Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (40.001-40.100)
-
toríłən, -łna, adj. Schal-: torı̑łna vaga, die Schalwage, Cig.
-
torı̑łka, f. = torilce, Ljub.
-
torı̑łnica, f. 1) (vaga) t., die Schalwage, Cig.; — 2) das Gedenkemein (omphalodes), C., Tuš. (B.).
-
torílọ, n. eine hölzerne, halbkugelförmige Schüssel oder Schale; bes. die Schüssel, in welcher der Teig zum Laib geformt wird; die Backschüssel, Cig., Gor.; — die Käseform, Štrek.; — die Schale übhpt., Mur., Cig.; srebrno t., Ravn.; leseno t., Vod. (Izb. sp.); važno t., die Wagschale, Ravn.- Valj. (Rad).
-
torílovəc, -vca, m. die Schildflechte, die Schüsselflechte (parmelia), Tuš. (B.).
-
toríšče, n. die Stätte, die Stelle, Jan.; torišča nema, kamor bi glavo nagnil, C.; s torišča ne more, er kann nicht von der Stelle, C.; torišče, kjer je hram stal, Glas.; videl je mošnjo na torišču, kamor jo je bil položil, Vrt.; smrtno, bojno t., C.; našel je torišče, kjer se koplje kačec, Npr. ( vzhŠt.)- Kres; — der Bauplatz, C., Z.; — das Wasserbett, Celjska ok.- C., Svet. (Rok.).
-
tóriti, tǫ́rim, vb. impf. verstreuen, verzetteln, Mur., Jan., Mik., vzhŠt.
-
tǫ̑rka, f. bajeslovno žensko bitje, ki hodi po noči prest, če ni motvoz snet s kolovrata, C., M., Z.
-
tōrkla, f. die Presse, Vrtov. (Vin.); — prim. it. torcolo, bav. torkel, f., C.
-
tǫ̑rklja, f. 1) = torka, C., M.; — 2) psovka nerodni ženski, SlGor.- C.
-
tōrkula, f. die Ölpresse, Mik.; — prim. torkla.
-
tornīstər, -tra, m. telečjak, der Tornister.
-
toromèr, -mę́ra, m. der Reibungsmesser, Cig. (T.).
-
tōrta, f. sladčičarsko pecivo, die Torte.
-
tōrtar, -rja, m. der Tortenbäcker, Cig.
-
toržę̑vka, f. neka črešnja, Gradišče na reki Ipavi- Erj. (Torb.).
-
tǫ̑stran, praep. c. gen. diesseits.
-
tostránski, adj. diesseitig.
-
tovar, m. 1) = tovor, C.; — 2) = osel, C., Ist.- Nov., C.
-
továrənski, adj. Fabriks-: tovarenski proizvodi, DZ.
-
tovȃrih, m. = tovariš, Guts. (Res.)- Mik.; (tovarh, Guts.).
-
tovȃriš, m. 1) der Geselle, der Gefährte, der Genosse, der Kamerad, der Compagnon; — 2) der Brautführer; — 3) kozje ime, Podmelci- Erj. (Torb.).
-
tovariševáti, -ȗjem, vb. impf. t. komu = za tovariša biti, Jurč.
-
tovarišíca, f. 1) die Gefährtin, die Genossin; — 2) die Kranzjungfer, Goriš.- C., BlKr.- Let.
-
tovarišı̑ja, f. die Gesellschaft, po slabi tovarišiji rada glava boli.
-
továrišiti se, -ȃrišim se, vb. impf. Umgang pflegen: t. se s kom, Cig., Jan., M., C.
-
tovȃrištvọ, n. die Gesellschaft, die Genossenschaft; vzel nas bo k sebi v nebesko tovarištvo, Trub.; menili so, on je v tovarištvu, (= pri tovariših), Trub.; ti in tvoje tovarištvo, Jurč.; on se je v tovarištvo vdal, ž njim barke delati, Dalm.; t. imeti s kom, Krelj; z nikomer tovarištva ne držati, mit niemandem Gemeinschaft haben, Dalm.; zaiti v slabo t., Cv.; doma in v tovarištvu, ogr.- Valj. (Rad).
-
továrna, f. die Fabrik, nk.; — prim. češ. tovarna, Warenlager, Fabrik.
-
tovȃrnar, -rja, m. der Fabrikant, nk.
-
tovȃrnik, m. = tovarnar, der Fabrikant, Bes., Vrt.
-
tovȃrniški, adj. Gewerbs-, Fabriks-, Jan. (H.).
-
tovȃrništvọ, n. das Fabrikswesen, Jan. (H.).
-
tovȃruš, m. = tovariš, Meg., Habd.- Mik., Ev. (Rok.); (tudi: der Gemahl, kajk.- Valj. [Rad]).
-
tovȃruštvọ, n. = tovarištvo, Meg., Dict., kajk.- Dalm., Schönl., Kast.
-
tovę̑rna, f. = taberna, krčma, Trub., Krelj.
-
tóvor, -óra, m. 1) die Saumlast; biba leze, biba ni, tovor nese, osel ni (= polž); na tovor (na tovoru), t. j. kot tovor, na tovorno žival naloženo prinesti kaj, Levst. (Zb. sp.); — die Last, die Ladung, die Fracht, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; — 2) der Saumsattel, Habd.- Mik.
-
tovórək, -rka, m. dem. tovor, eine kleine Saumlast.
-
tovórən, -rna, adj. Saum-, Last-, tovǫ̑rna živina, tovorni konj; — tovorna pot, der Saumweg; — tovorna ladja, das Frachtschiff, tovorni vlak, der Lastenzug, nk.
-
tovoríti, -ím, vb. impf. 1) auf Saumthieren Lasten fortschaffen; tovorili so blago na Kranjsko, LjZv.; Saumhandel betreiben; z vinom t.; — als Saumlast aufladen, aufpacken, Guts., Cig.; — 2) als Saumlast tragen: živina tovori ali na hrbtu nosi, Dict.; — tudi: tovóriti, -ǫ̑rim.
-
tovorı̑vəc, -vca, m. das Saumthier: der Tragesel, Cig.; das Saumpferd, M.
-
tovorı̑vka, f. ein weibliches Saumthier, Mur., Ravn., DZ.
-
tovorjénje, n. das Säumen.
-
tovǫ̑rnica, f. die Säumerin; — die Weinhändlerin.
-
tovǫ̑rnik, * m. 1) der Saumthiertreiber, Dict.; — der Säumer; (vinski) t., der Weinhändler; — der Waarenführer, Cig., DZ.; — tudi: tovȏrnik, tovórnik, Valj. (Rad).
-
tovórniški, adj. Säumer-; tovorniško sedlo, der Saumsattel, Dict.
-
tovǫ́rski, adj. Saum-, Cig.
-
tovǫ́rščina, f. = plača za tovorjenje, C.
-
tovrę̑d, adv. = tored, um diese Zeit herum, vzhŠt.- C.
-
tovrę̑da, adv. = tored, Jarn. (Sadj.).
-
tožáriti, -ȃrim, vb. impf. viel klagen: t. o slabi letini, LjZv.; t. koga, jemanden klagen, Processe gegen ihn führen, t. se, processieren, Processe führen.
-
tožárjenje, n. die Klagerei, das Processieren.
-
tràb, trába, m. ein Arm des vorderen oder hinteren Wagenzwiesels, der Wagenschere, vzhŠt., BlKr.; pl. trabi, der Wagenzwiesel, die Wagenschere, Cig., vzhŠt.
-
trábəlj, -blja, m. = trabje, Lašče- Erj. (Torb.).
-
trȃbje, n. oni del voza, ki je vtaknjen med podvoz in med oplen, die Wagenschere, der Zwiesel: zadnje t., sprednje t., Cig., Volče ( Tolm.)- Erj. (Torb.), BlKr., (trabję̑, -ę̑sa, Notr.- Cig., Loški Potok- Erj. [Torb.], trobje, -esa, Rib.- Mik., trebje, -esa, Tolm.- Erj. [Torb.]).
-
trȃblja, f. die Plaudertasche, Gor.
-
trabljáti, -ȃm, vb. impf. schwatzen, plaudern, Gor.; — prim. trobiti, trobuzljati.
-
trȃblje, -bəlj, f. pl. = trabje, Cig., C., Dol.
-
trabúza, f. die Plaudertasche, Mur., Z.
-
trabúzati, -am, vb. impf. = trabljati, C., Z.
-
trabúzgati, -am, vb. impf. = trabljati, Andr.
-
trabuzljáti, -ȃm, vb. impf. = trabljati, Ig, Gor.
-
tráca, f. irdene Bratpfanne, Hal.- C.
-
trácəlj, -clja, m. 1) die Tresse, die Borte, C.; — 2) der Halszapfen des Schweines, vzhŠt.- C.
-
trackáti, -ȃm, vb. impf. vertröpfeln, verstreuen, Z.; — verzetteln, verschwenderisch gebrauchen, Z., Polj.
-
tráča, f. = terača, oterač, das Handtuch, Mur., Cig., C., Met., Črni Vrh ( Notr.)- Mik., Gor.; z nekakšno tračo so kelih otirali, Burg.
-
trȃčəc, -čca, m. dem. trak; das Bändchen.
-
tráčica, f. dem. trača, Burg.
-
trȃčič, m. dem. trak; das Bändchen.
-
tračíšče, n. der Strahlpunkt, Cig. (T.).
-
trȃčje, n. 1) coll. Bänder, Bes.; — 2) = bobova ali fižolova slama, Plužna pri Bolcu- Erj. (Torb.); = drobne bekove šibice, GBrda.
-
trafīka, f. prodaja, die Trafik.
-
trafikānt, m. prodajavec, der Trafikant.
-
tragānt, m. neka smolasta tvarina, der Tragant.
-
tragantovína, f. der Tragantstoff, Cig.
-
trágati se, -am se, vb. impf. traga se mi = utraga me, toži se mi, ne ljubi se mi, Tolm.- Erj. (Torb.), BlKr.; — prim. nem. träge.
-
trȃge, f. pl. 1) die Trage; mrtvaške trage; — 2) (zaničljivo) = dolge noge, Trst. (Let.); — iz nem.
-
tragēd, m. pisatelj žaloiger, der Tragöde.
-
tragēdija, f. žaloigra, die Tragödie.
-
trāgičən, -čna, adj. tragediji primeren, tragisch, Cig., Jan., nk.
-
trāgik, m. der Tragiker, Cig., Jan., nk.
-
trāgika, f. die Tragik.
-
tragikōmičən, adj. žalostno-vesel, tragikomisch.
-
tragljáč, m. psovka človeku dolgih nog, ob Muri in Ščavnici- Trst. (Let.), Valj. (Rad); — prim. trage = dolge noge, Trst. (Let.).
-
trágljiv, adj. träge, Mur., Kast. (Rož.), Lašče- Erj. (Torb.); — prim. utragljiv.
-
trájanje, n. die Dauer, Cig. (T.).
-
trájati, -jam, (-jem), vb. impf. dauern, anhalten, Dol.- Cig., Jan., nk.; — stsl., hs.
-
trájən, -jna, adj. dauerhaft, C., nk.
-
trájnost, f. die Dauerhaftigkeit, Cig. (T.), nk.
-
trȃk, trȃka, trakȗ, m. 1) das Band, s trakom zavezati; trakovi na klobuku, na zastavi; — die Borte, C.; — t. zavleči bolnemu živinčetu (das Eiterband einziehen), Strp.; — 2) das Pfropfreis, V.-Cig., C., Gor.; — 3) der Halszapfen des Schweines, C.; — 4) der Strahl, Mur., Guts.- Cig., Cig. (T.), Cel. (Geom.), Sen. (Fiz.); solnce strelja zlate trake, ogr.- Valj. (Rad); pusti eden trak svoje svetlosti v mojo dušo! ogr.- Valj. (Rad); solnčni t., Zv.; — 5) živi t., der Bandwurm, Z.
-
trakáča, f. der Regenbogen, Dalm., Kast.- C.
-
trákana, f. kozje ime, Krn, Bača- Erj. (Torb.).
-
trȃkar, -rja, m. 1) der Bandmacher, Cig., M.; — der Bandhändler, Cig., Jan.; — 2) neki ponočni metulj: rdeči t., das rothe Ordensband (catocala elocata), modri t., das blaue Ordensband (catocala fraxini), Erj. (Ž.).
-
trȃkarčək, -čka, m. dem. trakar; ein kleiner Bandhändler, Cig.
-
trȃkarica, f. die Bandhändlerin, Cig., Jan.
-
trakarı̑ja, f. der Bandhandel, Cig., Jan.
-
trakáriti, -ȃrim, vb. impf. den Bandhandel treiben, Cig., Jan.
-
trakárnica, f. die Bandfabrik, Cig., Jan.
-
trȃkarski, adj. Bandhändler-, Cig.
-
trȃkast, adj. 1) bandähnlich, Band-, Cig.; bandförmig gestreift, Cig.; trakasta mavrica, Trst. (Let.); — 2) trakasta svinja (mit einem Halszapfen), C.; — 3) strahlig, Cig. (T.).
-
trákavəc, -vca, m. der Strahlstein, Cig. (T.), Erj. (Min.).
39.501 39.601 39.701 39.801 39.901 40.001 40.101 40.201 40.301 40.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani