Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (29.001-29.100)


  1. prekováti, -kújem, vb. pf. 1) durchschmieden, durchhämmern, Cig., Jan.; — 2) mit Schmieden, Hämmern zubringen: cele dni p., Cig.; — 3) anders schmieden, umschmieden; sekiro p. v motiko; — umprägen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — anders, von neuem beschlagen; p. konja.
  2. prẹ́kovčan, m. der Bewohner der Gegend jenseits eines Flusses, C.
  3. prẹkovčę́ranji, adj. = kar je bilo prekovčeranjim, vorvorgestrig, BlKr.- LjZv.
  4. prẹkovčę́ranjim, adv. vorvorgestern, BlKr.- LjZv.
  5. prẹ́kovski, adj. jenseits eines Flusses gelegen, C.; — prim. prek.
  6. prekǫ́žiti se, -im se, vb. pf. sich häuten (von Seidenwürmern), C.
  7. prẹ̑kpot, m. quer durch den Wald gehauener Weg, der Querweg, V.-Cig.
  8. prekrȃjati, -am, vb. impf. ad prekrojiti, Jan. (H.).
  9. prekraljeváti, -ȗjem, vb. pf. eine gewisse Zeit hindurch König sein: deset let p., Cig.
  10. prekramljáti, -ȃm, vb. pf. plaudernd zubringen: marsikatero uro p., Ravn.- Mik.
  11. prekrȃmnica, f. = bisaga, der Zwerchsack, Jan. (H.).
  12. prekrásən, -sna, adj. zu herrlich; — überaus herrlich, prachtvoll, wunderschön, Jan., nk.
  13. prekrásti, -krádem, vb. pf. 1) (etwas Gestohlenes) wieder stehlen, C.; — 2) p. se, sich durchstehlen, sich durchschleichen, Cig.
  14. prekrátək, -tka, adj. zu kurz, allzukurz.
  15. prekrátiti, -im, vb. pf. 1) verkürzen, C., Z.; — p. razmišljevanje, unterbrechen, nk.; — 2) verhindern, C.; paralysieren, Cig.; — verweigern, vorenthalten, entziehen: p. komu miloščino, ogr.- C.
  16. prekŕčiti, -im, vb. pf. durchroden, Z.; — pot p. skozi gozd, einen Weg durch den Wald bahnen, Cig.
  17. prekrę́čiti se, -im se, vb. pf. die Quergrätsche machen: od tal prekrečivši se skočiti, Telov.
  18. prekrę́hati, -am, vb. pf. durchkeuchen, hüstelnd durchleben: zimo p., Cig.
  19. prekréhniti, -krę̑hnem, vb. pf. mit Geräusch entzweibrechen, Jan.; oreh p., Cig.
  20. prekrę̑ka, f. die Quergrätsche, Telov.
  21. 1. prekréniti, -krę́nem, vb. pf. in eine andere Richtung bringen, verschwenken, Cig.; p. komu glavo, jemandem den Kopf verrücken, Cig.; — überschwenken, Cig.; überlenken, Z.; — p. se, eine andere Wendung nehmen: na boljše se p., vse se bo prekrenilo, BlKr.- Mik.; — ne p. se = ne premekniti se, Svet. (Rok.).
  22. 2. prekrẹ́niti, -nem, vb. pf. anders beschließen, Rib.- M.; — stare postave p., Cv.
  23. prekrésati, -krę́šem, ( tudi: -sáti, -sȃm), vb. pf. abprügeln, Dol.; vidva ga prekresajta! Jurč.
  24. prekrèt, -krę́ta, m. der Umschwung, die Krisis, Cig. (T.); der Wendepunkt, die Katastrophe, Cig. (T.).
  25. prekrę́tati, -am, vb. impf. ad 1. prekreniti, Cig.
  26. prekrę̑vkati, -am, vb. pf. durchjammern, C.
  27. prekrevljáti, -ȃm, vb. pf. hinkend durchschreiten, durchhinken, Cig.
  28. prekrevsáti, -ȃm, vb. pf. durchtrampeln, Cig.; — = s krevsanjem predrgniti škornje, Z.
  29. prekȓha, f. die Übertretung: p. božje zapovedi, ogr.- C.
  30. prekŕhniti, -kȓhnem, vb. pf. (einen spröden Gegenstand) entzweibrechen; suho vejo p.; — nado p., die Hoffnung knicken, SlN.- C.; samoglasnik p. (schwächen), Vest.
  31. prekríčati, -ím, vb. pf. 1) mit Schreien hinbringen: celo uro p.; — 2) überschreien; p. koga; — 3) p. se, sich überschreien, Z.
  32. prekristjȃnski, adj. allerchristlichster, Cig.
  33. prekristováti, -ȗjem, vb. impf. fortwährend den Namen "Kristus" aussprechen, viel lamentieren, C.
  34. prekríti, -krı̑jem, vb. pf. 1) überdecken; p. kaj s čim; jamo z listjem p., Cig.; überhängen, verhüllen, Cig., Jan.; — verdecken, verbergen, Cig.; resnico p., Cig. (T.); — 2) neu decken, umdecken: streho p.
  35. prekriválọ, n. der Überhang, Cig.
  36. prekrívanje, n. 1) das Überdecken; das Verdecken; — 2) das Neudecken (eines Daches).
  37. prekrívati, -am, vb. impf. ad prekriti.
  38. prekrivíti, -ím, vb. pf. falsch darstellen, verfälschen, Guts.- Cig.
  39. prekrívljanje, n. die Gaukelei: tako igro in p. na stran stavi, Krelj.
  40. prekrížanje, n. 1) die Durchkreuzung; p. računa, namenov; — 2) die Bekreuzung.
  41. prekrížati, -am, vb. pf. 1) kreuzweise durchstreichen; račun, spis komu p.; — 2) das Zeichen des Kreuzes über jemanden (etwas) machen; p. koga (kaj); mati je otroka prekrižala; p. se, das Kreuzzeichen machen, sich bekreuzigen; otrok se še ne zna p.; — 3) kreuzweise legen: roke, noge p.; prekrižane roke, Zora; prekrižano hodišče, der Kreuzgang, Jan.
  42. prekrižávati, -am, vb. impf. = prekriževati.
  43. prekrı̑žba, f. die kreuzweise Durchstreichung ( z. B. einer Schrift), Cig.
  44. prekrı̑žək, -žka, m. der kreuzweise gemachte Durchstrich, Jan.
  45. prekriževȃnje, n. 1) die Durchkreuzung; — 2) die Bekreuzung.
  46. prekriževáti, -ȗjem, vb. impf. ad prekrižati.
  47. prekrížiti, -im, vb. pf. = prekrižati: kruh z nožem p., kajk.- Valj. (Vest.); — p. se = prekrižati se, M.
  48. prekrı̑žje, n. der Kreuzungspunkt, h. t.- Cig. (T.).
  49. 1. prekŕmiti, -im, vb. pf. 1) durch Füttern erhalten, durchfüttern; skozi zimo p.; — 2) zu viel füttern, überfüttern.
  50. 2. prekŕmiti, -im, vb. pf. durchsteuern, Jan.
  51. prekròj, -krója, m. der Querschnitt, Cig.; der Spalt: v p. cepiti = v precep cepiti, Jarn. (Sadj.); der Durchschnitt, Jan., DZ.; — das Profil, Nov., Levst. (Cest.).
  52. prekrojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prekrojiti, Jan.
  53. prekrojíti, -ím, vb. pf. 1) durchspalten, Notr.; durchschneiden, Jan., C.; (nach der Spaltfläche) durchreißen, C.; — 2) anders zuschneiden, nk.
  54. prekrǫ̑kati, -kam, -čem, vb. pf. 1) mit Gekrächze einen Raum durchdringen, Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch krächzen; — 3) = užugati s krokanjem: überkrächzen, Cig.
  55. prekrǫ̑tọ, adv. = prezelo, prejako, prehudo, allzu, überaus, ogr.- C.
  56. prekrotovíčiti, -ı̑čim, vb. pf. Blutstriemen beibringen, durchbleuen: p. koga črez glavo in črez hrbet, Jurč.
  57. prekròv, -króva, m. die Überdecke, Cig.; — das Leichentuch, C.
  58. prekroževáti, -ȗjem, vb. impf. ad prekrožiti, Jan.
  59. prekrǫ́žiti, -im, vb. pf. durchkreisen, Cig., Jan.
  60. prekŕpati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) überall (an allen zerrissenen Stellen) flicken; vso obleko p.; — 2) anders flicken.
  61. prekȓst, m. die Umtaufe, die Wiedertaufe, Cig.
  62. prekŕstiti, -im, vb. pf. umtaufen, wiedertaufen; — mit neuem Namen benennen, den Namen jemandes ändern; p. se, seinen Namen ändern; Konstantin se je prekrstil v Cirila, Zora; — p. se, seine (politische, nationale) Gesinnung ändern, nk.
  63. prekrstníca, f. die Wiedertäuferin, Jan. (H.).
  64. prekrstník, m. der Wiedertäufer, Cig., Jan.
  65. prekršȃj, m. das Vergehen, SlN.
  66. prekršávati, -am, vb. impf. übertreten: p. zakon, Kres.
  67. prekrščȃnski, adj. allerchristlichster, Cig.
  68. prekŕščenəc, -nca, m. der Wiedergetaufte, der Wiedertäufer, der Anabaptist, Jan., Cig. (T.).
  69. prekŕščenje, n. die Wiedertaufe, C.
  70. prekrščevȃnje, n. das Umtaufen, die Wiedertaufe.
  71. prekrščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prekrstiti, Cig., Jan., nk.
  72. prekrščevȃvəc, -vca, m. der Wiedertaufende, der Wiedertäufer, Cig.
  73. prekȓšək, -ška, m. die Übertretung: p. zakona, Levst. (Nauk); lovni p., der Jagdfrevel, Jan. (H.); der Fehler: paziti se večjih prekrškov v blagoglasju, Zv.
  74. prekršeník, m. der Übertreter: p. tvoje pravde, ogr.- Let.
  75. prekršénje, n. die Übertretung, kajk.- Valj. (Rad).
  76. prekŕšiti, -kȓšim, vb. pf. übertreten: zapoved, zakon p., Cig., M., C., DZ., Levst. (Nauk), nk.
  77. prekrtáčiti, -ȃčim, vb. pf. durchbürsten; durchkrämpeln: volno p., Cig.
  78. prekrúliti, -im, vb. pf. durchgrunzen: ves dan p., Cig.
  79. prekrúšiti, -krȗšim, vb. pf. durch eine gewisse Zeit hindurch mit Brot versehen, erhalten, ernähren, Cig., vzhŠt.- C.; p. se, sich erhalten, sich ernähren, vzhŠt.- C.
  80. prekrutọ, adv., C., pogl. prekroto.
  81. prekrvàt, -áta, adj. zu vollblütig, Mur.
  82. prekrvnàt, -áta, adj. zu vollblütig, Z.
  83. prẹksȏłnčən, -čna, adj. der Sonne ausgesetzt, besonnt, sonnig: p. kraj, Cig.
  84. prẹksȏłnčje, n. die Sonnenseite, Kras- Cig. (T.); ein besonnter Ort, Cig.
  85. prẹ́kšen, adj. muthwillig, C.
  86. prẹ́kšenost, f. die Ausgelassenheit, der Muthwille, die Frechheit, Cig., C., ogr.- Mik.
  87. prẹkšenováti, -ȗjem, vb. impf. Muthwillen treiben, C.; o kom, o čem p., C.; od koga p.: od mene prekšenujo, ogr.- Valj. (Rad).
  88. prẹ́kšiti, -im, vb. impf. muthwillig machen: otroka p. ( z. B. durch Verzärtelung), ogr.- C.
  89. prekùc, -kúca, m. der Burzelbaum, Cig.; — der Umsturz, Mur., Cig.; p. se bliža drevesu, ki se mu že sekira pomirja, Ravn.; — ( fig.) p. vina, der Umschlag des Weines, Cig.; p. bolezni, die Krisis, Cig.; die Umwälzung, der Umschwung, Cig., C.; razdvojenje med deželaki in prekuci, Škrinj.; der Abgrund, C.; prekuci ali brezni, obdan od prekucev na vseh straneh, Jap. (Prid.).
  90. prekucevȃnje, n. das Umstürzen: — das Burzeln, das Umschlagen.
  91. prekuceváti, -ȗjem, vb. impf. ad prekucniti; umstürzen; mize p., C.; — p. se, burzeln: Burzelbäume schlagen, umschlagen.
  92. prekucı̑ja, f. der Umsturz, die Umwälzung; die Revolution, Cig., Jan., C., nk.
  93. prekucı̑jski, adj. revolutionär, Cig., Jan.
  94. prekȗcljaj, m. der Burzelbaum, Jan.; — der Umsturz, der Sturz, Jan.
  95. prekȗcnež, m. = prekucnik 1), Jan.
  96. prekȗcnik, m. 1) der Revolutionär, Raič (Slov.); — 2) = prekuc, der Burzelbaum, Mur.
  97. prekúcniti, -kȗcnem, vb. pf. umstürzen; sod p.; — stürzen ( fig.); vlado p., Cig.; — p. se, sich überstürzen, überschlagen, burzeln; p. se z voza; einen Burzelbaum machen; ( fig.) p. se, sich verändern, umschlagen, Cig.; veter se prekucne (legt um), Cig.; vino se je prekucnilo, der Wein ist umgeschlagen oder ist in die Essiggährung übergegangen, Cig., M.
  98. prekucǫ̑n, m. = prekucuh, C.
  99. prekucúh, m. der Umsturzmann, der Revolutionär, C., ZgD.
  100. prekȗha, f. 1) die Abkochung, der Absud, C.; — 2) das Verdauen, C.; — 3) Wiedergekochtes, M.

   28.501 28.601 28.701 28.801 28.901 29.001 29.101 29.201 29.301 29.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA