Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (43.501-43.600)


  1. vzrȃvnọ, adv. geradeaus, ogr.- C.
  2. vzràz, -ráza, m. = izraz, der Ausdruck, LjZv.
  3. vzrazílọ, n. der Ausdruck, Levst. (Nauk).
  4. vzrę̑bər, adv. bergan: od morja vzreber, Zv.
  5. vzrę̑brje, n. der Bergabhang, ogr.- C.
  6. vzrę̑brn, adj. abschüssig, geneigt: vzrebrna streha, ogr.- C.
  7. vzrèd, adv. = zred, vred, zugleich, C.
  8. vzredíti, -ím, vb. pf. erziehen, aufziehen, Cig. (T.), nk.; — prim. zrediti.
  9. vzrę̑ja, f. die Erziehung, Cig. (T.), nk.; — prim. zreja.
  10. vzrejalíšče, n. die Erziehungsanstalt, nk.
  11. vzrę́janəc, -nca, m. der Zögling, Cig., DZ.
  12. vzrę́jati, -am, vb. impf. ad vzrediti, Cig., Cig. (T.), nk.
  13. vzrę̑jən, -jna, adj. Erziehungs-, Jan. (H.).
  14. vzrejénje, n. die Erziehung, C.; človek našega vzrejenja, ein hier erzogener Mensch, C.
  15. vzrejeváti, -ȗjem, vb. impf. ad vzrediti, nk.
  16. vzrejevȃvəc, -vca, m. der Erzieher, Zora.
  17. vzrẹ́ti se, -zrèm se, vb. pf. emporblicken, Met., Burg. (Rok.).
  18. vzríniti se, -rı̑nem se, vb. pf. zum Vorschein kommen (von Hautausschlägen), Kras, BlKr.- M.
  19. vzríti, vzrı̑jem, vb. pf. aufwühlen, Cig.
  20. vzrǫ́čən, -čna, adj. ursächlich, causal, Cig., Jan., Cig. (T.); vzrǫ̑čna zveza, der Causalnexus, Cig. (T.).
  21. vzrǫ́čiti, -rǫ̑čim, vb. impf. verursachen, nk.
  22. vzročníca, f. die Urheberin, C.
  23. vzročník, m. der Urheber, C., Glas.
  24. vzrǫ́čnost, f. die Causalität, Cig., Jan., Cig. (T.).
  25. vzrojíti, -ím, vb. pf. stürmisch auffahren und aufschreien, C., nk.
  26. 1. vzròk, -rǫ́ka, m. die Ursache, der Grund, Mur., Cig., Jan., nk.
  27. 2. vzròk, -rǫ́ka, m. v. si s kom dati, sich die Hände reichen, durch Handschlag etwas bekräftigen, C.
  28. vzrokováti, -ȗjem, vb. impf. verursachen, veranlassen, Guts.- Cig., DZ., nk.; hs.
  29. vzrokováti se, -ȗjem se, vb. impf. sich zum Gruß gegenseitig die Hände reichen, Hal.- C.
  30. vzrokoznȃnstvọ, n. die Ätiologie, Cig. (T.).
  31. vztrájati, -jam, (-jem), vb. pf. ausdauern, verharren, nk.
  32. vztrájən, -jna, adj. beharrlich, ausdauernd, nk.
  33. vztrájnost, f. die Ausdauer, nk.; — das Beharrungsvermögen, Sen. (Fiz.).
  34. vztrepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. erzittern, erbeben, Jan. (H.); — prim. strepetati.
  35. vztrpẹ́ti se, -ím se, vb. pf. aushalten: vztrpeti se ne moremo, da ne bi, wir können nicht umhin —, Navr. (Let.).
  36. vzvečę̑rək, -rka, m. der Nachmittag, ogr.- C.
  37. vzvráčati se, -am se, vb. impf. zurückkehren, ogr.- C.
  38. vzvrátən, -tna, adj. Rück-: vzvrȃtnọ delovanje, die Rückwirkung, vzvratno delovati, rückwirken, reagieren, vzvratna premena glasov, die Rückverwandlung der Laute, h. t.- Cig. (T.); vzvratni odgovor, die Rückantwort, Jan. (H.).
  39. vzvrȃti, f. pl. = kos zemlje konci njive, die Ackerwende, Lašče- Erj. (Torb.); — prim. zvrati.
  40. vzvrȃtnik, m. = vzvrati, BlKr.
  41. vzvrẹ́či, vzvȓžem, vb. pf. projicieren, Cig. (T.); — prim. vzmetati.
  42. vzvŕniti, -nem, vb. pf. = izvrniti: vzvrnjen, verkehrt, Erj. (Som.).
  43. vzvrnję́čiti se, -ę̑čim se, vb. pf. in Zank gerathen, vzhŠt.- C.
  44. zaárati, -am, vb. pf. z. kaj, durch das Angeld sich den Kauf einer Sache sichern; z. koga, durch das Angeld jemanden zum Verkaufe verpflichten, Fr.- C.; z. se, das Angeld geben u. sich dadurch zum Kauf verpflichten, Polj.
  45. zaȃre, f. pl. der Ackerrand, Fr.- C.; — prim. vzare.
  46. zaȃrən, -rna, adj. zaarna cesta, der Feldweg, C.
  47. zabaluštráti se, -ȃm se, vb. pf. im Reden etwas sagen, was man nicht sollte, sich verpuffen, (-bale-), Cig.; z. se v govorjenju, C.
  48. zabarantáti, -ȃm, vb. pf. = barantaje zapraviti.
  49. zabȃrati, -am, vb. pf. durch Nachfrage sich den Kauf sichern: dva prašička sem pri njem zabaral, Polj.
  50. zabȃrvati, -am, vb. pf. verfärben, Cig.
  51. zabavljı̑čar, -rja, m. der Satirenschreiber, Cig.
  52. zaberáčiti, -ȃčim, vb. pf. verbetteln: z. vse svoje dni, Cig.
  53. zabobnáriti, -ȃrim, vb. pf. = zabobnati, ogr.- M.
  54. zabrȃna, f. 1) das Hindernis, C.; — 2) das Gehege, C.; — 3) das Verbot, Jan.
  55. zabránati, -am, vb. pf. durch Eggen verdecken, zueggen, eineggen, Cig., Jan., nk.
  56. zabraníca, f. o trdnjavici Kremljici na Koroškem je narod pel: Oj ti preljuba Kremljica, Ki si naša zabranica, Jarn., Kres IV. 95.
  57. zabraníłən, -łna, adj. prohibitiv, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  58. zabrániti, -im, vb. pf. verwehren, verbieten; kdo mi more z., da bi ne odšel? kupčijo z., den Handel sperren, Cig.; — vorbeugen, Jan., nk.
  59. zabranjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad zabraniti.
  60. zabrásati, -am, vb. pf. beschmutzen, Lašče- Levst. (M.).
  61. zabráti, -bérem, vb. pf. = izbrati, ogr.- Valj. (Rad).
  62. zabrazdáti, -ȃm, vb. pf. beschmutzen, verpatzen, Cig., Jan.
  63. zabrázditi, -im, vb. pf. eine Furche ziehen, einfurchen, Cig.; z. v tujo njivo, in einen fremden Acker hineinackern, ( fig.) jemandem ins Gehege gehen, Cig.
  64. zabŕci, m. pl. = dobrci, die Masern, Cig., C.; — der Frieselausschlag, C.
  65. zabŕčati, -ím, vb. pf. aufsummen, Jan. (H.).
  66. zabŕčiti, -bȓčim, vb. pf. = zabrtviti, SlN.
  67. zabrčkáti, -ȃm, vb. pf. verzetteln, vergeuden, Dol.; — prim. zafračkati.
  68. zabrčvávati, -am, vb. impf. ad zabrtviti, zabrčiti; = večiti, dniti, luftdicht schließen, bodmen, Hal.- C.
  69. zabrę́čati, -ím, vb. pf. aufschreien, ogr.- C., M.; z. nad kom, na koga, jemanden anschnauzen, anbellen, Cig., C.
  70. zabrę̑da, f. die Verirrung, der Irrthum, Cig., C.
  71. zabrẹ́dati, -brẹ̑dam, vb. impf. ad zabresti, Z., Zora.
  72. zabrę̑dək, -dka, m. = zabreda, Jan.
  73. zabrẹ̑ga, f. die Verlegenheit, die Schwierigkeit, die Zwangslage, Levst. (Pril.); ni še taka huda zabrega ne! Levst. (Zb. sp.); — das Hindernis, Jurč. (Tug.).
  74. zabrę́hati, -ham, -šem, vb. pf. hohl zu hüsteln anfangen, hohl aufhüsteln, Z.
  75. zabrę́həł, -hla, adj., pogl. zabrekel.
  76. zabrehendáti, -ȃm, vb. pf. = zahripati, aufhüsteln, C.
  77. zabrẹ́jiti se, -brẹ̑jim se, vb. pf. trächtig werden, kajk.- Valj. (Vest.).
  78. zabrę́kəł, -kla, adj. geschwollen, aufgedunsen, Cig., Jan., BlKr., Rihenberk- Erj. (Torb.); (zabrhel, Vrsno- Erj. [Torb.], zabrehel, Cig., Savinska dol.).
  79. zabrę́kniti, -brę̑knem, vb. pf. ein wenig aufdunsen, verschwellen, Cig., Jan., C., Notr., BlKr.; prst zabrekne, kadar se toli napne, da se n. pr. ne more prstan ž njega sneti, Erj. (Torb.); (noga je zabrehnila, nam. zabreknila, na Sori [ Gor.]- Erj. [Torb.]).
  80. zabrę́nčati, -ím, vb. pf. zu summen anfangen, aufsummen; muhe so zabrenčale, sršen je zabrenčal.
  81. zabrę̑nkati, -am, vb. pf. die Saiten eines Instrumentes anschlagen.
  82. zabrenketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. erklirren.
  83. zabrenkljáti, -ȃm, vb. pf. zu klimpern anfangen, C.
  84. zabrę́nkniti, -brę̑nknem, vb. pf. = zabrekniti, Cig., Dol.; prst mi je zabrenknil, da ne morem prstana sneti, Lašče- Erj. (Torb.); noga mi je zabrenknila, da ne morem škornjev obuti, jvzhŠt.
  85. zabrésti, -brédem, vb. pf. watend in eine Tiefe gerathen; — ( fig.) sich auf Abwege verirren; močno je zabredel; v greh z. Ravn.; (in eine unangenehme Lage) gerathen: v dolgove z., in Schulden gerathen; v nesrečo z.
  86. zabrẹ̑za, f. die Veranlassung zum Streite, Rec.
  87. zabrẹ̑ž, m. der unmittelbare Abhang am Fuße des Weingartens, Hal.- C.
  88. zabrẹ̑žje, n. die Gegend hinter einem Hügel, Hal.- C., Jurč.
  89. zabrẹ̑žnik, m. = zabrež, C.
  90. zabrísati, -brı̑šem, vb. pf. verwischen, Cig., Jan.; z. se, sich verwischen, unkenntlich werden ( z. B. von einer Schrift), Cig.; — verwehen: veter gaz zabriše, C.
  91. zabŕkniti, -bȓknem, vb. pf., jvzhŠt., pogl. zabrtniti.
  92. zabrlẹ́ti, -ím, vb. pf. zu flimmern, schwach zu brennen anfangen, Cig.
  93. zabrlę́žiti se, -ę̑žim se, vb. pf. z. se kam = brez potrebe kje obtičati, Svet. (Rok.).
  94. zabrlízgati, -am, vb. pf. einen schrillen Pfiff ( z. B. durch die Finger) thun.
  95. zabrlǫ́žiti, -ǫ̑žim, vb. pf. in Unordnung bringen: hišo z., BlKr.
  96. zabrnáti, -ȃm, vb. pf. mit Fetzen oder Flecken bedecken: zabrnan človek, zabrnana srajca, Črniče ( Goriš.); — prim. 2. brnja.
  97. zábrne, f. pl., Goriš., pogl. zebrne.
  98. zabrnẹ́ti, -ím, vb. pf. zu summen anfangen; čebela zabrni, vzhŠt.- Valj. (Vest.); — zu klingen anfangen ( v. einer Saite), Cig., Zv.; — glas zvonovni po ušesih zabrni, Slom.
  99. zábrniki, m. pl. die Leinwandenden, vzhŠt.- C.
  100. zabŕniti, -nem, vb. pf., Cig., pogl. zaobrniti.

   43.001 43.101 43.201 43.301 43.401 43.501 43.601 43.701 43.801 43.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA