Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (401-500)
-
rȃstba, f. das Wachsthum, C.
-
rástən, -tna, adj. 1) üppig wachsend, Cig., Jan., M., Svet. (Rok.), Gor.; — 2) das Wachsthum fördernd: jvzhŠt.
-
rástenje, n. das Wachsen.
-
rásti, rástem, vb. impf. wachsen; drevo počasi raste; — zunehmen; dan, mesec raste; mraz raste; steigen: voda raste; — srednje je rasel, er ist von mittlerer Größe, LjZv.; ( nav. lepo raščen, schön gewachsen); — in Aufregung gerathen: le z lepo, le nikar precej rasti! Glas.; — rastoč, steigend ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.); — ( praes. rasem, Gor.).
-
rastíka, f. das Gewächs, die Pflanze, V.-Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — der Zweig, Danj.- M.; — jezik (die Sprache) se je razcepil na dve rastiki, Navr. (Kop. sp.).
-
rastílọ, n. 1) das Wachsthum, das Wachsen, Jan.; — kupiti drevo na rastilu, den noch nicht gefällten Baum kaufen, Dol.- Cig., BlKr.- Mik.; — 2) das Befruchtungsorgan, Jan.
-
rastína, f. das Gewächs, Dict., Z.
-
rastı̑təv, -tve, f. die Balz, Cig., Jan.
-
rástiti, -im, vb. impf. betreten, befruchten (o kuretini in ptičih sploh), Cig., Jan., Štrek., Kras- Erj. (Torb.); petelin kuro rasti, Rož.- Mik.; jajca niso raščena, Erj. (Torb.); — r. se, sich begatten, balzen (o ptičih), Cig., Jan., Kras- Erj., Kor.- Z.
-
rȃstje, n. 1) das Wachsthum: debelca so v najlepšem rastju, Jarn. (Sadj.); — 2) das Gewächs, die Pflanze, Cig., Jan., DZ.; — coll. die Vegetabilien, das Pflanzenreich, Cig., Jan.
-
rastlíca, f. die Pflanze, C.
-
rastlíka, f. das Gewächs, die Pflanze, Z.; — der Ast, der Zweig, vzhŠt.
-
rastlína, f. das Gewächs, die Pflanze.
-
rastlı̑nar, -rja, m. der Pflanzensammler, Cig.; — der Pflanzenforscher, Cig.
-
rastlináriti, -ȃrim, vb. impf. sich mit Pflanzen (mit der Botanik) abgeben, Cig., Jan.
-
rastlínast, adj. pflanzenartig, Cig.
-
rastlínica, f. dem. rastlina; das Pflänzchen.
-
rastlinják, m. das Gewächshaus, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ.
-
rastlı̑nje, n. coll. die Gewächse, die Pflanzen, die Flora, Mur., Cig., Jan., Jes., nk.
-
rastlinojẹ̀d, -jẹ́da, adj. = rastlinojeden, Jan. (H.).
-
rastlinojẹ̑dəc, -dca, m. der Pflanzenesser, Cig., Jan.
-
rastlinojẹ́dən, -dna, adj. pflanzenessend, Cig.
-
rastlinojẹ̑dka, f. die Pflanzenesserin, Cig.; ein pflanzenfressendes Thier, Cig., Jan.
-
rastlinopìs, -písa, m. die Pflanzenbeschreibung, Jan.
-
rastlinopı̑səc, -sca, m. der Pflanzenbeschreiber, Cig., Jan.
-
rastlinopísən, -sna, adj. pflanzenbeschreibend, Cig.
-
rastlinopı̑sje, n. die Pflanzenbeschreibung, Cig., Jan.
-
rastlinoslǫ̑vəc, -vca, m. der Pflanzenforscher, der Botaniker, Jan.
-
rastlinoslǫ́vən, -vna, adj. botanisch, Jan.
-
rastlinoslǫ̑vje, n. die Pflanzenkunde, Jan.
-
rastlinoznȃnəc, -nca, m. der Pflanzenkenner, der Botaniker, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
rastlinoznȃnski, adj. botanisch, Cig., Jan., nk.
-
rastlinoznȃnstvọ, n. die Pflanzenkunde, die Botanik, Cig., Jan., nk.
-
rastlı̑nski, adj. Pflanzen-.
-
rastlı̑nstvọ, n. das Pflanzenreich, Cig., Jan., Cig. (T.), Tuš. (R.), nk.
-
rastljìv, -íva, adj. üppig wachsend: zelje je rastljivo, Polj.; rastljiva trta, Vrtov. (Vin.).
-
rástnost, f. die Vegetationskraft, Šol.
-
rȃstvọ, n. das Wachsthum, Cig., Pirc.
-
rȃš, m. der Rasch, eine Art Zeug, gew. aus Wolle und Flachs gemischt; — ein grober, aus diesem Stoffe gemachter Frauenkittel, Polj.; po zimi nam rabi kak star raš (v obleko), LjZv.; — prim. ras, aras in nem. Rasch.
-
1. ráša, f. = raš, Cig.
-
2. ráša, f. neka vinska trta, BlKr.- Erj. (Torb.).
-
rȃšar, -rja, m. = kdor raš izdeluje, Cig.
-
rȃšč, -ı̑, f. = rast, das Wachsthum, Nov.; — das üppig Wachsende: trebiti kako pregosto rašč, n. pr. koruzo, gozd, Erj. (Torb.).
-
rȃšč, m. = rašč f., GBrda.
-
rȃšč, rášča, adj. im Wachsen begriffen, C.; — üppig wachsend, Cig., Jan., Svet. (Rok.), Goriš.; ti orehi so rašči, Gor.
-
rášča, f. das Wachsthum, der Wuchs, Jarn., Mur., Jan., Mik., Nov.; drevesna r., Jarn. (Sadj.); daješ raščo kalu, Ravn.; naj pogleda nje (trte) deblo in raščo, Vrtov. (Vin.); oni škrope, Ti pa raščo deliš, Burg.
-
ráščav, adj. üppig wachsend, Jan.; raščav otrok, Kor.- Cig.; raščavo drevo, Glas.; r. kakor hmelj, Jan. (Slovn.).
-
ráščenje, n. die Begattung (von Vögeln): die Balz, Cig.
-
raščevı̑t, adj. = raščav, üppig wachsend, C., Vrtov. (Vin.).
-
ráščiti, -im, vb. impf. = rastiti; betreten, befruchten; r. se, sich begatten (o perutnini), Jan., Mik., Št.
-
rȃšəc, -šca, m. = orešec, die Wassernuss (trapa natans), Tuš. (B.).
-
rašę̑ljika, f. die Machaleb-Kirsche (prunus mahaleb), Kras, Trnovo- Erj. (Torb.), Štrek.
-
rašę̑ljikovica, f. maraskova rozolija (iz rašeljik žgana), Slov.
-
rášev, adj. iz raša narejen, aus Rasch, Mik.
-
ráševina, f. = raš.
-
raševinár, -rja, m. der Raschmacher, Cig.
-
ráševnat, adj. = rašev, Mik.
-
ráševnik, m. = raš; hribovci se oblačijo v raševnik, Pjk. (Črt.); — = raševa obleka, Cig., Jan., C., Ravn.
-
rašílọ, n. der Schürhaken, Jan.
-
rášiti, -im, vb. impf. lockern, Mur., Jan., Danj.- Mik.; posteljo r., C.; — schüren: ogenj r., Jan.; — wühlen, reizen, hetzen, Mur., Glas.
-
raška, f. der Zank, Guts.- Cig., (ražka, Jarn.).
-
rȃškar, -rja, m. = kavka, Z.
-
rȃškarica, f. = kavka, Z.
-
rȃšlja, f. das Gabelholz, Dol.- Cig.; — prim. hs. rašlje.
-
1. rȃšpa, f. die Raspel, Cig., Jan.; — po nem.
-
2. rȃšpa, f. = rajšpa 2), Jan.
-
rȃšpar, -rja, m. der Raspelhauer, Cig.
-
rȃšpati, -am, vb. impf. raspeln, Cig., Jan.
-
rȃšpavəc, -vca, m. der Raspler, Cig.
-
rašpovíne, f. pl. die Raspelspäne, Cig.
-
rȃštvọ, n. die Krebszucht: raštvo umno uravnati, Erj. (Izb. sp.).
-
rȃt, adv. genug: rat imam, ("od starejšega nem. "rat" [zdaj = Vorrath], die Fülle, der Reichthum"), Kot (na beneški meji)- Erj. (Torb.).
-
rátaj, m. der Pflüger, der Ackersmann; tudi: ratȃj, Valj. (Rad).
-
rátajka, f. das Ackersweib, Mur.
-
ratár, -rja, m. der Pflüger, der Ackersmann, Dict., Cig., Dol., Gor., Št.; tudi: rátar.
-
ratȃrstvọ, n. der Ackerbau, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
rátən, -tna, adj. 1) gedeihend, žito je ratno, Erj. (Torb.); — dick, Cig., Jan., M.; — gut: ti nisi nič ratnejši od njega, Lašče- Erj. (Torb.); — 2) trotzig, Jan.; "glej, kako ratno gre!" (rekše, po koncu, moški), Tolm.- Erj. (Torb.); — prim. nem. gerathen = gedeihen.
-
ratíšče, n. der Lanzenstiel, der Lanzenschaft, Meg., Dict., Mur., Cig., Jan., Hip. (Orb.), Dalm.; — der Sensenstiel, Z., vzhŠt.; — der Axtstiel, BlKr.- M.; — prim. rantišče in ranta, Mik. (Et.).
-
rȃtka, f. die Pflugreute, Jan.; — iz nem. 'Reute'.
-
ráva, f. die Quecke (triticum repens), Vrtojba pri Gorici- Erj. (Torb.); — prim. 2. raba.
-
ravȃn, ravnı̑, f. die Ebene; po ravnih, Polj.; — die ebene Fläche, Cig., Jan., Cig. (T.); das Niveau, Cig. (T.); (ravȃn, gen. ravȃni: v ravani, LjZv.).
-
ravȃnəc, -nca, m. der Bewohner der Ebene, SlN.
-
rávən, -vni, f. = ravan, Jan., Danj.- M., BlKr.; s hriba priti v ravan, Levst. (Zb. sp.).
-
rávən, -vna, adj. 1) eben; raven svet, ravno polje; — ravna geometrija, die ebene Geometrie, Cig. (T.); — 2) gerade; raven kakor sveča; ravna pot; ravno po jamljiču! kliče ratar volu pred plug vpreženemu, Lašče- Levst. (Rok.); — ravnih 35.000 gold., rund 35.000 fl., Levst. (Pril.); — ravno, neravno število, gerade, ungerade Zahl, Cig., Navr. (Let.); ( prim. sodev in lih); — geradsinnig, aufrichtig: ravno srce, Cig., ogr.- C.; — 3) ravno, adv. eben, gerade (po nem.); r. ob desetih; r. prav; ni r. dolgo (časa); r. kar, soeben; r. zdaj; r. tačas; r. smo prišli; — r. ta, r. tisti, eben dieser, eben derselbe; r. tak, tolik; r. tam, r. tukaj; r. tako; — r. ko, eben als; — gleich: r. kakor, gleich als; če r., ako r., dasi r. ( nav. čeravno, akoravno, dasiravno), wenngleich.
-
rávən, praep. c. gen. 1) = zraven, neben, Mur., ogr.- Mik., Trub., Dalm.; raven tega, außerdem, Krelj; — 2) gemäß: raven evangelija, Trub.- Let.; — (nekaterim pisateljem tudi praef. Neben-: ravenžena, ravensodnik, Jap.; ravenhlapec, Mur., Kast.; [po nem.]).
-
ravę́na, f. = ravan, ravnina, Mur., Cig., Vest., vzhŠt.
-
ravę̑nəc, -nca, m. = ravanec, ogr.- C.
-
ravę̑nščina, f. = ravan, ravnina, ogr.- M., C.
-
rávna, f. = ravan: po gorah in ravnah, Dalm.- Valj. (Rad); — ravnà: Še lepši ravna, Kjer je pobič doma, Npes. ( Kor.)- Kres.
-
ravnáč, m. 1) der Gleichmacher, der Ebner, Mur.; der Ebner bei der Weingartenhau: = delavec, kateri za kopači (v vinogradu) grudje ravna, vzhŠt.- C.; — 2) der Gerademacher: r. dratu, der Drahtrichter, Cig.; — 3) der Steuermann: r. ladje, ogr.- Valj. (Rad).
-
ravnȃłnica, f. das Richtscheit, C.
-
ravnȃłnik, m. das Richtscheit, C.
-
ravnálọ, n. naprava, katera kaj ravna: r. svetlobe, der Lichtregulator, Cig. (T.); — die Hemmung, das Echappement in der Uhr, Cig. (T.); — ( fig.) die Richtschnur, die Regel, Cig., C.; r. človeške volje, Cv.
-
ravnár, -rja, m. der Regulator ( mech.), Cig. (T.), DZ.
-
ravnȃtelj, m. der Leiter, der Director, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
-
ravnȃteljica, f. 1) die Leiterin, die Directrice, nk.; — 2) črta r., die Richtlinie, die Richtungslinie ( math.), Cig. (T.).
-
ravnȃteljstvọ, n. die Leitung, die Direction, die Directorswürde, Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
-
ravnȃtəv, -tve, f. das Verfahren, die Handlungsweise, Cig., Jan., C.
-
ravnáti, -ȃm, vb. impf. 1) eben machen, ebnen; grudje v vinogradu r., C.; perilo r., die Wäsche vor dem Plätten flach zusammenlegen, vzhŠt., BlKr.; sukno v pole r., Cig.; — ( pren.) r. se, sich gütlich vergleichen, Svet. (Rok.); — 2) gerade richten: palice r.; — gehen heißen: k maši, h kosilu r. koga, Npes.-K.; r. se kam, sich zu gehen anschicken; r. se na pot; Marija se od nas ravna, Npes.- Jan. (Slovn.); r. se na ples, sich zum Tanze anschicken, Preš.; k dežju se ravna, es ist ein Regen im Anzuge, Met.; r. se k smrti, C.; — lenken: konje, ladjo r.; plug r., Danj. (Posv. p.); leiten; Vse ravna le božja moč, Danj. (Posv. p.); ljudi k Bogu r., Ravn.; počutke od pozemeljskega k nebeškemu življenju r., Kast.; — r. se, sich richten; r. se po kom (čem); mlajši se ravnajo po starejših; po postavah se r.; kazen naj se ravna po pregrehi; — 3) aufziehen, züchten; r. kokoši, krave itd., Goriš.- Erj. (Torb.), Štrek.; koliko živine ravnate? Kras- Štrek. (Let.); r. trto, den Weinbau treiben, Cig.; — r. truplo, für den Leib sorgen, Jsvkr.; — r. se, gedeihen, Gor.; to otroče se ne bo ravnalo = umrlo bo, Goriš.- Erj. (Torb.); — 4) in Ordnung bringen: gredo ženitovansko pismo ravnat, Glas.; — bereiten: gosti r., Jsvkr.; — 5) žito r., t. j. z rešetom čistiti, Cig., Dalm., Kras, Goriš.- Štrek. (Let.); — 6) thun: kaj ravnaš? was machst du? Polj., Tolm.- Štrek. (Let.); handeln; prav, pošteno, krivično r.; — umgehen: grdo, lepo r. s kom.
-
ravnȃva, f. das Vorgehen, das Verfahren, Cig., Jan., C.
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani