Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (26.401-26.500)


  1. porǫ̑štvənica, f. die Haftungsurkunde, DZ.
  2. porǫ̑štvọ, n. die Bürgschaft, die Haftung, Dict., Mur., Cig., Jan., Dalm., nk.; p. dati, Bürgschaft stellen, Cig., nk.
  3. poroštvováti, -ȗjem, vb. impf. Bürgschaft leisten, Jan., C.
  4. porọ̑ta, f. das Schwurgericht, Cig., Jan., Kr.- Valj. (Rad), nk.
  5. porọ̑tən, -tna, adj. Schwurgerichts-, Cig., Jan., nk.; porotno sodišče, das Schwurgericht, nk.
  6. porọ̑tnik, m. der Geschworne, Cig., Jan., nk.
  7. porotnikováti, -ȗjem, vb. impf. das Geschwornenamt ausüben, Levst. (Nauk).
  8. porọ̑tniški, adj. der Geschwornen, nk.; porotniška klop, die Geschwornenbank, DZ.
  9. porọ̑tništvọ, n. das Geschwornenamt, das Geschwornenwesen, nk.
  10. porováti, -rújem, vb. pf., Cig., pogl. porvati.
  11. porōzən, -zna, adj. luknjičav, porös, Jan. (H.).
  12. porōznost, f. luknjičavost, die Porosität, Jan. (H.).
  13. porožíčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Hörnchen versehen: porožičen pravopis, Navr. (Let.).
  14. porožljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig rasseln oder klirren.
  15. 1. pǫ̑rta, f. die Borte, die Tresse, Mur., Cig., Jan.; — die Kopfbinde der Mädchen, Cig., Jan., jvzhŠt.; — prim. 1. parta.
  16. 2. pōrta, f. die Pforte, bes. die Klosterpforte: pred porto stoje berači, Kr.; prim. lat. porta.
  17. portāl, m. umetno zidan sprednji vhod pri hiši, das Portal ( arch.), Cig. (T.).
  18. pǫ̑rtast, adj. bordiert, Mur., Cig.
  19. pǫ̑rtati, -am, vb. impf. mit Tressen besetzen, Cig.
  20. pǫ̑rtək, -tka, m. die Kopfbinde, das Stirnband (der Mädchen), Kr.- Mur., Cig., Jan.
  21. portepēj, m. das Degen- oder Säbelgehenk mit der Quaste, das Porteepee, Cig.
  22. pǫ̑rtica, f. dem. 1. porta, Mur.
  23. portlāndəc, -dca, m. der Portlandstein, Cig.
  24. portrēt, m. podoba, obraz, das Porträt, Cig., Jan., Cig. (T.).
  25. portrētən, -tna, adj. Porträt-, Cig., Jan.
  26. porúbiti, -im, vb. pf. 1) nacheinander pfänden, C.; — 2) ausplündern: do dlake p., Dict.; — prim. 2. robiti, rubiti.
  27. porudíti, -ím, vb. pf. 1) röthen, roth färben, C.; — 2) vererzen, Cig.
  28. porudníniti, -ı̑nim, vb. pf. mineralisieren, Erj. (Min.).
  29. porukanica, f. ein gekrümmter Hirtenstab, Jan. (H.).
  30. porumenẹ́ti, -ím, vb. pf. (nach und nach) gelb werden; verfalben; pri starem človeku očesna leča porumeni, Žnid.; od hlapa porumeni brezbarven plamen, Erj. (Min.).
  31. porumenẹ́vati, -am, vb. impf. ad porumeneti, Jan. (H.).
  32. porumeníti, -ím, vb. pf. gelb machen; p. se, gelb werden; zemlja se od praha porumeni, Zv.
  33. porúngəlj, -glja, m. ein kleiner Block, Mur., Cig., Jan., Met.; = kar se hlodu odžaga, da dobi lepo čelo, Savinska dol.; — ein Stück Holz, der Knüttel, Cig., Jan., C., Dol., Št.; bes. der Knüttel, welchen man bissigen Hunden ( Cig.) oder Schweinen ( Z.) anhängt; prim. nem. "Prügel", Mik. (Et.).
  34. porȗšək, -ška, m. die Ruine: poruški in pepel, kajk.- Valj. (Rad).
  35. porušénje, n. die Zerstörung, kajk.- Valj. (Rad).
  36. poruševáti, -ȗjem, vb. impf. ad porušiti; niederreißen, Z., nk.
  37. porušı̑telj, m. der Zerstörer, kajk.- Valj. (Rad).
  38. porušı̑təv, -tve, f. die Zerstörung, Jan. (H.).
  39. porúšiti, -rȗšim, vb. pf. zerstören, niederreißen, demolieren, Mur., Cig., Jan., Mik.
  40. porváti, -rújem, vb. pf. 1) ausraufen; lan p., Cig.; — korenine grehom p., Ravn.- Mik.; — 2) p. se, ein wenig raufen, C.
  41. posádrati, -am, vb. pf. = posadriti, Jan., Nov.
  42. posádriti, -im, vb. pf. gipsen, Cig. (T.).
  43. posẹhkrát, adv. von nun an, C.
  44. posę́rati, -am, vb. impf. ad posrati, = posirati, Mur., vzhŠt.
  45. poséstrima, f. die Wahlschwester, die Bundesschwester (nach serbischer Volkssitte), Cig., Jan.; hs.
  46. poséstrimstvọ, n. die Wahlschwesterschaft, der Schwesterbund, Cig., Jan.; hs.
  47. poséstriti, -im, vb. pf. zur Wahlschwester machen, Navr. (Let.).
  48. poshrániti, -im, vb. pf. nacheinander aufbewahren, M.
  49. posírati, -am, vb. impf. ad posrati.
  50. posíriti, -sı̑rim, vb. pf. (Milch) gerinnen machen, käsen, Cig.
  51. poskrbẹ́ti, -ím, vb. pf. Vorsorge treffen, sorgen; p. za koga, za kaj; za vse je poskrbel; kolikor je moči za zložnost si p., sich so behaglich als möglich einrichten, Šol.; p., da se kaj zgodi.
  52. poskríti, -krı̑jem, vb. pf. nacheinander verstecken; p. se, sich nacheinander verstecken.
  53. poskrǫ́biti, -im, vb. pf. (die Wäsche) stärken, Jan.
  54. poskrǫ̑vič, adv. heimlich: p. kaj delati, jvzhŠt.
  55. poskrúniti, -im, vb. pf. nacheinander verunreinigen, schänden, Z.
  56. posladkǫ́riti, -ǫ̑rim, vb. pf. = pocukrati, Jan. (H.).
  57. poslarína, f. plačilo od posla, das Geschäftshonorar, DZ.
  58. poslẹ̑dičar, -rja, m. der Consequenzreiter, Cig. (T.).
  59. poslẹ̑dnjikrat, adv. zum letztenmale.
  60. poslovȓšba, f. der Betrieb, DZ.
  61. posmráditi, -smrȃdim, vb. pf. stinkend machen, mit Gestank erfüllen, Lašče- Levst. (Rok.).
  62. posmŕčati, -ím, vb. pf. ein wenig schnarchen.
  63. posmrdẹ́ti, -ím, vb. pf. einen Gestank wahrnehmen lassen.
  64. posmŕkati, -smȓkam, vb. pf. mit Rotz beschmutzen, Z.
  65. posmȓtčək, -čka, m. ein nachgeborenes Kind (postumus), BlKr.; prim. hs. posmrče.
  66. posmŕtən, -tna, adj. nach dem Tode stattfindend; posmrtna slava, der Nachruhm; posmrtna četrt, das Sterbequartal, DZ.
  67. posmȓtič, m. ein nachgeborenes Kind, Vest.
  68. posmȓtnica, f. die Nachgeborene, Cig.
  69. posmȓtnik, m. der Nachgeborene (postumus), Cig., Jan., Zora.
  70. posǫ̑dar, -rja, m. der Geschirrhändler, Cig., Jan.
  71. posǫ̑darica, f. die Geschirrhändlerin, Jan. (H.).
  72. posǫ̑darnica, f. die Geschirrhandlung, Cig., Jan.
  73. posomọ́riti se, -ọ̑rim se, vb. pf. sich trüben (vom Himmel), C.; — ein finsteres Gesicht machen, C.
  74. posovrážiti se, -vrȃžim se, vb. pf. sich verfeinden, Svet. (Rok.).
  75. posprȃva, f. 1) das Zusammenbringen, das Einbringen, C.; — 2) das Geschirr ( z. B. Küchen-, Zimmergeschirr), C.
  76. pospráviti, -prȃvim, vb. pf. nacheinander auf den gehörigen Ort bringen: nacheinander einbringen: poljščino p., Mur.; — aufräumen; p. po sobi, po hiši; — abräumen; p. z mize.
  77. posprávljanje, n. das Auf-, Abräumen.
  78. posprávljati, -am, vb. impf. ad pospraviti; einbringen (Feldfrüchte), Mur.; — auf-, abräumen.
  79. pospravljȃvəc, -vca, m. der Abräumer.
  80. pospravljȃvka, f. die Abräumerin.
  81. pospravljìv, -íva, adj. ordnungsbeflissen, Jan. (H.).
  82. posprẹ́miti, -im, vb. pf. 1) (ein wenig) begleiten, Cig., Jan., M.; — 2) abräumen: z mize p.; — aufräumen; p. po sobi.
  83. posprẹ́mljanje, n. das Ab-, Aufräumen.
  84. posprẹ́mljati, -am, vb. impf. ad pospremiti; ab-, aufräumen.
  85. pósra, f. = posranka, vzhŠt.- C.
  86. posramotíti, -ím, vb. pf. = osramotiti, beschämen, Mur., Cig.
  87. posránče, -eta, n. der Scheißer (psovka otroku).
  88. posránəc, -nca, m. der Scheißer (psovka).
  89. posránka, f. die Scheißerin (psovka).
  90. posráti, -sę́rjem, vb. pf. 1) bescheißen; — p. se, sich mit seinen Excrementen verunreinigen; — 2) p. se, Excremente von sich abgehen lassen.
  91. posrbẹ́ti, -í, vb. pf. ein Jucken verursachen: posrbelo me je, ich empfand ein Jucken.
  92. posŕbiti, -sȓbim, vb. pf. 1) serbisieren; — 2) ins Serbische übersetzen, Navr. (Let.).
  93. posŕčiti, -sȓčim, vb. pf. = osrčiti, Mur., Cig.
  94. pósre, -eta, n. der Fratz, C., Št.; — prim. posra.
  95. posrẹ́bati, -bam, -bljem, vb. pf. aufschlürfen, wegschlürfen; vse p. iz kupic.
  96. posrẹ̑bək, -bka, m. das Schlürfchen, Mur.
  97. posrẹ̑bljaj, m. = posrebek, Cig., Jan.
  98. posrẹ́bniti, -srẹ̑bnem, vb. pf. mit einem Schlurf genießen, hineinschlürfen, Cig.
  99. posrebríti, -ím, vb. pf. versilbern; posrebren, versilbert.
  100. posrebrníti, -ím, vb. pf. = posrebriti, Dict., Cig.; posrebrnjen, versilbert, Dict.

   25.901 26.001 26.101 26.201 26.301 26.401 26.501 26.601 26.701 26.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA