Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (31.701-31.800)


  1. pribíti, -bı̑jem, vb. pf. (durch Einschlagen von Nägeln, Pflöcken u. dgl.) befestigen, anschlagen; na križ p., ans Kreuz schlagen; drži, kakor pribito, es hält, als wenn es angenagelt wäre; stoji, kakor pribit, er ist wie hergebannt, Cig.
  2. pribíti, -bǫ̑dem, vb. pf. zunehmen, Cig. (T.), DZ.; stsl.
  3. pribítje, n. die Annagelung, Cig.
  4. pribívati, -am, vb. impf. ad pribiti (-bodem); zunehmen, Cig. (T.); potok pribiva in do grla dosega, Dalm.
  5. prı̑bji, adj. Kiebitz-: pribja hoja, der Kiebitzgang, Telov.
  6. priblagútati, -am, vb. pf. taumelnd ankommen, Cig.
  7. priblę́jati, -jam, -jem, vb. pf. blökend oder schreiend ankommen, Cig., C.
  8. priblẹ̀sk, -blẹ́ska, m. schwaches, zitterndes Licht, der Schimmer, Cig.
  9. priblẹščáti se, -ím se, vb. pf. schimmernd kommen, daherblinken, Cig.
  10. priblẹ̑ščək, -čka, m. = priblesk, Jan.; zarje prvi p., Ravn.- Valj. (Rad).
  11. priblískati, -am, vb. pf. heranblitzen, M., Z.
  12. priblı̑žanje, n. die Annäherung.
  13. priblı̑žati, -am, vb. pf. nahe o. näher bringen, näher rücken; — p. se, nahe kommen, sich nähern; p. se komu na deset korakov.
  14. približávati, -am, vb. impf. ad približati.
  15. priblı̑žema, adv. annäherungsweise, approximativ, DZ., Levst. (Močv.), Žnid., nk.
  16. priblížən, -žna, adj. annähernd, beiläufig, Mur., Jan., nk.; približno število, eine annähernde Zahl, Cig. (T.); priblı̑žni lom, der Näherungsbruch ( math.), Cig. (T.); približno, annäherungsweise, Cig. (T.), Vrt., nk.
  17. približevȃłnica, f. die Asymptote ( math.), Cig. (T.).
  18. približevȃnje, n. das Nähern, die Annäherung; — das Herannahen.
  19. približeváti, -ȗjem, vb. impf. ad približati; nähern; — p. se, sich nähern, nahen; — convergieren, Cig. (T.).
  20. priblížiti, -blı̑žim, vb. pf. = približati, C., Zora.
  21. priblǫ́diti, -im, vb. pf. 1) irrend kommen, Jan. (H.); — 2) faselnd kommen, M.; — 3) = k oblodi pridejati, nachträglich zum flüssigen Schweinefutter mengen, Z.
  22. pribǫ̑bnati, -am, vb. pf. 1) trommelnd gelangen: p. do hiše; — 2) ertrommeln.
  23. pribobnẹ́ti, -ím, vb. pf. dumpf rauschend herankommen; voda je pribobnela.
  24. pribǫ́čən, -čna, adj. Seiten-: pribǫ̑čnọ orožje, das Seitengewehr, DZ.
  25. pribǫ̑čnik, m. der Adjutant, Cig., Jan., C., Levst. (Nauk), nk.
  26. pribojávati se, -am se, vb. impf. etwas Furcht haben: malo se p., Levst. (Zb. sp.).
  27. pribojevȃnje, n. die Erkämpfung, Cig.
  28. pribojeváti, -ȗjem, vb. pf. erkämpfen, im Kriege erobern, Cig., Jan., C., nk.; — cerkev je svobodo pribojevala, Let.
  29. pribolẹ́hati, -am, vb. pf. kränkelnd ein bestimmtes Alter erreichen: p. do —, Cig., M.
  30. pribọ̑ljšanje, n. die Aufbesserung.
  31. pribọ̑ljšati, -am, vb. pf. zubessern, aufbessern; p. komu; p. plačilo, C.; — p. njivo (meliorieren), Svet. (Rok.).
  32. pribọ̑ljšək, -ška, m. die Zubesserung, die Aufbesserung: kak p. si izgovoriti poleg živeža (o starih); — die Begünstigung, Cig.; največji p. uživajoči narod, die meistbegünstigte Nation, DZ.
  33. priboljševáti, -ȗjem, vb. impf. ad priboljšati.
  34. pribọ̑ljšica, f. = priboljšek, DZ.
  35. priboríti, -ím, vb. pf. erkämpfen: p. si kaj, Cig., Jan., C., nk.
  36. priborjénje, n. die Erkämpfung, Cig.
  37. pribosopę́titi, -pę̑tim, vb. pf. barfuß herankommen, LjZv.
  38. pribósti, -bódem, vb. pf. 1) durch das Hineinstechen ( z. B. einer Nadel) befestigen; z iglo p. kaj, etwas annadeln, Mur., Cig.; k tlom pribosti koga s sulico, Ravn.- Valj. (Rad); — 2) hervordringen: rožica iz popka pribode, Ravn.- Valj. (Rad).
  39. pribrȃjati, -am, vb. impf. ad pribrojiti, nk.
  40. pribránati, -am, vb. pf. mit dem Eggen bis zu einer Stelle gelangen: p. do —, Cig.
  41. pribráti, -bérem, vb. pf. zum Gesammelten hinzusammeln, Cig.; zanjke p., beim Stricken zunehmen, die Maschen vermehren, Cig.; — zunehmen ( z. B. an Milch, von Kühen), C.; — p. se, eitern, Jan.
  42. pribȓdək, -dka, m. der Vorhügel, Šol.
  43. pribȓdje, n. der Vorhügel, Cig.
  44. pribrę́nčati, -ím, vb. pf. summend herbeikommen.
  45. pribrésti, -brédem, vb. pf. watend kommen o. gelangen: p. do srede.
  46. pribrẹ́žən, -žna, adj. Gestade-: pribrẹ̑žni otok, die Gestade-, Küsteninsel, Cig. (T.).
  47. pribrẹ̑žje, n. das Uferland, Cig. (T.).
  48. pribríti, -brı̑jem, vb. pf. 1) mit dem Barbieren bis zu einer Stelle gelangen: p. do —, Cig.; — 2) durch das Barbieren erwerben; — 3) (das Tuch) zu halben Haaren schneiden, bärteln, Cig.
  49. pribrívati, -am, vb. impf. ad pribriti; (das Tuch) bärteln, Cig.
  50. pribrljȗzgati, -am, vb. pf. patschend kommen, Cig.
  51. pribrnẹ́ti, -ím, vb. pf. schwirrend herankommen.
  52. pribrodáriti, -ȃrim, vb. pf. zu Schiffe ankommen, anschiffen, Cig., C.
  53. pribróditi, -brǫ́dim, vb. pf. watend herankommen, Jan. (H.).
  54. pribrojíti, -ím, vb. pf. = prišteti, Z., nk.
  55. pribrusáriti, -ȃrim, vb. pf. durch das Schleiferhandwerk erwerben, Cig.
  56. pribrúsiti, -im, vb. pf. durch das Schleifen erwerben.
  57. pribúčati, -ím, vb. pf. brausend herankommen.
  58. pribúriti, -im, vb. pf. stürmend daherkommen, Jarn., Cig., C., Ravn.- M.; črn oblak priburi preko hribov, Slom.
  59. pribȗrkati, -am, vb. pf. z burkami pridobiti: vse, kar imam, sem si prikvantala in priburkala, LjZv.
  60. pricadráti, -ȃm, vb. pf. = priklatiti se, SlN.
  61. pricafútati, -am, vb. pf. = priklatiti se, ogr.- C.
  62. pricamljáti, -ȃm, vb. pf. schlendernd herbeikommen, ogr.- C.
  63. pricapljáti, -ȃm, vb. pf. trippelnd kommen: Veter dal boš dvajseticam, Pricapljal nazaj boš bos, Preš.
  64. pricẹdíti, -ím, vb. pf. dazuseihen, Jan. (H.).
  65. pricəfráti, -ȃm, vb. pf. herbeischleppen, herbeizerren, Z., Kr.
  66. pricẹ́jati, -am, vb. impf. ad pricediti, Jan. (H.).
  67. pricẹ́liti, -im, vb. pf. anheilen ( trans.), Cig.; — p. se, anheilen ( intr.), Cig.
  68. pricę̑ncati, -am, vb. pf. heranhumpeln; berač pricenca s svojo malho, Glas.; humpelnd bringen: p. polni bokal na mizo, Bes.
  69. pricengetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. klingelnd herbeikommen, Jan. (H.).
  70. pricẹ́piti, -im, vb. pf. dazupfropfen; še drug cepič p. k prvemu.
  71. priceptáti, -ȃm, vb. pf. zappelnd kommen, Let.; — trabend kommen, Polj.
  72. pricesarováti, -ȗjem, vb. pf. als Kaiser regierend erwerben, Jan. (H.).
  73. pricẹ́stən, -stna, adj. an der Straße befindlich: pricẹ̑stna gostilna, Zv.
  74. pricẹ̑stje, n. das Vorland bei den Straßen, Levst. (Cest.); — der Seitentheil der Straße außerhalb des Geleises, die Wildbahn, Cig.
  75. pricigániti, -ȃnim, vb. pf. 1) nach Zigeunerart (durch Zudringlichkeit, Trug u. dgl.) erwerben, Z., jvzhŠt.; — 2) p. se kam, als Lump, Vagabund irgendwohin kommen, Cig., M.
  76. pricijáziti, -im, vb. pf. herbeischleppen, Cig., Jan., Kr.
  77. pricı̑ncati, -am, vb. pf. schwerfällig herbeihüpfen: kraljič v vežo pricinca na svojih šibkih nožicah, Zv.
  78. pricmę̑vkati, -am, vb. pf. winselnd herbeikommen, Z., M.
  79. pricmokáti, -ȃm, vb. pf. schmatzend herbeikommen, Cig.
  80. pricokljáti, -ȃm, vb. pf. in Holzschuhen kommen, Jan. (H.); schlampend kommen, Cig.
  81. pricopotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. pf. trabend kommen, Polj.
  82. pricọ̑prati, -am, vb. pf. = pričarati, Cig.
  83. pricúcniti, -cȗcnem, vb. pf. eig. dazuneigen: dazuschütten, dazugeben: na meri komu kaj p., C.; — einschenken: p. si vina iz soda, BlKr.; — durch ein Nicken bejahen, Z.
  84. pricurẹ́ti, -ím, vb. pf. schwach anrinnen: pricurelo je iz soda pol škafa vina.
  85. pricurljáti, -ȃm, vb. pf. = pricureti, Cig.
  86. pricúrniti, -cȗrnem, vb. pf. (mit einem Strahl) dazugießen, C., Z.
  87. pricvẹ́liti, -cvẹ̑lim, vb. pf. eig. jammern machen: jemandem etwas Unangenehmes veranlassen: p. koga pri gosposki (scharf verklagen), Dol.- Levst. (Rok.).
  88. pricvə̀sti, -cvətèm, vb. pf. hervorblühen; — heranblühen, erblühen: sreča mi je pricvela, Z.
  89. pricvətę́ti, -ím, vb. pf. = pricvesti, M.
  90. pricvíliti, -im, vb. pf. 1) winselnd, quiekend kommen; — 2) durch Winseln erlangen, erwinseln, Cig.
  91. pricvı̑rati, -am, vb. impf. ad pricvreti; ansengen, C.
  92. pricvŕčati, -ím, vb. pf. zwitschernd oder zirpend kommen.
  93. pricvrẹ́ti, -cvrèm, vb. pf. ansengen: ( fig.) in Verlegenheit bringen, Z.
  94. pricvŕkniti, -cvȓknem, vb. pf. ansengen: p. si lase, Z.; lasje so se pricvrknili na luči, BlKr.; slana pricvrkne rastline, Cig., Lašče- Levst. (Rok.); pricvrknjen klas, Ravn.; jed se pricvrkne (= se prismodi), BlKr.; — = udariti, BlKr., Lašče- Levst. (Rok.); — pricvrknjen = prismojen, angebrannt, verrückt: p. človek, Cig., Jan.; pricvrknjeno srce, LjZv.
  95. pricvȓknjenəc, -nca, m. ein angebrannter Mensch, ein Einfaltspinsel, Cig.; kramarski p., Jurč.
  96. príča, f. 1) (die Gegenwart): pri tej priči, sogleich, augenblicklich; Dušo pri ti prič' spusti, Npes.-K.; V ti priči se prikaže Bogomila, Preš. = pri priči, Trub., Npes.-Schein., Zora; = to pričo, Vrtov.; = k priči, vzhŠt.; — v pričo, in Gegenwart; v pričo biti, zugegen sein, ( pogl. vpričo); = na pričo biti, Jurč.; — 2) die Zeugenschaft, das Zeugnis, C.; pričo dajati, Zeugnis geben, Krelj; na pričo imamo apostole, Krelj; na pričo biti, da —, zum Zeugnis dienen, dass —, Krelj; na pričo poklicati, Zora; na pričo iti, Z.; — 3) der Zeuge; pričo pripeljati; priče imeti, da —; za pričo biti komu; s pričami dokazati; priče zaslišati; kriva priča, ein falscher Zeuge; — 4) die Parabel, das Märchen, die Erzählung, Jan. (H.); ( hs.).
  97. pričákati, * -am, vb. pf. beim Warten seinen Zweck erreichen, erwarten; — erpassen; zajca p.
  98. pričakávati, -am, vb. impf. = pričakovati, Jan.
  99. pričakovȃnje, n. das Erwarten, die Erwartung.
  100. pričakováti, -ȗjem, vb. impf. ad pričakati; in der Erwartung sein, erwarten; p. koga, česa ali kaj; imenitnega gosta pričakujemo; željno p. prihodnjih reči; Cig.; veselega p., guter Hoffnung sein, Cig.; p. kaj od koga, einem etwas zumuthen, Cig.

   31.201 31.301 31.401 31.501 31.601 31.701 31.801 31.901 32.001 32.101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA