Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (31.201-31.300)


  1. prevẹ́gniti, -vẹ̑gnem, vb. pf. umkippen machen, C.; p. se, das Übergewicht bekommen, umkippen, C.
  2. prevẹgováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevegati, prevegniti, Z.
  3. prevẹ̑jati, -jam, -jem, vb. pf. 1) durchworfeln; vso pšenico p.; — prevejan, durchtrieben, C., SlN.; — 2) noch einmal worfeln, umworfeln.
  4. prevẹjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prevejati.
  5. prevę́kati, -am, vb. pf. durchplärren, durchweinen, Cig., Jan.
  6. prevelı̑čati, -am, vb. pf. übertreiben, Cig.
  7. preveličeváti, -ȗjem, vb. impf. ad preveličati; übertreiben, Cig.; svoje zasluženje p., LjZv.
  8. prevélik, -íka, adj. zu groß; — überaus groß.
  9. prevelikọ̑st, f. die Übergröße, Mur., Cig.
  10. preveljávən, -vna, adj. zu angesehen; — überaus angesehen.
  11. prevę́niti, -nem, vb. pf. durch und durch welk werden, durchwelken, C., Z.; abdorren, Jan.
  12. prevẹ́nọ, adv. in einem fort, Mur., Cig., C., Danj.- Mik.; — iz: pre-v-eno, prim. vedno, Mik. (Et.).
  13. prevę̑ra, f. napačno nam. prazna vera, po nem. Aberglaube, Guts.; — prim. Štrek. (Arch. XIV. 537.).
  14. prevę́rən, -rna, adj. zu treu; — überaus treu, treugehorsamst, Jan.; allergetreuest, DZ.
  15. prevę́riti, -vę̑rim, vb. pf. 1) glauben machen, überzeugen, Cig., Jan., nk.; p. se, sich überzeugen, nk.; — 2) zu einem andern Glauben bekehren, Mur., Navr. (Kop. sp.); — p. se, den Glauben ändern, Cig., C., Let.; — 3) eines andern belehren, umstimmen, Cig., Jan., C.; hudič je Evo preveril, C.
  16. preverížiti, -ı̑žim, vb. pf. 1) überketten, Cig.; — 2) bei der Weinpresse die Pressriegel umlegen, vzhŠt.- C.
  17. prevę́rjenje, n. = prepričanje, nk.
  18. preverljìv, -íva, adj. überzeugend: s preverljivim čutom razlagati krščanski nauk, LjZv.
  19. prevẹ̑sa, f. der Überhang, Jan. (H.).
  20. prevesę̑ł, adj. zu froh; — überaus froh; freudenvoll.
  21. prevẹ̑sica, f. die Schwebe, C.; die Kippe: moja sreča je na prevesici, mein Glück ist auf dem Spiel, Levst. (Zb. sp.).
  22. prevẹ́siti, -vẹ̑sim, vb. pf. überhangen machen, überhängen, M.
  23. prevesláti, -ȃm, vb. pf. durchrudern.
  24. prevę́slọ, n. das Überband, C.; = poveslo, das Garbenband, Svet. (Rok.); pri povezovanju prevesla nositi, Ravn. (Abc.); s preveslom snope vezati, Jurč.
  25. prevẹ́smọ, n. = preveslo, das Garbenband, Mik.
  26. prevẹ́sniti, -vẹ̑snem, vb. pf. überhangen machen: na kolenu p. koga, Glas.
  27. prevésti, -védem, vb. pf. 1) hinüberführen, nk.; — 2) absetzen, umsetzen, an Mann bringen: veliko blaga p., Cig., Svet. (Rok.), Dol.; p. in spečati kaj med ljudi, Slc.; ta krčma veliko prevede, Dol.; — menico p., einen Wechsel girieren, Jan.; — 3) in eine andere Sprache übersetzen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; ( stsl., rus.); — 4) einen Ausdruck auf einen andern zurückführen, reducieren ( math.), Cig. (T.).
  28. 1. prevésti, -vézem, vb. pf. hinüberfahren ( trans.), überführen, Jan., Vrt., Prip.- Mik.
  29. 2. prevę́sti, -vę́zem, vb. pf. übersticken, Cig., nk.; — prim. vesti (vezem).
  30. prevẹ́šati, -am, vb. impf. ad prevesiti; p. se, überhangen: veje se k tlom prevešajo, Glas.
  31. prevẹ̀t, -vẹ́ta, m. die Überlistung, der Betrug, C.; — prim. prevečati.
  32. prevẹ́ti, -vẹ̑jem, vb. pf. 1) durchwehen, Cig.; — prevet gozd, ein gelichteter Wald, Notr.; — 2) = prevejati, Cig., Jan.
  33. prevẹ̑trati, -am, vb. pf. = prevetriti, Dol.
  34. prevẹtrílọ, n. die Lüftung, Levst. (Pril.).
  35. prevẹ́triti, -im, vb. pf. dem Luftzug aussetzen, lüften, ventilieren; — prevetren = prevejan, durchtrieben, pfiffig, ogr.- M., C.
  36. prevẹtrovȃnje, n. das Lüften, die Ventilation, Cig. (T.).
  37. prevẹtrováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevetriti.
  38. prevẹ́vati, -am, vb. impf. ad preveti, Jan., DZ.
  39. prevę̑z, f. = preveza, C.
  40. prevę̑za, f. = konopčič za prevezavanje, C.; das Überband, der Packstrick, Cig.; die Binde, Cig., Jan., nk.
  41. prevezáča, f. der Verband, C.
  42. prevę́zanka, f. 1) das Band, C.; — 2) der pfeilförmige Ginster (genista sagittata), ("ime je dobila od stebelca, ki je videti kakor prevezano"), Rodik (Kras)- Erj. (Torb.).
  43. prevę́zati, -žem, vb. pf. 1) überbinden; z vrvco, nitjo kaj p.; prejo p., das Garn fitzen, Jan.; — 2) anders, von neuem binden, überbinden, umbinden; rano p.
  44. prevezávati, -am, vb. impf. = prevezovati.
  45. prevę̑zljaj, m. das Garnband, die Fitze, Cig.
  46. prevę̑znica, f. der Verband, Jan.
  47. prevẹ́zniti, -nem, vb. pf. auf die Öffnung umstürzen: lonec, skledo p., C., Z., LjZv.; — p. se, das Gleichgewicht verlieren, C.; umstürzen ( intr.): pisker se je preveznil, Z.; voz se je preveznil, LjZv.
  48. prevezováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevezati.
  49. prevìd, -vída, m. 1) die Einsicht, die Überzeugung, C.; — 2) die Vorhersehung, Cig.; die Vorsehung, C.
  50. prevídati, -am, vb. impf. ad prevideti; durchschauen: Bog ves svet previda, C.
  51. prevı̑dba, f. die Versorgung, Cig.
  52. prevı̑dək, -dka, m. das Gutdünken, Jan. (H.).
  53. prevídən, -dna, adj. 1) vorsichtig, klug; previdno ravnati, vorsichtig, behutsam vorgehen; — 2) = razviden, ersichtlich, Jan.
  54. prevídẹti, -vı̑dim, vb. pf. 1) durchschauen, einsehen; kar jaz previdim, nach meiner Einsicht; — voraussehen: vorhersehen, Cig., Jan.; Bog je od vekomaj previdel, Jsvkr.; — 2) p. se, sich im Sehen irren, sich versehen, C., Z.; — 3) (po nem.) p. s čim, mit einer Sache versehen; p. se s čim; — p. bolnika, den Kranken mit den Sterbesacramenten versehen.
  55. previdẹ́vati, -am, vb. impf. ad prevideti, Zora.
  56. previdljìv, -íva, adj. einsichtsvoll, C.
  57. prevídnost, f. 1) die Vorsicht; iz previdnosti, vorsichtshalber; — 2) die Vorsehung: božja p.
  58. prevı̑doma, adv. voraussichtlich, Jan., DZ.
  59. previdováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevideti, Cig., Jan.
  60. prevíhati, * -am, vb. pf. 1) anders biegen oder stülpen, umstülpen; klobuk p., Cig.; — 2) previhan, verschmitzt, durchtrieben.
  61. prevíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. 1) umstülpen, Cig.; — 2) p. se, sich nach der andern Seite hin neigen ( n. pr. o zastavi), C.; — p. se, das Übergewicht bekommen, jvzhŠt.
  62. previhováti, -ȗjem, vb. impf. ad previhati, -hniti.
  63. previhráti, -ȃm, vb. pf. durchstürmen, Cig.
  64. previhrávati, -am, vb. impf. ad previhrati, Zora.
  65. previjáč, m. = previjača 1), Cig.
  66. previjáča, f. 1) die Guirlande, Jan.; — 2) ein verkrümmter Stock, Z.
  67. prevíjanje, n. das Durchwinden, das Umwinden etc., prim. previjati; — p. glasa, die Modulation der Stimme, Cig.; die Mutation der Stimme ( z. B. beim Declamieren), Cig. (T.).
  68. prevíjati, -am, vb. impf. ad previti; 1) durchwinden; p. se skozi kaj, sich durchwinden, durchranken, Cig.; — 2) überwickeln, umwinden; p. kaj s čim; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln: otroka p., das Kind anders einwindeln; — 4) nach allen Seiten winden, Cig.; vihar drevje previja, Vrt.; ude p., Levst. (Zb. sp.); roke p., mit den Händen ringen, Mur.- Cig.; p. se, sich winden, sich krümmen, Cig.; glas p., mit der Stimme abwechseln, Cig.
  69. prevíniti, -vı̑nem, vb. pf. einbiegen, Cig.
  70. prevínski, adj. zu sehr vom Wein berauscht, Levst. (Zb. sp.).
  71. prevı̑rati, -am, vb. impf. ad prevreti; anders sperren ( z. B. ein Rad), nachsperren, C., Z.
  72. prevı̑sək, -ska, m. der überhangende Theil eines Gebäudes, Cig.
  73. previsẹ́ti, -ím, vb. pf. eig. eine bestimmte Zeit hindurch hangen bleiben; — danes bo še previselo, heute wird es noch beim trüben Wetter bleiben, ohne zu regnen.
  74. previsòk, -óka, adj. zu hoch; — überaus hoch; allerhöchst.
  75. prevı̑šnji, adj. allerhöchst, Cig., nk.; ( hs.).
  76. prevı̑t, f. die Wiede (aus Zweigen gemacht), die Gerte, die Ruthe, ein dünner Stecken oder Prügel, C., SlGor.; (pravı̑d, f., Mur.; prévit, m., Rib.- M., Mik.; prevı̑t, Valj. (Rad); "prevt", V.-Cig.; pravìt, Jan.).
  77. prẹ́vita, * f. = previt (prevta, aus jungen Ästen geflochtener Zaunring, Z., Levst. [Rok.]).
  78. prevı̑tca, f. dem. previt, C.
  79. prevíti, -víjem, vb. pf. 1) durchwinden; p. jo, sich durchbringen: v Ameriki bi jo že kako previl, Bes.; p. se, sich durchwinden; — 2) umwinden, überwickeln; s trakom prst p.; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln; otroka p., das Kind von neuem, anders einwindeln; — 4) zu sehr winden, Z.
  80. previvȃłnice, f. pl. neka naprava pri statvah, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  81. prevívati, -am, vb. impf. = previjati: Marija doli sedala, Da sinka bi previvala, Npes.-K.
  82. prevı̑žati, -am, vb. pf. = prepričati.
  83. prevlàč, -áča, m. = desna ročica pri plugu, Skrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.).
  84. prevlačeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prevlačiti; 1) durcheggen, C.; — 2) hin und her schleppen, Svet. (Rok.).
  85. prevláčiti, -im, vb. pf. 1) durcheggen, Cig.; — 2) nochmals, von neuem eggen, umeggen, Cig.; — 3) hinüberschleppen, überschleppen, Cig.
  86. prevlȃda, f. 1) der Sieg, Z.; — 2) die Oberherrschaft, C., nk.
  87. prevládati, -am, vb. pf. 1) durch eine bestimmte Zeit hindurch regieren: deset let p., Cig.; — 2) die Oberhand bekommen, nk.
  88. prevládən, -dna, adj. überwiegend, prädominierend, Jan.
  89. prevladováti, -ȗjem, vb. impf. vorherrschen, vorwiegen, Jan., nk.
  90. prevlȃka, f. 1) das Haarseil (das z. B. bei Pferden durch die Haut gezogen wird, um eine Eiterung zu veranlassen), Cig.; — 2) der Überzug, Jan., DZ.
  91. prevlaževáti, -ȗjem, vb. impf. ad prevlažiti, Jan. (H.).
  92. prevlážiti, -vlȃžim, vb. pf. durchfeuchten, durchweichen, Cig., Jan.
  93. prevlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. 1) durchziehen: p. kaj skozi kaj; — p. se, sich durchziehen, durchschleichen, Cig.; — 2) mit einem Überzug versehen, überziehen; p. s kožo, überhäuten; p. z bakrom, verkupfern, Cig.; p. z lakom, lackieren, Jan.; — 3) hinüber-, herüberziehen: p. na to, na ono stran; — 4) p. se, vorüberziehen (o nevihti), Cig.; — danes se bo še prevleklo, heute wird es noch nicht regnen, Cig.; tudi: zima se je prevlekla, Z.
  94. prevlẹ̑ka, f. der Überzug, Mur., Cig., Jan.
  95. prevnǫ̑g, -vnǫ́ga, adj., C., pogl. premnog.
  96. prevnǫ́žati se, -a se, vb. pf. prevnoža se mi, ich empfinde Ekel, ogr.- C., vzhŠt.; — nam. premnož-.
  97. prevnúk, m., Dict., Mur., Cig., Jan., pogl. pravnuk.
  98. prevòd, -vǫ́da, m. 1) die Begleitung, C.; — die Procession, C.; slovesni p., der Festzug, Cig.; ( pogl. izprevod); — 2) die Leitung ( phys.), Cig. (T.); p. toplote, die Wärmeleitung, Sen. (Fiz.); — die Übertragung, Jan.; das Indossament (Giro) bei Wechseln, Cig., Jan., DZ.; po prevodu prenosne obligacije, durch Indossament übertragbare Obligationen, DZ.; — 3) die Übersetzung in eine andere Sprache, Jan., nk.; — 4) die Reduction ( math.), Cig. (T.); — tudi: prévod, -vǫ́da.
  99. prevǫ́dən, -dna, adj. 1) Vorspanns-: prevǫ̑dni okoliš, der Vorspannsbezirk, Levst. (Nauk); ( prim. 2. prevoj); — 2) Leitungs-, Jan. (H.); — 3) Reductions-: prevodno ravnilo, das Reductionslineal, Cig. (T.); — 4) Übersetzungs-, Jan. (H.).
  100. prevodı̑telj, m. der Übersetzer, nk.

   30.701 30.801 30.901 31.001 31.101 31.201 31.301 31.401 31.501 31.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA