Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (32.301-32.400)


  1. prijẹ́zditi, -jẹ̑zdim, vb. pf. 1) angeritten kommen; — 2) durch Reiten erwerben, erreiten ( z. B. einen Preis), Cig.
  2. prijezíkati, -am, vb. pf. = z jezikanjem pridobiti, Zora.
  3. prijezikováti, -ȗjem, vb. pf. = prijezikati, Cig.
  4. prijezíti se, -ím se, vb. pf. sich ärgernd herbeikommen, Cig.
  5. prijíšča, f. = prgišča, períšče, C., ogr.- M.
  6. prijohotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. pf. ächzend herbeikommen, Jan., C.; — prim. joh.
  7. prijǫ́kati, -kam, -čem, vb. pf. weinend herbeikommen; = p. se.
  8. prijȗckati, -am, vb. pf. = priukati, Z.
  9. prikȃda, f. = malo prismojen človek, Lašče- Erj. (Torb.); pojdi, prikada! Vrt.
  10. prikadíti, -ím, vb. pf. 1) rauchend herbeikommen, Mur., Z.; — 2) p. se: prikadilo se je do nas, der Rauch drang bis zu uns, Cig.; — 3) prikajen, malo prismuknjen, prismojen: prikajen človek, Lašče- Erj. (Torb.), Notr.
  11. prikalíti, -ím, vb. pf. = prikliti, Jan. (H.).
  12. prikániti, -kȃnem, vb. pf. 1) dazutropfen, Cig.; — 2) einen o. mehrere Tropfen dazuträufeln.
  13. prikápati, -kȃpam, -pljem, I. vb. impf. ad prikaniti; dazu träufeln, M.; — II. vb. pf. tropfenweise anrinnen: prikapalo je še bokal mošta iz preše, jvzhŠt.
  14. prikapčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prikapčiti, C.
  15. prikápčiti, -im, vb. pf. anheften, dazuheften, anknüpfen, anschließen, ogr.- C.; ( fig.) svoja srca p. k sveta marni dobroti, ogr.- Let.
  16. prikapljáti, -ȃm, vb. pf. tropfenweise anrinnen; še bo nekoliko prikapljalo iz soda.
  17. prikȃšljati, -am, vb. pf. hustend kommen.
  18. prikȃvati, -am, vb. impf. ad prikovati, Jan.
  19. prikàz, -káza, m. die Erscheinung, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Jsvkr., Danj.- M., DZ., Zora; zračni p., die Lufterscheinung, Cig. (T.); der Anblick, das Schauspiel, Cig. (T.).
  20. prikȃz, f. das Geschenk, das Opfer: s prikazmi in darmi se Bogu prikupiti, Ravn.; nobena p., noben dar ne sme na oltar, Ravn.
  21. prikȃza, f. = prikaz m., Schönl.
  22. prikázanje, n. die Erscheinung, Cig., Jan., Jsvkr.
  23. prikázati, -žem, vb. pf. 1) zum Vorschein bringen, Z.; — (ein Theaterstück) aufführen, h. t.- Cig. (T.); — 2) schenken, ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad); da nam prave pobožnosti dar prikažeš, ogr.- Valj. (Rad); darbringen, opfern, ogr.- C.; — hvaležnost p., Dankbarkeit bezeigen, dobroto p., eine Wohlthat erweisen, ogr.- C.; — 3) p. se, zum Vorschein kommen, erscheinen; iz vode se prikaže glava; rajnik se mu je prikazal; — sich darstellen, Cig. (T.).
  24. prikȃzək, -zka, m. die Erscheinung, Mur., Cig., Jan., Zora, Jes.; žalosten p., Vrtov. (Km. k.); das Krankheitssymptom, C.; zračni prikazki, die Lufterscheinungen, Cig.; vremenski p., die Gewittererscheinung, LjZv.
  25. prikȃzən, -zni, f. eine ungewöhnliche Erscheinung; das Phantom; p. v sanjah, das Traumgesicht; grda p., das Ungethüm, Cig., C.; (psovka): ti prikazen ti! Gor., Notr.
  26. prikȃzənca, f. dem. prikazen; kaj ginljiva p., Cv.
  27. prikazílọ, n. 1) das Geschenk, V.-Cig.; — 2) die Erscheinung, Jan.; p. Gospodovo, die Erscheinung des Herrn, Mur., C., Ravn.- Valj. (Rad).
  28. prikazoslǫ̑vje, n. die Erscheinungslehre, die Phänomenologie, Cig.
  29. prikazovȃnje, n. die Darstellung, Cig. (T.).
  30. prikazováti, -ȗjem, vb. impf. ad prikazati; 1) (Theaterstücke) aufführen, auf der Bühne darstellen, h. t.- Cig. (T.); prikazujoče umetelnosti, darstellende Künste, Cig. (T.); — 2) p. se, zu erscheinen pflegen.
  31. prikegljáti, -ȃm, vb. pf. mit dem Kegelschieben gewinnen, erschieben, Cig.
  32. prikəlíti, -ím, vb. pf. anleimen, ankleben, Cig., Jan., C., ogr.- Mik., Vrt., C.
  33. prikəljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prikeliti, Z.
  34. prikənáti se, -ȃm se, vb. pf. = prisaditi se, Rihenberk- Erj. (Torb.).
  35. prikəsnẹ́vati, -am, vb. impf. = prekesnevati, (prikas-) Jan. (H.).
  36. prikídati, -kı̑dam, vb. pf. 1) dazuwerfen, dazuschaufeln (Mist, Schnee); — 2) p. se, mit Unart kommen, sich aufdringen ( zaničlj.), Cig., M.
  37. prikíhati, -kı̑ham, -šem, vb. pf. niesend herankommen, Cig.
  38. prikìm, -kíma, m. das Zunicken, Cig.
  39. prikímati, -mam, -mljem, vb. pf. 1) durch Zunicken bejahen, zunicken; p. komu k čemu, na kaj, Cig.; k vsaki reči p., zu allem "ja" sagen, Cig.; — 2) nickend kommen: starčki so prikimali.
  40. prikimávati, -am, vb. impf. = prikimovati.
  41. prikı̑mək, -mka, m. die durch Zunicken kundgegebene Bejahung, Cig.
  42. prikimovȃnje, n. das Zunicken.
  43. prikimováti, -ȗjem, vb. impf. ad prikimati.
  44. prikimovȃvəc, -vca, m. der zu allem zunickt, der Jasager, Cig., SlN.
  45. prikı̑nkati, -am, vb. pf. nickend herankommen, Cig., Jan.; ( nam. prikimkati).
  46. prikipẹ́ti, -ím, vb. pf. aufwallend oder siedend gelangen; — ( fig.) do vrha p., den höchsten Grad erreichen; kadar žalost do vrha prikipi, tedaj se že veselje glasi, Npreg.- Jan. (Slovn.).
  47. prikísati, -kı̑sam, -šem, vb. pf. noch ein wenig dazusäuern, Cig.
  48. prikívati, -am, vb. pf. = prikimati, ogr.- C.
  49. prı̑kla, f. der Augentrost (euphrasia officinalis), za Krnom- Erj. (Torb.).
  50. priklàd, -kláda, m. 1) die Zulage (zum Gehalt), DZ.; delovni, hodovni, osebni, ranjenski, službenoletni p., die Arbeits-, Marsch-, Personal-, Verwundungs-, Dienstalterszulage, DZ.; der Zuschlag (zu einer Steuer), Cig., Jan., C., DZ.; p. na žganje, Cig.; — die pfarrliche Collectur als Rente, Jarn., Mik.; — 2) das Beispiel, Mur., Jan., C., Mik., Danj.- Valj. (Rad); na priklad, zum Beispiel, Raič ( Let.); — 3) v priklad mi hodi, es passt mir, Jurč.; — tudi: príklad, Levst. (Rok.).
  51. priklȃda, f. die Beilage, Mur.; der Einschluss, Jan.; — die Zuwage ( z. B. bei den Fleischern); — = priklad, der Zuschlag (zu einer Steuer), Cig., Nov.; — der Aufsatz (bei den Schuhmachern), Cig.
  52. priklȃdanje, n. 1) das Beilegen; — 2) das Begleiten (in der Musik), Kr.- M.
  53. priklȃdati, -am, vb. impf. 1) zulegen; drva p., Cig.; hinzufügen: greh h grehu p., Jsvkr.; — beitragen: k stroškom p., DZ.; — 2) begleiten, secundieren, accompagnieren (in der Musik), Cig., Jan., Kr.- M., Let., Dol.; — 3) p. se, passen, Jan.
  54. priklȃdavəc, -vca, m. der Zuleger, C.
  55. priklȃdək, -dka, m. 1) die Zugabe, die Zulage, Cig.; — der Zuschlag (zu einer Abgabe), Cig., Jan.; — 2) der Vulgärname, Cig., UčT.
  56. prikládən, -dna, adj. geeignet, passend, Cig., Jan., Jurč., nk.; — geschickt, fähig, Mur., Cig., Jan.
  57. prikládnost, f. die Schicklichkeit, Cig.; — die Geschicklichkeit, die Fähigkeit, die Befähigung, Mur., Cig., Jan.
  58. priklamáti, -ȃm, vb. pf. ungeschickt gehend o. schlendernd kommen, C., Z.
  59. priklamotę́riti, -ę̑rim, vb. pf. = pritepsti se, vzhŠt.- C., SlN.
  60. priklamotę̑rjenəc, -nca, m. = pritepenec, vzhŠt.- C.
  61. priklampáti, -ȃm, vb. pf. ungeschickt gehend kommen, Z.
  62. priklanjáč, m. der Bücklingmacher, Cig.
  63. priklȃnjanje, n. wiederholte Verneigungen, Complimente.
  64. priklȃnjati, -am, vb. impf. ad prikloniti; herabbeugen, Jan.; — p. se, Verbeugungen machen, sich verneigen; p. se komu (vor jemandem).
  65. priklanjàv, -áva, adj. höflich, C.; — schmeichelhaft: priklanjave besede, C.
  66. priklanjȃvəc, -vca, m. der Complimentenmacher, Jan.
  67. priklapáti, -ȃm, vb. pf. = priklampati, LjZv.
  68. priklásti, -kládem, vb. pf. (dem Vieh) etwas Futter zulegen, Z.
  69. prikláti, -kǫ́ljem, vb. pf. zaklati (bolno živinče, da se reši meso), Notr.- Nov.
  70. priklátiti se, -im se, vb. pf. vagierend kommen; cigani se včasi priklatijo k nam.
  71. priklẹ́jati, -am, vb. pf. = priklejiti, Cig.
  72. priklẹjíti, -ím, vb. pf. anleimen, ankitten, ankleistern, Cig., Jan.
  73. priklę́kniti, -nem, vb. pf. hinzuknieen, Cig.; p. k obhajilu, jvzhŠt.; — = prvo sv. obhajilo prejeti, Kanal- Erj. (Torb.).
  74. prikléniti, -klę́nem, vb. pf. anfesseln, anketten; jetnika, psa p.; kravo k jaslim p.; — anschließen.
  75. priklenkováti, -ȗjem, vb. impf. mit dem Anschlagen an eine Glocke begleiten, Z.
  76. priklèp, -klę́pa, m. die Anfesselung, Cig.; — der Anschluss, Cig., Jan.
  77. 1. priklẹ́pati, -klẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad prikleniti.
  78. 2. priklépati, -klę́pljem, -páti, -ȃm, vb. pf. 1) klopfend befestigen, anklopfen, Cig.; — 2) mit dem Dengeln bis zu einer Stelle (der Sense) gelangen: p. do srede, Cig.
  79. priklę̑pčast, adj. priklepčasta miza, der Klapptisch, V.-Cig.
  80. priklepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. klappernd oder plappernd kommen.
  81. priklẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) durch Beschneiden der Äste zustutzen: drevo p., Cig., Jan.; — 2) mit Ungestüm herbeikommen, C.
  82. priklẹščáriti, -ȃrim, vb. pf. mit dem Halten der Pflugnarbe erwerben, Z.
  83. príklẹt, m. das Vorhaus, Mur., Cig., Jan., C., Danj.- Mik., vzhŠt.; — der Kellervorbau, der Kellerhals, Mur., C.; — (príklet f., Valj. [Rad]).
  84. príklẹtəc, -tca, m. dem. príklet; der Kellervorbau, der Kellerhals, C.
  85. priklę́ti, -kółnem, vb. pf. 1) fluchend kommen: priklel je v hišo; — 2) erfluchen, Cig.
  86. príklẹtje, n. = priklet, das Vorhaus, Npr. ( vzhŠt.)- Kres; — = prikletec, der Kellervorbau, C.
  87. priklícati, -klı̑čem, vb. pf. errufen; klical sem ga, pa ga nisem mogel priklicati; — ( fig.) p. kazen, sich eine Strafe zuziehen, C.
  88. priklíti, -klíjem, vb. pf. hervorkeimen.
  89. prikljubováti, -ȗjem, vb. pf. ertrotzen.
  90. prikljúčən, -čna, adj. = naključen, zufällig, casual, Cig.
  91. prikljúčiti, -kljȗčim, vb. pf. 1) umbiegen, Mik.; priključen, Dict.; — 2) anschließen, SlN.; — p. se, sich schmiegen, sich fügen, sich gesellen, C.; — 3) p. se, = naključiti se, sich zutragen, Cig., Vod. (Izb. sp.).
  92. prikljuváti, -kljúvam, -kljújem, vb. pf. mit dem Schnabel hackend oder pickend gelangen, M.
  93. priklǫ̑mba, f. die Verbeugung, Cig.
  94. priklǫ̑mpati, -am, vb. pf. geschlottert kommen, Cig.
  95. priklòn, -klóna, m. 1) die Verbeugung, das Compliment, Cig., Jan., C.; — 2) die Gabe, das Geschenk, C.
  96. priklǫ̑nčkati se, -am se, vb. pf. einen Knicks machen (v otročjem govoru), Cig.
  97. priklǫ̑nək, -nka, m. der Knicks, C.
  98. priklóniti, -klǫ́nim, vb. pf. 1) zukommen lassen, V.-Cig.; če mi Bog prikloni to srečo, Plužna pri Bolcu- Erj. (Torb.); — 2) beugen, neigen, Mur., Cig., Jan.; glavo p., Z.; — priklonil se je dan, der Tag hat sich geneigt, Levst. (Zb. sp.); — p. se, eine Verbeugung machen, sich verneigen, sein Compliment machen; do tal, nizko se p. komu, sich vor jemandem tief verbeugen.
  99. priklopáti, -ȃm, vb. pf. stark auftretend kommen: priklopal in pritolkel je domov, Jurč.
  100. priklǫ̑pəc, -pca, m. das Klappenventil, Cig.

   31.801 31.901 32.001 32.101 32.201 32.301 32.401 32.501 32.601 32.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA