Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (26.701-26.800)


  1. potrátiti, -im, vb. pf. unnothwendigerweise verbrauchen, vergeuden, verschwenden; p. denar, čas.
  2. potratljìv, -íva, adj. verschwenderisch; potratljivo živeti, Šol., C.
  3. potrȃtnež, m. der Verschwender, Mur., Cig.
  4. 1. potrȃtnica, f. die Verschwenderin, Cig., Rog.- Valj. (Rad).
  5. 2. potrȃtnica, f. das Schneeglöckchen (galanthus nivalis), C.
  6. potrȃtnik, m. der Verschwender, Cig., C., M., Dalm.- Valj. (Rad).
  7. potratnína, f. die Luxussteuer, Jan., C.
  8. potrátnost, f. 1) die Verschwendungssucht; — 2) die Kostspieligkeit, Cig., Jan.
  9. potȓda, f. die Bestätigung, die Approbation, Cig. (T.), DZ.; pravilo na potrdo vladi podati, Navr. (Spom.).
  10. potȓdba, f. 1) die Bestärkung, Cig.; — die Firmung, C.; — 2) die Bestätigung, die Bekräftigung, die Beglaubigung, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., Nov.; v potrdbo, urkund, Cig.; kupni list z izgovorki in potrdbami, Škrinj.; das Certificat, Cig. (T.); pismena p., die schriftliche Bescheinigung, Cig.; — die Gutheißung, die Sanction, Cig., Jan.; p. kazni, die Strafsanction, Levst. (Cest.); — die Bejahung, Cig. (T.).
  11. potŕdən, -dna, adj. Bestätigungs-, Cig.; Ratifications-, Jan.; potȓdnọ pismo, Cig.
  12. potrdíłən, -łna, adj. bekräftigend, Bestätigungs-, Mur., Cig., nk.; — Gutheißungs-: potrdı̑łni ogled, die Collaudierung, DZkr.
  13. potrdílọ, n. die Bestätigung, C., nk.; — der Bestätigungsschein, Cig., C., nk.; prejemno p., die Empfangsbestätigung, Jan., DZ.; — die Gutheißung, die Sanction, Cig., Levst. (Pril.).
  14. potrdı̑təv, -tve, f. 1) die Befestigung, die Confirmation, Jan.; — 2) die Bestätigung, die Beglaubigung, Cig., Jan., M., nk.; — die Gutheißung, die Billigung, die Sanction, Cig., Jan.
  15. potŕditi, -im, vb. pf. 1) hart machen, härten, Jan.; p. se, hart werden, Cig.; kri se je potrdila, Cig.; noge so se mu potrdile, Cig.; ( fig.) srce se mu je potrdilo, Cig.; — 2) bestärken, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; p. koga v čem, v hudobnosti, v veri, Cig.; — 3) bekräftigen, bestätigen; s prisego p., mit dem Eide bekräftigen; p. račun, prejem; pismeno p., schriftlich bestätigen, bescheinigen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; s krvjo p., mit dem Blute besiegeln, Cig.; — p. se, sich bestätigen; — bejahen; vse p., zu allem ja sagen, Cig.; — gutheißen, genehmigen, approbieren, sanctionieren; postavo, sklep p.; — p. (za vojaka), für tauglich erklären, assentieren, Cig.; p. na vojsko, Levst. (Nauk); niso ga potrdili.
  16. potȓdnica, f. das Certificat, Cig. (T.), Nov., DZ.
  17. potrdník, m. 1) der Stärker, Mur., C.; — 2) der Bestätiger, Cig.; — der Genehmiger, Cig.
  18. potrdnína, f. das Bestätigungsgeld, Cig.
  19. 1. potrẹ̑ba, f. die Noth, das Bedürfnis; brez potrebe, ohne Noth, unnöthigerweise; po potrebi, je nach Bedarf; črez potrebo imeti, mehr als nöthig haben; za potrebo, zur Noth; za domačo potrebo, für den Hausbedarf; v potrebi biti, in Noth sein, Mangel leiden, Cig.; neogibna p., unumgängliches Bedürfnis, Cig.; — potreba je, es ist nöthig, es thut noth; = treba je; Kristusu bi ne bilo p. umreti, Trub.; krvava p. je, es thut sehr noth; ni učitelja nad potrebo, uči potreba iskat' hleba = Noth schärft den Witz, Cig.; potreba prebija železna vrata, Zv.; — die Nothdurft; k (svoji) potrebi iti.
  20. 2. potrẹ̑ba, f. = potrebi, otreba, die Nachgeburt, Cig., Levst. (Rok.).
  21. potrẹ̑bək, -bka, m. das Bedürfnis, der Bedarf, C.
  22. potrẹ́bən, -bna, adj. 1) bedürftig; p. biti, ein Bedürfnis haben; bedürftig sein; nisem p., ich habe kein Bedürfnis; p. biti česa, einer Sache bedürfen; pomoči, tolažbe, sveta p.; krvavo p., in hohem Grade bedürftig; — dürftig, mittellos, Cig.; — 2) nöthig, nothwendig; potrebne stvari si nakupiti; vse, kar je potrebno, imeti.
  23. potrẹ̑bi, f. pl. die Nachgeburt, Ljub.
  24. potrẹ̑bica, f. dem. 1. potreba; ein kleines Bedürfnis, Krelj- M., Ravn.- Valj. (Rad).
  25. potrẹbínja, f. = 1. potreba, Kot pri Koboridu- Erj. (Torb.).
  26. potrẹ́biti, -im, vb. pf. allmählich (das Unbrauchbare) ausscheiden, durch solche Ausscheidung putzen, säubern, reinigen; p. blato iz jarka; p. jarek; p. mah po drevju; p. drevje; p. želodec, den Magen reinigen, Cig.
  27. potrẹ́bljati, -am, vb. impf. ad potrebiti; ausscheiden, ausrotten, M.; reinigen, putzen: lepe besede potrebljajo steze in pota = ein gutes Wort findet eine gute Statt, Cig.
  28. potrẹ̑bnica, f. die Bedürftige, Jan. (H.).
  29. potrẹ̑bnik, m. der Bedürftige, Z., Slom., nk.; potrebnika goniti od praga, Zv.
  30. potrẹbnják, m. = stranišče, der Abtritt, Cig.
  31. potrẹ́bnost, f. 1) die Bedürftigkeit; — die Dürftigkeit; — 2) die Nöthigkeit, die Nothwendigkeit.
  32. potrẹbǫ̑ča, f. 1) = 1. potreba, die Noth, das Bedürfnis, ogr.- C., M.; — 2) das Erfordernis, der Bedarf, Jan., C.
  33. potrẹbováti, -ȗjem, vb. impf. 1) nöthig haben, bedürfen, brauchen; pomoči p.; potrebujem tvojega krsta, Ravn.- Mik.; kaj (česa) potrebuješ? koliko potrebuješ? vse, kar (česar) potrebujem; — 2) verlangen, fordern: p. od koga s kapitalom tudi obresti, Brdo ( Gor.)- Svet. (Rok.); dolžnost od nas potrebuje, C.
  34. potrẹbovȃvəc, -vca, m. der Consument, Cig. (T.); (tudi: rus.).
  35. potrẹ̑bščina, f. 1) die Bedürftigkeit, die Noth, Dict., Mur., Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Bedarf, das Erfordernis, Cig., Jan., nk.; — potrebščine, die Requisiten, Jan., Cig. (T.), nk.; p. za gospodarstvo, der fundus instructus, DZ.; pristojne potrebščine, das Zugehör, Jan. (H.).
  36. potrẹbúšən, -šna, adj. am Bauch befindlich, Bauch-, Cig. (T.); potrebȗšna dlaka, das Bauchhaar, Cig.
  37. potrẹbȗšnica, f. das Bauchfell, Erj. (Som.).
  38. potrefnáti, -ȃm, vb. pf. = potrohnjati, Z.
  39. potreknáti, -ȃm, vb. pf., V.-Cig., pogl. potrohnjati.
  40. potrénje, n. die Vernichtung: na njih potih je potrenje in nesreča, Jap. (Sv. p.); ne bo trpel njih potrenja, Slom.; strašno p. izkusiti, Vod. (Izb. sp.).
  41. potrépati, -trę́pljem, -páti, -ȃm, vb. pf. mit einem flachen Körper schlagen: p. gnoj na vozu, da se ne raztrese, Notr.; — freundlich klopfen: p. konja po vratu, Vrt.; p. rezgetajočega konja po prsih, Jurč.; po plečih koga p., SlN.; p. z nogo, leicht stampfen, Vrt.
  42. potrepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. ein wenig zittern, erbeben.
  43. potrepljáti, -ȃm, vb. pf. sanft schlagen, klopfen, Jan., C.; p. koga po rami, Glas.
  44. potrès, -trę́sa, m. das Erdbeben; nocoj je bil hud p.
  45. potresáč, m. kdor z glavo potresa, der Schlotterkopf, Cig.
  46. potrę́sanje, n. 1) das Schütteln; — 2) das Einstreuen, das Bestreuen.
  47. potrę́sati, -am, vb. impf. ad potresti; 1) wiederholt ein wenig schütteln o. rütteln; hruške, jablane p.; — z glavo p., zeitweise mit dem Kopfe schütteln, Cig.; — p. z glasom, tremulieren, Cig. (T.); — beben machen, M.; — 2) wiederholt streuen: pticam zrnja p., Cig.; — wiederholt bestreuen; p. kaj s cukrom, s poprom, Cig., Jan.
  48. potrę̑sək, -ska, m. die Erschütterung: potreski, das Rütteln, das Beuteln, C.
  49. potrę́sən, -sna, adj. 1) Erdbeben-: potrę̑sni pas, die Erdbebenzone, Jes.; — 2) zum Bestreuen bestimmt: potresni cuker, der Streuzucker, C.
  50. potrẹskávati, -am, vb. impf. = potreskovati; prasseln: ogenj potreskava, nk.
  51. potrẹskováti, -ȗjem, vb. impf. wiederholt krachen: grom potreskuje za gromom, DSv.
  52. potrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. erbeben machen, erschüttern, Z., ogr.- C.
  53. potresomèr, -mę́ra, m. das Seismometer, Cig. (T.), Jes., LjZv.
  54. potresováti, -ȗjem, vb. impf. = potresati; 1) schütteln, rütteln; — 2) streuen, bestreuen.
  55. potrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) ein wenig schütteln o. rütteln; hruško p.; potreslo je vso hišo; p. koga za ušesa, jemanden bei den Ohren schütteln; z glavo p., den Kopf schütteln, Cig.; potresti se, eine Zeitlang zittern, erbeben; hiša se je potresla; — 2) ein wenig streuen; zrnje p. pticam; p. soli v juho; — bestreuen; s cukrom, z moko p. kaj.
  56. potrę̑sva, f. to, s čimer se potresajo povitice, Gor.
  57. potrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) durch Reiben verbrauchen, aufreiben, Cig.; — zermalmen, Cig.; — 2) brechen, beschädigen; bo pač kdo rad imel otroka, ki vse potare, Ravn.- Valj. (Rad); kolo se je potrlo, das Rad ist gebrochen; potrt (potren, Št.), gebrochen; — (moralisch) niederschlagen: to ga je zelo potrlo, ves potrt je; potrt, zerknirscht, Cig., Jan.; — ungiltig machen: pismo p., eine Urkunde umstoßen, BlKr.- M.; šego p., eine Sitte abbringen, C.
  58. potȓga, f. das Zerrissene, zerrissene Kleider: potrgo ošiti, Ravn. (Abc.).
  59. potȓganəc, -nca, m. das vom Wolfe niedergerissene Wild, der Wurf, Cig.
  60. potŕgati, -tȓgam, vb. pf. nacheinander abreißen; na vrtu vse rože p.; gumbi so se mi potrgali; — ali ste že potrgali, habt ihr bereits die Weinlese beendet? — p. panj, die Bienen ausbrechen, Cig.; — nacheinander zerreißen, verreißen; veliko obleke p.
  61. pótrihiš, m. der Prasser, Habd.- Mik.
  62. potrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, Z.; — 2) zucken, Z.
  63. potrjáłən, -łna, adj. bekräftigend, Cig.
  64. potŕjati, -am, vb. impf. ad potrditi; 1) bestärken, Cig.; p. v veri, Cig.; kritika pisatelja potrja v dobrem, Str.; — 2) bestätigen, bekräftigen, Cig., Jan., M.; — gutheißen, Cig.; ni mogel potrjati graščakovega življenja, Jan.; — ratificieren, Jan.; — p. za vojake, assentieren, Cig.
  65. potrjávanje, n. = potrjevanje; die Firmung, ogr.- C.
  66. potrjávati, -am, vb. impf. = potrjevati, (potrdjavati) ogr.- Valj. (Rad).
  67. potŕjenəc, -nca, m. der Gefirmte, der Firmling, C.
  68. potrjénje, n. 1) die Bestärkung, die Firmung, Cig., ogr.- C.; — 2) die Bestätigung, die Bekräftigung; die Approbation, die Sanction, Cig., Jan.
  69. potŕjenka, f. die Gefirmte, weiblicher Firmling, C.
  70. potrjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad potrditi; 1) härten, Jan.; — 2) bestärken; — 3) bestätigen; — gutheißen, genehmigen; p. račune.
  71. potrjílọ, n. = potrdilo, Jan.; kdor molči, potrjilo govori, Jurč.
  72. potŕkati, -tȓkam, vb. pf. (ein wenig) klopfen, pochen, anklopfen; na duri, na okno p.
  73. potrkávanje, n. wiederholtes Klopfen; — das Anschlagen an die Glocken, das Glockenspiel, Gor.
  74. potrkávati, -am, vb. impf. = potrkovati; wiederholt anklopfen; — an die Glocken anschlagend läuten, Gor.
  75. potrkljáti, -ȃm, vb. pf. leise anklopfen, Mur., Jurč.; Marija je prvokrat potrkljala, Npes.- Kres; — leicht mit der Hand schlagen, klopfen, Cig., Jan.; p. koga na ramo, Zora.
  76. potrkljávati, -am, vb. impf. ad potrkljati; wiederholt leise anklopfen, Mur.; — leicht mit der Hand schlagen, klopfen, Cig.
  77. potŕkniti, -tȓknem, vb. pf. 1) anklopfen, M.; — 2) p. se, = potekniti se, C.
  78. potrkováti, -ȗjem, vb. impf. ad potrkati; wiederholt klopfen, anklopfen, Cig.; — z glavo p., mit dem Kopfe wackeln; z glavo potrkujoč peti, Jurč.
  79. potȓkva, f. eine Art Holzbirne, jvzhŠt.
  80. potrmȗljəc, -ljca, m. der Kopfhänger, Cig.
  81. potrmúljiti se, -ȗljim se, vb. pf. ein finsteres Gesicht machen, protzen, Cig.; — prim. trma.
  82. potrnáti, -ȃm, vb. pf. = pobiti, polomiti, zusammenhauen, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — koren: ter-; prim. treti.
  83. potrobę́ntati, -am, vb. pf. ein wenig die Trompete blasen.
  84. potrǫ́biti, -im, vb. pf. ein wenig ins Horn blasen.
  85. potrǫ̑ha, f. der Verbrauch, die Consumtion, C., Z.
  86. potrohnẹ́ti, -ím, vb. pf. allmählich vermodern.
  87. potrohnjáti, -ȃm, vb. pf. unnütz o. unnöthigerweise verbrauchen, Cig.
  88. potrọ̑jən, -jna, adj. ternär ( chem. etc.), Cig. (T.).
  89. potrojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad potrojiti, Jan. (H.).
  90. potrojíti, -ím, vb. pf. verdreifachen, Cig. (T.), C., Vrt.; p. se, sich verdreifachen, LjZv.
  91. potrǫ̑jka, f. der Dreisatz, die Regeldetri, Cig., M.
  92. potròs, -trǫ́sa, m. 1) = potres, Kremp.- M.; — 2) kar se zverem v hosti potrosi, V.-Cig.
  93. potrǫ́siti, -im, vb. pf. 1) durch Streuen aufbrauchen, verstreuen: ves ječmen p. kuretini, Cig.; — verzetteln, M.; aufbrauchen, verthun, Cig.; schlecht anbringen, Jan.; veliko denarja p. za nepotrebne reči, jvzhŠt.; Bodem dosti potrosila, V vsaki ošteriji pila, Npes.-K.; — 2) ein wenig streuen, aufstreuen; p. okoli česa, etwas umstreuen, Cig.; p. žaganja po sobi, peska po stezici; — bestreuen: p. kaj s cukrom, z moko.
  94. potrǫ̑š, m. der Verbrauch, der Aufwand, Z.; — die Zehrung, C.
  95. potrošarína, f. die Verzehrungssteuer, Cig. (T.), Nov.
  96. potrǫ́šati, -am, vb. impf. ad potrositi; bestreuen, Cig.
  97. potrǫ̑šək, -ška, m. der Verbrauch, die Consumtion, Mur., Cig. (T.); imam mleka dosti za svoj potrošek, Svet. (Rok.); — der Aufwand, die Auslage, Dict., Cig., Jan.; državni p., der Staatsaufwand, DZ.; potroški, die Unkosten, Mur., Cig., Jan.; die Ausgaben, Erj. (Izb. sp.).
  98. potrǫ́šən, -šna, adj. 1) Verbrauchs-: potrǫ̑šni davek, die Verbrauchssteuer, die Consumabgabe, DZ., DZkr.; potrošno blago, Consumtionsartikel, Cig. (T.); potrošno društvo, der Consumverein, DZ.; — 2) = kdor mnogo troši, Svet. (Rok.); — 3) kostspielig, mit Kosten verbunden, Cig., Jan.; potrošno, verschwenderisch, C.
  99. potrošénje, n. die Verbrauchung, die Verausgabung, Cig.
  100. potrošíti, -ím, vb. pf. verbrauchen; veliko časa p., viel Zeit aufwenden, kajk.- Valj. (Rad); — aufzehren, verzehren, Mur., Cig., ogr.- C.; peklenski ogenj ne potroši, Guts. (Res.); — consumieren, Cig. (T.), DZ.; — verausgaben; veliko denarja na zidanje p.; po poti veliko p.

   26.201 26.301 26.401 26.501 26.601 26.701 26.801 26.901 27.001 27.101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA