Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (25.801-25.900)


  1. połnahern, adj. = poln, BlKr.- Let.
  2. połnokŕvən, -vna, adj. vollblütig, Mur., Cig., Jan., nk.
  3. połnokŕvnost, f. die Vollblütigkeit, Cig., nk.
  4. połnoprávən, -vna, adj. vollberechtigt, SlN.
  5. połnorǫ́dən, adj. vollbürtig, Cig., Jan., Cig. (T.).
  6. połnorǫ́dnost, f. die Vollbürtigkeit, Cig.
  7. połnoròg, -rǫ́ga, adj. polnoroga kopita, volle Hufe, Levst. (Podk.).
  8. połnovę́rən, -rna, adj. authentisch, Cig., Jan.; pogl. pravoten.
  9. połnovŕstən, -stna, adj. chromatisch ( mus.), Cig., Jan., Cig. (T.).
  10. pọ̑lobrta, f. eine halbe Wendung: s polobrto na levo skočiti, Telov.; — pogl. poluobrta.
  11. polovı̑čar, -rja, m. 1) der Halbbauer, der Halbhüfner, Cig., Rut. (Zg. Tolm.), Navr. (Kop. sp.); — 2) der etwas nur halb ist oder alles nur halb zu thun pflegt, der Halbling, nk.; — 3) der Halbziegel, Cig.; — 4) eine Münze, C.; der Halbkreuzer, Dol.; koliko človek za polovičar trpi, predno ga dobi! Jurč.
  12. polovı̑čarski, adj. nur halb dem Zwecke entsprechend, C., nk.
  13. polovı̑čarstvọ, n. halbschlächtiges Wesen, die Halbwisserei, nk.
  14. polovnı̑čar, -rja, m. der Halbhüfner, Jan.
  15. półštər, -tra, m. der Polster; (iz nem.).
  16. pȏłštrc, m. dem. polšter.
  17. poltora, f. neki denar: ein Zweigroschenstück, ogr.- C.; — ein halber Groschen, (-úra) Pohl., Mur.; prim. stsl. polъ vъtora = poldrugi.
  18. poltorák, m. eine polnische Münze, Habd.- Mik.
  19. poltrák, m. der Poldrack, eine polnische Münze, V.-Cig.; (ein halber Groschen, Mur.); — pogl. poltorak.
  20. pọ̑łtretji, num. dritthalb; — tudi: połtrę́tji.
  21. polubràt, -bráta, m. der Halbbruder, LjZv.; (polb-), Cig., Jan.
  22. polukrȃjcar, -rja, m. der Halbkreuzer, Jan., nk.
  23. polukrı̑łəc, -łca, m. polukrilci, Halbflügler (hemiptera), Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.).
  24. polukrižȃvka, f. ein halber Kreuzthaler, (polk-) C.
  25. polukrǫ̑g, m. der Halbkreis, Jan., Cig. (T.), Žnid., Cel. (Geom.), nk., (polok-) Cig., Jan.
  26. polukrǫ̑gla, f. die Halbkugel, Cel. (Geom.), nk., (polk-), Cig., Jan.
  27. polukrǫ̑glast, adj. halbkugelförmig, nk., (polk-) Cig., Jan.
  28. polukrǫ́žən, -žna, adj. Halbkreis-, halbkreisförmig, Cig. (T.), nk., (polok-) Cig., Jan.
  29. polukrǫ̑žje, n. der Halbkreis, (polok-) Cig., Jan.
  30. polukrǫ̑žnat, adj. halbzirkelförmig, (polok-) Cig.
  31. polukrǫ̑žnica, f. (črta) p., die Halbkreislinie, Cig. (T.), (polok-), Cig., Jan.
  32. polulodríca, f. der Halbeimer, (poll-) C.
  33. polumèr, -mę́ra, m. der Halbmesser, Cig. (T.), Cel. (Geom.), Žnid., nk., (polom-) Jan.
  34. polumráčən, -čna, adj. halbdunkel: polumračna veža, Zora.
  35. polumrȃčje, n. das Halbdunkel, Cig. (T.).
  36. polumrȃk, m. das Halbdunkel, Zora.
  37. polumŕtəv, -tva, adj. halbtodt, nk., (polom-, polm-) Jan.
  38. polunadstrǫ̑pje, n. das Mezzanin: podstrešno p., Levst. (Pril.).
  39. poluobȓta, f. eine halbe Drehung, (polobrta) Telov.
  40. poluostròv, -strǫ́va, m. = poluotok, Cig., Jan., M.
  41. polupoprẹ̑čnik, m. der Halbmesser, Cig. (T.); rus.
  42. poluprẹ̑čnik, m. = polupoprečnik, Jan.
  43. polupremę̑rnik, m. der Halbmesser, (polopr-) Cig., Jan.
  44. polupresę̑žnik, m. = polupremernik, (polopr-) Cig.
  45. polupretę́kəł, -tékla, adj. halbvergangen, nk., (polopr-) Cig., (polpr-) Jan.
  46. poluprozǫ́rən, -rna, adj. halbdurchsichtig, Cig. (T.), C.
  47. polúrən, -rna, adj. halbstündig, Jan.
  48. polurǫ́dən, -dna, adj. halbbürtig, Cig. (T.), (polroden) Cig.
  49. poluséstra, f. die Halbschwester, nk., (polsestra, polisestra) Jan.
  50. polusoprān, m. der Mezzosopran, (polos-) Jan.
  51. polȗtkar, -rja, m. der Halbhüfner, Z.
  52. polutráva, f. polutrave, Halbgräser, Cig. (T.), Tuš. (R.).
  53. polútriti se, -im se, vb. pf. den lutherischen Glauben annehmen, Cig.
  54. polutvǫ̑rək, -rka, m. das Halbfabricat, (polotv-) Cig.
  55. polutvorína, f. das Halbfabricat, h. t.- Cig. (T.).
  56. poluvẹ́drn, adj. halbeimerig, (polo-) Cig., jvzhŠt.
  57. poluvę̑rəc, -rca, m. der Halbgläubige, der Ketzer, C., (poloverec) Trub.- Mik.
  58. poluvę́rən, -rna, adj. ketzerisch, (polov-) Trub.- Mik.
  59. poluvę̑rnica, f. die Halbgläubige, (polov-) Cig., Jan.
  60. poluvę̑rnik, m. der Halbgläubige, (polov-) Cig., Jan.
  61. poluvę̑rstvọ, n. das Ketzerthum, (polov-) Dalm.
  62. poluzvę̑rski, adj. halbthierisch, Zora.
  63. pȏłžar, -rja, m. der Schneckensammler, der Schneckenhändler, Cig.
  64. pȏłžarica, f. 1) die Schneckensammlerin, die Schneckenhändlerin, Cig.; — 2) der Schneckenklee, der Sichelklee (medicago falcata), Jan., C.
  65. pȏłžkarica, ** f. spodnja plast zemlje, vsa polna polžjih lupin (na barju), DSv.
  66. pomandráti, -ȃm, vb. pf., C., pogl. pomendrati.
  67. pomarȃnča, f. die Pomeranze, die Orange.
  68. pomarȃnčar, -rja, m. der Orangenhändler, Cig., Jan.
  69. pomarȃnčarica, f. die Orangenhändlerin, Cig.
  70. pomarȃnčast, adj. orangenartig: pomarančaste barve; pomarančasto žolt, orangengelb, Cig. (T.).
  71. pomarȃnčən, -čna, adj. Pomeranzen-: pomarančno drevo, Cig., Jan.
  72. pomarȃnčevəc, -vca, m. der Pomeranzenbaum oder Orangenbaum (citrus aurantium), Tuš. (R.).
  73. pomarȃnčevka, f. neko jabolko, Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.).
  74. pomarȃnčnica, f. 1) das Orangenhaus, die Orangerie, Cig., Jan.; — das Glashaus, Vrtov. (Km. k.), Glas.; — 2) neka hruška, Ip.- Erj. (Torb.); die Pomeranzenbirne, Cig.
  75. pomarȃnčnik, m. der Orangengarten, Cig., Jan.
  76. pomȃrati, -am, vb. pf. p. za kaj, sich an etwas kehren, sich einer Sache annehmen, Cig.; nič ne p. za kaj, sich über etwas hinaussetzen, Cig.
  77. pomȃrnjati, -am, vb. pf. ein wenig sprechen, Z.
  78. pomarǫ́gati, -am, vb. pf. beflecken, beschmutzen, Z.
  79. pomę̑ljar, -rja, m. = pomeljaj 1), der Mahlgast, Dict., jvzhŠt.
  80. poməndráti, -ȃm, vb. pf. niedertreten, zusammentreten; travo pomendrati; žito je pomendrano; v tla kaj p., etwas in den Boden stampfen, C.
  81. poməndrávati, -am, vb. impf. ad pomendrati; zusammentreten, DSv.
  82. pomerčȗn, m. = merčun, der Visierer (Aichmeister), V.-Cig.
  83. pomę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) messen; visieren, V.-Cig.; p. na oči, das Augenmaß nehmen; p. komu kako oblačilo, jemandem das Maß zu einem Kleidungsstück nehmen; p. si kako oblačilo, ein Kleid anprobieren; hlače komu p., jemandem Schläge auf den Hinteren geben, BlKr.- M.; = beschädigen, verletzen: beži, da ti junec (pes) hlač ne pomeri! Z., Gor.; — 2) das Geschoss richten, zielen; p. s puško; pomeril je in ustrelil; v koga, na koga, kam p.; — p. jo kam, irgendwohin den Weg einschlagen, SlN.- C.
  84. pomę́rjati, -am, vb. impf. ad pomeriti; 1) messen, das Maß nehmen; — 2) wiederholt zielen; s puško p.
  85. poməžúrkati, -am, vb. pf. ein wenig blinzeln, Cig.
  86. poməžúrkniti, -ȗrknem, vb. pf. = pomežkniti, Cig.
  87. pomı̑ljar, -rja, m. der Mahlgast, Cig.
  88. pomíranje, n. das Dahinsterben, das Aussterben, Cig., M., Štrek.; — die Sterblichkeit (Mortalität), Cig. (T.).
  89. pomírati, -mı̑ram, vb. impf. ad pomreti; 1) nach einander sterben, dahinsterben, aussterben, Mur., Cig., Jan.; — 2) p. za kom (čim), sich nach jemandem (etwas) heftig sehnen, ogr.- C.
  90. pomı̑rba, f. die Beruhigung, SlN.- C.; — die Versöhnung, C.
  91. pomirílọ, n. der Friedensschluss, Cig.
  92. pomirı̑telj, m. der Beruhiger, der Friedensstifter, Vest.; — der Versöhner, kajk.- Valj. (Rad).
  93. pomirı̑teljstvọ, n. das Vermittleramt, Levst. (Pril.).
  94. pomirı̑təv, -tve, f. die Beruhigung; — die Friedensstiftung, Cig.
  95. pomiríti, -ím, vb. pf. ruhig machen, beruhigen; p. se, ruhig werden; morje se je pomirilo; — beschwichtigen, besänftigen: ne da se p.; — ausgleichen, vermitteln: prepir p., Cig. (T.); — versöhnen, Cig., Jan.; p. se s kom, sich mit jemandem aussöhnen, Mur., Cig.; mit jemandem Frieden schließen, Cig., Raič (Slov.); (naglaša se tudi: pomíriti, -mı̑rim).
  96. pomírjati, -am, vb. impf. ad pomiriti; beruhigen; versöhnen.
  97. pomı̑rje, n. der Friedensschluss, Cig., Jan.
  98. pomirjénje, n. die Beruhigung, die Versöhnung, Cig.
  99. pomirjeváłən, -łna, adj. beruhigend, nk.
  100. pomirjeváti, -ȗjem, vb. impf. = pomirjati, Jan.

   25.301 25.401 25.501 25.601 25.701 25.801 25.901 26.001 26.101 26.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA