Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (29.201-29.300)


  1. prelı̑špati, -am, vb. pf. von neuem putzen, Cig.
  2. prelíti, -líjem, vb. pf. 1) durchgießen; — zemlja je prelita, die Erde ist vom Regen durchnässt, C.; — 2) übergießen; vino iz ene kupice v drugo p.; — p. se, überfließen, überlaufen: mleko se je prelilo, Cig.; — übergehen (o barvah), Cig.; — vergießen; svojo kri p. za domovino; vso kri p., verbluten, Cig.; mnogo solz p.; — 3) von neuem oder in eine andere Form gießen, umgießen; zvonove dati p.; topove v zvonove p.; prelit, zweischmelzig, C.
  3. prelítje, n. 1) das Vergießen, Mur., Cig., Dalm.- Valj. (Rad); — 2) die Umschmelzung, Cig.
  4. prelìv, * -líva, m. 1) der Durchguss, Cig.; — 2) der Durchlass für Wasser, Jan. (H.); — die Meerenge, Jan., Cig. (T.), Jes.; — 3) barvni p., das Farbenspiel, Cig. (T.), C.
  5. prelívanje, n. 1) das Durchgießen; — 2) das Übergießen; — das Vergießen; p. krvi, solz; — 3) das Umgießen; p. zvonov; — p. barv, das Farbenspiel, Cig., Jan., Cig. (T.).
  6. prelívati, -am, vb. impf. ad preliti; 1) durchgießen, Cig.; — 2) übergießen; vino p. iz ene posode v drugo; p. se, überfließen, Cig.; — vergießen; kri, solze p.; — 3) umgießen; zvonove p.; — barve p., Farben spielen: demant brušen krasno preliva barve, Erj. (Min.); — barve se prelivajo, die Farben schillern, Jan., Cig. (T.); sukno se preliva, das Tuch spielt Farben, Notr.
  7. prelivȃvəc, -vca, m. der Vergießer, Cig.
  8. prelivȃvka, f. die Vergießerin, C.
  9. prelívən, -vna, adj. tropfbar flüssig: prelivna reč, Dict.
  10. prelízati, -žem, vb. pf. durchlecken, Cig.; — durchwetzen: železo p., Cig.; vrv kamen preliže, C.
  11. prę̑lja, f. 1) die Spinnerin, Mur., Cig., Jan., Mik., Danj. (Posv. p.), vzhŠt.; — 2) die Blaumeise (parus caeruleus), C.
  12. preljȗb, -ljúba, adj. zu lieb; — überaus lieb; preljuba mati! liebste Mutter!
  13. preljúbək, -bka, adj. zu lieblich, nk.; — überaus lieblich, wunderlieblich, Cig., nk.
  14. preljubę̑zən, -zni, f. allzugroße oder überaus große Liebe, Zora.
  15. preljubeznìv, -íva, adj. zu liebenswürdig; — überaus liebenswürdig.
  16. preljubeznívost, f. überaus große Liebenswürdigkeit, Mur.
  17. preljúbiti, -im, vb. pf. 1) vorziehen, C.; — 2) zu viel lieben: p. kaj, C.
  18. preljúbljen, adj. überaus geliebt, vielgeliebt.
  19. preljudnàt, -áta, adj. übervölkert, Jan.
  20. preljudnátost, f. die Übervölkerung, Jan. (H.).
  21. 1. prę́lọ, n. 1) das Spinnen, C.; — = mladih ljudi večerni shodi po zimi v kaki hiši, kjer dekleta predo, Levst. (Nauk); prešernosti ob zimskem prelu, Ausschreitungen in der Spinnstube, Levst. (Nauk); — 2) das Gespinst, Buče ( Št.)- C.
  22. 2. prélọ, n. der Durchgang, Habd.- Mik.; — das Loch, kajk.- Valj. (Rad); das Spundloch, C.
  23. prẹ́loč, f. plužna p., die Pflugsterze, C.
  24. prelòg, -lǫ́ga, m. 1) die Verlegung, die Vertagung, Cig., Jan., C.; p. razprave, DZ.; — 2) = preloga 2), die Übersetzung (aus einer Sprache in eine andere), DZ., Navr. (Spom.), Levst. (Zb. sp.); — 3) prẹ́log, das Brachland, Poh.- C.; v p. pustiti, brach liegen lassen, C.; = v prelog dati, LjZv.; — ein aufgelassener Acker, der Abacker, die Lehde, die Heide, Mur., Jan., Valj. (Rad), Danj.- Mik., vzhŠt.- C.; — 4) das Gereut, Cig., Svet. (Rok.); prelogi, gelichtete Waldstellen, Z.; — 5) = prelaz 3), der Zaunsteig, Šaleška dol.- C.; (tudi: prelong, C.); — 6) die Stelle, wo zwei Ackerbeete in eines zusammenlaufen, vzhŠt.
  25. prelǫ̑ga, f. 1) die Umlegung, DZ.; — die Dispensation, Cig., C.; — die Erleichterung, Cig.; samo za prelogo (= auf eine ganz kurze Zeit) komu kaj posoditi, Svet. (Rok.); ( prim. preleči si); — 2) die Übersetzung (aus einer Sprache in eine andere), DZ., Levst. ( LjZv.), nk.
  26. prelòm, -lǫ́ma, m. 1) das Durchbrechen, der Durchbruch, Cig., Jan., M.; — 2) die Entzweibrechung, der Bruch, Cig., Jan., Cig. (T.); p. sv. hostije, Burg.; — 3) die Übertretung, die Verletzung, Cig., Jan., M.; Cig.; p. prisege, Cig.; p. zakona, DZ.; — 4) die Felsenkluft, C.
  27. prelǫ̑mək, -mka, m. 1) der Durchbruch, Jan.; — 2) die Übertretung, Jan., Vod. (Izb. sp.).
  28. prelomína, f. die Bruchfläche, h. t.- Cig. (T.).
  29. prelomı̑telj, m. der Übertreter, C.
  30. prelomı̑təv, -tve, f. 1) das Entzweibrechen; — 2) die Übertretung.
  31. prelómiti, -lǫ́mim, vb. pf. durchbrechen, entzweibrechen; palico p.; sv. hostijo p.; — einknicken, Cig.; — p. se, entzweibrechen ( intr.); — prelomljen, gebrochen ( math., phys.), Cig. (T.); — verletzen, übertreten, brechen: postavo, zapoved, post, prisego p.
  32. prelomı̑tva, f. = prelomitev, C.
  33. prelomljénje, n. = prelomitev.
  34. prelǫ̑mnica, f. die Übertreterin: p. zakona, die Ehebrecherin, C.
  35. prelǫ̑mnik, m. der Übertreter, Mur., Cig., Jan.
  36. prelopútniti, -ȗtnem, vb. pf. überrumpeln, Cig. (T.); p. koga s svojo modrostjo, Erj. ( LjZv.).
  37. prelǫ́ščiti, -im, vb. pf. = iznova loščiti, Cig.
  38. prelovı̑t, adj. = prekanjen, durchtrieben, Jan., Gor.
  39. prelovíti, -ím, vb. pf. durchjagen, Jan. (H.); ribnjak p., den Teich durchfischen, Cig.
  40. prelǫ̑žba, f. die Überstellung, Mur.; die Dislocation, Cig.; die Verlegung: p. dneva, die Fristerstreckung, DZ.
  41. prelọ̑žək, -žka, m. die Erleichterung, Cig.
  42. prelǫ́žən, -žna, adj. 1) Verlegungs-, Vertagungs-, Jan. (H.); — 2) prẹ́ložən, brach, nicht bebaut, Lehde-, Mur., C., vzhŠt.
  43. preložı̑təv, -tve, f. die Verlegung; — die Vertagung, DZ., nk.; p. pravdnega dneva, Cig.
  44. preložíti, -ím, vb. pf. 1) anders oder anderswohin legen, überlegen, umlegen; drva, deske p.; bolnika p.; — permutieren ( math.), Cig. (T.); — dislocieren, Cig.; p. se, übersiedeln, Polj.; — entwenden: ta posel rad kaj preloži, Cig.; — verlegen, verschieben, vertagen; p. dan, eine Tagsatzung erstrecken; zbor p., Cig., nk.; — 2) zum Bessern ändern, erleichtern, Cig.; ne morem p., ich kann es nicht ändern, Cig.; težavo komu p., Jsvkr.; rad bi si kako preložil, ich möchte mir meine Lage irgendwie verbessern, Cig.; Bog ti preloži trpljenje! Svet. (Rok.); p. komu kaj, jemanden von etwas dispensieren, ihm etwas nachsehen, Cig., C.; kazen p., Zora; temu se moraš pritožiti, kdor ti more preložiti, Jan. (Slovn.); — preložilo se mu je, es geht ihm besser, Cig.; — 3) (in eine andere Sprache) übersetzen, Jan.; — 4) = preobložiti, überladen, Cig.; p. koga, überbürden, C., Svet. (Rok.); — 5) p. knjigo z belimi listi, ein Buch interfoliieren, Cig.
  45. prẹ́ložnica, f. der Mauerpfeffer (sedum acre), C.
  46. preložnína, f. die Prolongationsgebür, Jan.
  47. prelúčati, -am, vb. pf. an einen andern Ort schleudern, überwerfen, Cig.
  48. prelȗdba, f. die Überredung (zum Schlechten), die Verlockung, C.
  49. prelūdij, m. vvodna igra ( n. pr. na orglah), das Präludium.
  50. prelúditi, -im, vb. pf. (zum Schlechten) überreden, verlocken, Poh.- C.
  51. prelȗka, f. ein Thurm am Meereshafen, Pohl.; der Leuchtthurm, Mur.- Cig., Jan.
  52. prelúkniti, -lȗknem, vb. pf. preluknilo je, es hat sich der Nebel gehoben, es hat sich ausgeheitert, Cig., C.
  53. preluknjáti, -ȃm, vb. pf. durchlöchern, Cig., (prelȗknjati) ogr.- C.
  54. prelȗknjičati, -am, vb. pf. durchlöchern, Cig.
  55. prẹ̑m, -ı̑, f. = 1. prema 1), C.
  56. prèm, prę́ma, m. die Franse, Mur.- Cig., C., Valj. (Rad); — premi, die Enden des Auszuges am Webstuhl, das Trumm, Polj.; — iz nem.; prim. 2. prema.
  57. prẹ̑m, adv. da bi prem, obgleich, Mik.; — prim. akoprem.
  58. prẹ̑m, prẹ́ma, adj. gerade, geradlinig, Cig. (T.); prema (črta), die Gerade, Cig. (T.), Cel. (Geom.); prema seka ravnico, Cig. (T.); s premim potem, gerades Weges, Levst. (Cest.); — direct, Cig. (T.), DZ.; premo sorazmeren, gerade proportioniert, Cig. (T.).
  59. 1. prẹ́ma, f. 1) jeder der beiden Wagentheile: prednja, zadnja p., Mur., Cig., Jan., Mik., Vrt., Kras, Dol.; — die Lafette, V.-Cig.; — 2) das Zeug, die Geräthschaften ( z. B. das Ackerzeug), BlKr.
  60. 2. prę́ma, f. die Tresse, die Borte, Kor.- Cig., Jan.; — iz nem. Bräme.
  61. premȃčək, -čka, m. = majhen čeber, Št.
  62. premadíti, -ím, vb. pf. zuviel rösten: lan p., Cig.
  63. premȃg, m. = premaga, Ravn.- Valj. (Rad); Mu vselej gotov je premag, Vod. (Pes.).
  64. premȃga, f. die Überwindung, die Besiegung, der Sieg, Cig., Jan.
  65. premagáłən, -łna, adj. siegend, siegreich, Cig.
  66. premagȃłnica, f. das Siegeslied, C.
  67. premagálọ, n. das Mittel zum Siege, C.
  68. premȃganje, n. 1) die Besiegung; — 2) das Vermögen: vsak po svojem premaganju, jeder nach seinem Vermögen, so viel er vermag, Trub., Krelj, Dalm.
  69. premȃgati, -am, vb. pf. überwinden, besiegen; p. sovražnike, samega sebe, izkušnjavo; spanje me je premagalo (hat mich übermannt); übertreffen: vse druge z učenostjo p.; p. se, sich überwinden: komaj sem se premagal, es kostete mich die größte Überwindung; — (prav za prav vb. impf. ad premoči; toda zdaj se nav. rabi le kot vb. pf.).
  70. premagȃvəc, -vca, m. der Besieger, der Überwinder; tudi: premȃgavec, Valj. (Rad).
  71. premagȃvka, f. die Besiegerin.
  72. premagȃvski, adj. Sieger-, Sieges-, Cig., C.
  73. premagljìv, -íva, adj. überwindlich, besiegbar, Mur., Cig., Jan.
  74. premagljívost, f. die Überwindlichkeit, Mur., Cig.
  75. premagnētiti, -im, vb. pf. ummagnetisieren ( phys.), Cig. (T.).
  76. premagováłən, -łna, adj. siegend, siegreich, Cig.
  77. premagovȃnje, n. das Überwinden, das Besiegen; p. samega sebe, die Selbstüberwindung.
  78. premagováti, -ȗjem, vb. impf. ad premagati; 1) überwinden, besiegen, überwältigen; — 2) vorherrschen, überwiegen, Cig., Jan., Cig. (T.); vinstvo premaguje v deželi, Cig.
  79. premagovȃvəc, -vca, m. der Überwinder, der Besieger.
  80. premagovȃvka, f. die Überwinderin, die Besiegerin.
  81. premàh, -máha, m. 1) der Ausschlag ( z. B. der Wage), der Überschlag, das Übergewicht, Cig., Jan.; — 2) der Umschlag, der Umschwung, Jan., Cig. (T.); — 3) der Fehlgriff, Mik.
  82. premáhati, -am, vb. pf. 1) durchhauen, durchprügeln, Z.; — 2) p. se, sich durchhauen, sich durchschlagen, Cig.
  83. premȃhljaj, m. = premah 1), der Überschlag, das Übergewicht, Mik.
  84. premáhniti, -mȃhnem, vb. pf. 1) überschlagen, das Übergewicht bekommen, Cig., Jan., BlKr.- M.; — 2) fehlschlagen, Jan.; — 3) p. koga, einem mit dem Hieb zuvorkommen, Cig.
  85. premahováti, -ȗjem, vb. impf. ad premahniti; überschlagen, Cig., Jan., BlKr.- M.
  86. premȃhtati se, -am se, vb. pf. = premahniti 1), das Übergewicht bekommen, C.
  87. premájati, -jam, -jem, vb. pf. erschüttern.
  88. premȃjhən, -hna, adj. zu klein; — überaus klein.
  89. premȃkati, -kam, -čem, vb. impf. ad premočiti; durchnässen, durchdringen (von einer Feuchtigkeit); dež nas je premakal, jvzhŠt.; — tukaj premaka, hier rinnt es, jvzhŠt.; sod premaka, das Fass rinnt, jvzhŠt.; papir premaka, das Papier schlägt durch, Cig.
  90. (premȃł), premȃli, adj. zu klein; — premalo, zu wenig.
  91. premȃlati, -am, vb. pf. übermalen; — pogl. preslikati.
  92. premȃma, f. die Betäubung, Z.; — die Täuschung, die Verführung, Z., kajk.- Valj. (Rad).
  93. premámiti, -mȃmim, vb. pf. betäuben, C.; — bethören, täuschen, verführen, Cig. (T.), C., Dol.
  94. premamljìv, -íva, adj. täuschend, verblendend, Jan. (H.).
  95. premȃmnik, m. der Bethörer, der Verführer, Cig.
  96. premarnováti, -ȗjem, vb. pf. = pregovoriti, Jan.
  97. premástən, -stna, adj. zu fett; — überaus fett.
  98. premastíti, -ím, vb. pf. mit Füßen durchtreten, durchkeltern, Cig., C.
  99. premázati, -mȃžem, vb. pf. 1) durchschmieren; — überschmieren, überstreichen; s firnežem p., ausfirnissen, Cig.; z oljem p., durchölen, Cig.; — 2) von neuem beschmieren, frisch anstreichen.
  100. preməčkáti, -ȃm, vb. pf. durchquetschen, durchknüllen.

   28.701 28.801 28.901 29.001 29.101 29.201 29.301 29.401 29.501 29.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA