperren; pogled v zgornjo dolino z., LjZv.; — verstopfen: nekatere jedi život zapirajo, Cig.; z. kot, einen Winkel einschließen ( math.), Cig. (T.); — 2) einsperren; tatove z.; — 3) voda se mu zapira, er hat die Wassersperre.
  61. zapı̑ravəc, -vca, m. 1) der Schließer, Cig., Jan.; — 2) der Arrestierende, Cig.
  62. zapı̑ravka, f. 1) die Schließerin, Cig.; — 2) die Wagensperre, die Hemmkette, C.
  63. zapı̑rčək, -čka, m. dem. zapirek; — die Einlassklappe, Cig.
  64. zapı̑rək, -rka, m. = pšenično in menda sploh žitno zrno v luskini, Sv. Duh (pri Krškem)- Erj. (Torb.); ječmen ostaja v zapirku, geht nicht auf, versitzt, V.-Cig.
  65. zapı̑rica, f. 1) der Arrest, Cig.; — 2) s čimer se kaj zapira: der Reiber, der Riegel, Notr.
  66. 1. zapíriti se, -ı̑rim se, vb. pf. mit Quecken verwachsen: zapirjene njive, verqueckte Äcker, Cig.
  67. 2. zapíriti se, -im se, vb. pf. erröthen, Boh.- Mik.
  68. zapı̑rka, f. die Sperre, DZ.; — der Riegel, Mur.- Cig.; — die Buchschließe, C.
  69. zapı̑rnica, f. die Schleuse, Jan.
  70. zapı̑snikar, -rja, m. der Protokollführer, nk.
  71. zapiváriti, -ȃrim, vb. pf. beim Betrieb der Bierbräuerei verlieren, Cig.
  72. zaplatnáriti, -ȃrim, vb. pf. beim Leinwandhandel verlieren, Cig., Polj.
  73. zapljı̑vkarica, f. = zapljunkarica, Gor.
  74. zapljı̑vkarka, f. = zapljunkarica, C.
  75. zapljȗnkarica, f. die Schmeißfliege (sarcophaga carnaria), Cig., Jan., Erj. (Ž.).
  76. zapokrǫ́včiti, -ǫ̑včim, vb. pf. mit Deckeln versehen ( z. B. die Bienenzellen), C.
  77. zapǫ̑nar, -rja, m. der Schnallenmacher, der Schnallenhändler, Cig.
  78. zapóprati, -am, vb. pf. einpfeffern, Cig.
  79. 1. zápor, m. 1) das Einbrennen der Fässer, Mik.; — 2) das Verkochwasser für Fässer, Mur.; — prim. zapariti.
  80. 2. zapòr, -póra, m. 1) das Versperren, die Sperre: dati kaj pod z., über etwas die Sperre verhängen, DZ.; brez zapora, ohne Sperre, Svet. (Rok.); — "ta mlin melje na zapor", rekše, nema toliko vode, da bi vedno mlel, nego treba, da mlinar vodo zapira in zbira, Rihenberk- Erj. (Torb.); — telesni z., die Verstopfung, die Hartleibigkeit, Cig., Jan.; — die Clausur, Cig., Jan.; delo pod zaporom, die Clausurarbeit, Cig.; — die Haft, der Arrest, Cig., Jan., Mik., Lašče- Levst. (M.), nk.; oster, hud z., strenger Arrest, Cig.; hišni z., der Hausarrest, Jan.; brezoblastni z., unbefugte Einschränkung der persönlichen Freiheit, DZ.; v z. dejati, verhaften, Cig., Jan.; — 2) das Gesperre, Jan.; die Schleuse, Mur., Cig. (T.); die kleine Schleuse bei der Mühle, Mik. (Et.); — der Verschluss: postavec ima trden zapor, Levst. (Nauk); — der Riegel, Cig., Mik., ogr.- Valj. (Rad); — der Sperrbaum, der Schlagbaum, Cig.; — 3) die Formschraube der Schriftsetzer, Pot.- Cig., C.
  81. zapọ̑ra, f. der Verschluss, DZ., Nov., Gor.; pod zaporo dejati kaj, an etwas den Verschluss anlegen, DZ.
  82. zapọ̑rčən, -čna, adj. 1) eng, schmal, C.; — 2) verstopfend (von Speisen), Cig., Jan.; — 3) = neješčen 2), Cig.; unangenehm, widerwärtig: z. človek, LjZv., Ig (Dol.).
  83. zapǫ̑red, f. die Aufeinanderfolge, die Ordnung, Ravn.- Valj. (Rad).
  84. zapǫ̑red, adv. nacheinander, der Reihe nach, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Ravn., LjZv., Dol.; z. idoč (tekoč), fortlaufend, Cig., DZ.; tri leta z., drei aufeinanderfolgende Jahre hindurch, Cig.
  85. zaporę́dən, -dna, adj. aufeinanderfolgend, fortlaufend, Jan., C.; ununterbrochen, C.
  86. zaporę̑dič, adv. = zaporedoma, C.
  87. zaporę́dnost, f. die Aufeinanderfolge, Cig. (T.).
  88. zaporę̑dom, adv. = zaporedoma, C., M.
  89. zaporę̑doma, adv. der Reihe nach, nacheinander; z. idoč, fortlaufend, Cig. (T.).
  90. zapọ̑rək, -rka, m. die Fruchtkapsel, Cig.
  91. zapórən, -rna, adj. 1) Sperr-: zaporna mreža, das Sperrnetz, DZkr.; — Haft-, Arrest-, Cig.; zapǫ̑rnọ povelje, DZ.; — 2) sperrbar, DZkr.
  92. zapọ̑rica, f. die Sperre: pod zaporico biti, Glas.
  93. zaporíšče, n. das Arrestlocal, C.
  94. zapǫ̑rje, n. das Grieswerk bei der Mühlenschleuse, Cig.
  95. zapọ̑rka, f. das Parenthesezeichen, die Klammer, h. t.- Cig. (T.).
  96. zapọ̑rnica, f. 1) die Fallthür der Schleuse (bei Mühlen, Sägemühlen u. dgl.), Cig., C., DZ., BlKr.; z zapornico se na žagi jez odpira in zapira, Notr.; — 2) das Gesperre am Schloss, Cig.; — der Riegel, C.; — der Schieber (eine Art Deckel), Cig.; — 3) der Schlagbaum, Cig., M., DZ.; — 4) der Schließmuskel, Cig. (T.), Erj. (Z., Som.); — 5) das Arrestgebäude, Jan., C., DZ.
  97. zapọ̑rnik, m. das Wassersperrbrett, C.
  98. zaporǫ̑čba, f. die Verbürgung, Cig.
  99. zaporočíti, -ím, vb. pf. verbürgen, Mur.; — z. se, sich verbürgen: z. se za koga, Guts.- Cig.; z. se komu, jemandem Bürge sein, C.
  100. zapǫ̑rstvọ, n. das Gefängniswesen, Cig.

   43.601 43.701 43.801 43.901 44.001 44.101 44.201 44.301 44.401 44.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA