Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (40.101-40.200)
-
trákəlj, -klja, m. 1) die Quaste, C.; — das Stockband, vzhŠt.- C.; — 2) der Halszipfel bei Schweinen, Ziegen, Schafen, Z., Valj. (Rad); — 3) ein hervorragender Balken an Gebäuden, der Stichbalken, Jan., Jap. (Sv. p.).
-
trakomèr, -mę́ra, m. das Aktinometer, Cig. (T.).
-
trakovíšče, n. der Strahlpunkt, Cig. (T.).
-
trakovı̑t, adj. strahlig, Jan. (H.).
-
trakǫ̑vje, n. coll. 1) die Bänder, das Bandwerk; — die Fransen, C.; — 2) der Bärlapp (lycopodium sp.), pod Pohorjem- Erj. (Torb.).
-
trakúlja, f. der Bandwurm (taenia), Cig., Jan., Erj. (Ž.).
-
trȃm, trȃma, tramȗ, m. der Tram, der Tragbalken, der Balken; — iz nem.
-
tráme, -ę̑na, n. = tram, ogr.- Valj. (Rad).
-
tramìč, -íča, m. dem. tram; das Bälkchen, ein kleiner Tragbaum.
-
tramīnəc, -nca, m. neka vinska trta: der Traminer, Cig., M.
-
trámiti, -im, vb. impf. = trame devati, C.
-
trȃmnik, m. die Balkenunterlage, C.
-
tramǫ̑vje, n. das Gebälke, das Balkenwerk.
-
trȃmpuž, m. ein plumper, dicker Mensch, Z., Štrek.
-
tramtáti, -ȃm, vb. impf. phantasieren, Gor.
-
1. trȃnča, f. ein öffentliches Gefängnis, Mur.; der Kerker, Guts.- Cig., C.; — prim. stsl. trątъ, der Kerker, Mik. (Et.).
-
2. trȃnča, f. die Phantasie, das Hirngespinst, Cig.
-
trȃnčanje, n. das Phantasieren, Cig.
-
trȃnčati, -am, vb. impf. phantasieren (in Krankheiten), Cig., Notr.
-
transportȇr, -rja, m. kotomer, der Transporteur.
-
trantȃra, f. eine tölpelhafte Person, Mur.
-
trantáti, -ȃm, vb. impf. verwirren, C.
-
1. trȃp, m. = trabje, C.
-
2. tràp, trápa, m. der Dummkopf, der Tölpel; — trape loviti, dumme Wege wandeln, zwecklos umhergehen, Kr.; menda ga vrag moti, da v taki zimi trape lovi po grmovju, Jurč.; — prim. 2. trep.
-
tràp, trȃpi, f. = trabje, Sv. Peter pri Gorici- Erj. (Torb.); trȃp, -ı̑: zadnja, prednja trap, Hal.- C., Gor.- Valj. (Rad).
-
trápa, f. 1) die Trappe, Mur.; die Zwergtrappe (otis tetrax), Frey. (F.); — 2) eine dumme Person; zaljubljene trape, LjZv.; — die Thorheit: t. iz njega gleda, Ravn.
-
trapálast, adj. = trapast, Notr.
-
traparı̑ja, f. die Tölpelei, die Albernheit, die Thorheit.
-
trapáriti, -ȃrim, vb. impf. faseln, irre reden, Cig.; — zwecklos herumgehen, Dol.
-
trápast, adj. tölpisch, albern, dumm.
-
trapáti, -ȃm, vb. impf. 1) närrisch, tölpelhaft sein, M.; malo trapa, er ist nicht recht bei Verstande, Gor.; — 2) herumirren, Cig., C.; — 3) narren, zum Besten haben: t. koga, Cig., Gor.- M., C.; (s komedijami) so kratkočasili, strašili in trapali izurjeni glumci preprosto ljudstvo, LjZv.; t. koga 1. dan aprila, Navr. (Let.).
-
trȃpəc, -pca, m. ein dummer, einfältiger Kerl, Cig.
-
trápən, -pna, adj. beschwerlich: trapno delo, C.
-
trapēz, m. das Trapez, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
trapezoīd, m. das Trapezoid, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
trȃpež, m. der Dummkopf, der Tölpel, der Narr, Cig., C., Mik.
-
trapíca, f. die Thörin, die Närrin, Cig., Jan., Zora.
-
trapìč, -íča, m. der Quäler, der Bedrücker, Jan.
-
trapíłən, -łna, adj. quälend, Cig.
-
trapı̑łnica, f. die Marterkammer, Jan. (H.).
-
trapílọ, n. 1) das Marterwerkzeug, die Folter, Cig., C., LjZv.; — 2) die Marter, Jan.
-
trapīst, m. ein Mitglied des Trapistenordens, der Trapist.
-
1. trápiti, trȃpim, vb. impf. quälen, martern, Habd.- Mik., Mur., Cig. (T.), ogr.- C., Mik.; trapljen od nečistih duhov, Trub.; muke nas trapijo, C.; glad me trapi, C.; zob me je trapil vso noč, Kras- Erj. (Torb.); bolezen me trapi, Svet. (Rok.); svoje telo t., seinen Leib abtödten, kasteien, C.; svetci so svoje telo trapili, C.
-
2. trápiti, -im, vb. impf. 1) = trapati 3), zum Besten haben, narren, M., Gor.; — nalašč se trapi, er lässt sich zum Narren gebrauchen, V.-Cig.; — 2) närrisch sein, V.-Cig.
-
trapı̑tva, f. die Marter, ogr.- Valj. (Rad).
-
trapı̑vəc, -vca, m. der Marterer, Cig.
-
trapížiti, -ı̑žim, vb. impf. närrisch sein, V.-Cig.
-
trȃpkast, adj. dümmerlich, Cig.
-
trȃplja, f. die große Trappe (otis tarda), Frey. (F.).
-
trȃpljenəc, -nca, m. der Gequälte, der Leidende, C.
-
trȃpljenik, m. = trapljenec, C.
-
trápljenje, n. das Martern, das Quälen, C., kajk.- Valj. (Rad); tudi trapljénje, kajk.- Valj. (Rad).
-
trapljìv, -íva, adj. quälerisch: strog in t., SlN.; — peinlich, Jan.
-
trȃpnik, m. = trapni klin pri vozu, Hal.- C.; — prim. trap, f.
-
trapǫ̑n, m. = slabo žganje, Ljub.
-
trapọ̑st, f. die Albernheit, die Dummheit, die Thorheit, Mur., C.
-
trapóta, f. die Thorheit, C.
-
1. tráta, f. nutzlose Verwendung, Svet. (Rok.); v trato gre, es wird vergeudet, es geht verloren, C., Svet. (Rok.).
-
2. tráta, f. der Rasenplatz, der Anger, der Rasen; — prim. srvn. tratte, bav. trat f. die Viehtrift, Mik. (Et.).
-
trȃtarica, f. koza tratarica je ona, ki se pase okolo hiš, a ne hodi po leti v planino, Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
trática, f. dem. 2. trata.
-
trátina, f. der Rasen, der Anger, die Flur; pred kočo in na obe plati se je razgrinjala lepa tratina, Jurč.; mlajši so posedli na tratino, DSv.
-
trátinat, adj. rasig, Cig., Let.
-
trátinica, f. dem. tratina, kajk.- Valj. (Rad).
-
trátinščica, f. das Gänseblümchen (bellis perennis), Tuš. (R.).
-
trátiti, -im, vb. impf. unnütz verwenden, vergeuden, verschwenden; denarje, čas t., tudi: t. s čim: z maslom trati.
-
trȃtnat, adj. rasig, Jan. (H.).
-
trȃtnica, f. 1) das Rasenstück, der Rasen, Mur., ogr.- Valj. (Rad); — 2) das Wasser zur Bewässerung der Wiesen, Jan.; — 3) das Rispengras (poa pratensis), Cig., Nov., Glas., Vrt.; — = tratinščica, das Gänseblümchen, vzhŠt.- C., kajk.- Valj. (Rad).
-
1. trȃtnik, m. der Verschwender, Cig.
-
2. trȃtnik, m. die Pfingstnelke, C.
-
trȃtnjak, m. = 2. tratnik, die Pfingstnelke, C.
-
trátor, m. = ščir, der Amarant (amarantus), Z., Tuš. (B.), Medv. (Rok.); — hs.
-
trȃtrman, m., Valj. (Rad), pogl. tatrman.
-
tráva, f. 1) das Gras; — slabe trave človek = slabega zdravja človek, Podkrnci- Erj. (Torb.), Ljubušnje- Štrek. (Let.); — 2) kačja t., das Ruprechtskraut (geranium Robertianum), Josch; mlečna t., der Löwenzahn (leontodon autumnalis, l. hastilis), Josch; medena t., das Perlgras (melica), Jan.; pasja t., das Knäuelgras, das Hundsgras (dactylis glomerata), Tuš. (B.), Medv. (Rok.), Nov., Vrt.; petih prstov t., das Fünffingerkraut (potentilla reptans), Josch; treh prstov t., der Wasserdost (eupatorium cannabinum), Josch; grižna t., breitblättriges Wollgras (eriophorum latifolium), Cig., Vrt.; sv. Lucije t., der Augentrost (euphrasia officinalis), Josch; sklepna t., ein immergrünes Gewächs, C.
-
traváča, f. schlechtes Gras, Cig., Jan.
-
trȃvar, -rja, m. der Kräuterhändler, Cig.; — der Kräuterkenner, Cig.
-
trȃvarica, f. die Kräuterfrau, Cig.
-
trávast, adj. grasartig, Cig., Jan.
-
trávən, -vna, m. mali t., der Monat April; ( der Monat März, ogr.- C.); veliki t., der Monat Mai; ( der Monat April, ogr.- M., C.).
-
trávən, -vna, adj. Gras-; — grasig, Cig.
-
travestı̑ja, f. predelava na smešno, die Travestie.
-
trávica, f. dem. trava, das Gräslein.
-
trávička, f. dem. travica; das Gräslein.
-
travína, f. das Graswerk, die Gräser, C., ogr.- Valj. (Rad); — der Grasplatz, Jan.; — = visoka, gosta trava, vzhŠt.
-
travíšče, n. der Grasplatz, Jan., C., Zora.
-
trȃvje, n. coll. die Gräser, das Gras, M., Bes.
-
trȃvnast, adj. grasicht.
-
trȃvnat, adj. grasreich, grasig; — Gras-: travnate grablje, der Grasrechen, Svet. (Rok.).
-
trȃvnatən, -tna, adj. = travnat, C.
-
travníca, f. 1) der Maiwurm oder Ölkäfer (meloë proscarabaeus), Erj. (Ž.); — 2) die Küchenschelle (anemone pratensis), Ben.- Erj. (Torb.).
-
trávničina, f. der Wiesenboden, C.
-
trávnik, m. 1) die Wiese; — 2) mali, veliki t. (April, Mai), C.; pogl. traven.
-
travnína, f. die Wiesenfechsung, M.
-
travníšče, n. die Grasfläche, Jan. (H.).
-
trávniščina, f. die Wiesenfechsung, Svet. (Rok.).
-
trávniški, adj. Wiesen-; travniške cvetice.
-
trávništvọ, n. die Wiesencultur, DZ.
-
travnjáča, f. das Grastuch, C., vzhŠt.
-
travojẹ̑dəc, -dca, m. der Grasfresser, Cig., Jan., Krelj.
-
travojẹ́dən, -dna, adj. grasfressend, Cig., Jan.
39.601 39.701 39.801 39.901 40.001 40.101 40.201 40.301 40.401 40.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani