Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (23.601-23.700)


  1. otȓdba, f. das Hartwerden, Cig.
  2. otȓdək, -dka, m. die Verhärtung, C.
  3. otrdẹ́lost, f. die Verhärtung (als Eigenschaft), Cv.
  4. otrdẹ́ti, -ím, vb. pf. hart werden, verharten, Mur., Cig., Jan.; — srce komu otrdi, C.; otrdel, verstockt, C.; otrdeli Judje, Trub.- Mik.
  5. otŕditi, -im, vb. pf. hart machen (tudi: otrdíti), Mur.
  6. otŕdniti, -tȓdnem, vb. pf. hart werden, Jan., C.; lojevec v ognju jako otrdne, Erj. (Min.).
  7. otrdóbniti, -dǫ̑bnem, vb. pf. verstockt werden, Mur.
  8. otrdogláviti, -glȃvim, vb. pf. bockbeinig oder hartnäckig machen, o. se, hartnäckig werden, Cig. (T.).
  9. otrdovrátiti, -vrȃtim, vb. pf. = otrdoglaviti, Cig. (T.).
  10. ótre, ótər, f. pl. beim Hecheln abfallender Flachs, Cig., Jan., C., Mik.
  11. otrẹ̑ba, f. 1) die Befreiung vom Unbrauchbaren, die Reinigung, C.; — 2) die Entleerung ( zool.), Cig. (T.); — 3) die Nachgeburt, Levst. (Rok.).
  12. otrẹ̑bək, -bka, m. 1) kar odpada, kadar se trebi solata, zelje, repa i. t. d., BlKr.; das Abklaubsel, Mur., Cig., Jan., Ravn.; otrebki = sadje, katero nezrelo popada z drevja, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) das Excrement, otrebki, die Excremente, Cig. (T.), DZ.; mušji o., Navr. (Kop. sp.); — 3) die Nachgeburt, Štrek.
  13. otrẹ̑bež, m. = otrebki, das Klauberig, Cig.
  14. otrẹbína, f. 1) der Abraum, Cig.; das Klauberig, Cig.; — 2) die Nachgeburt, C.
  15. otrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) vom Schlechten, Unbrauchbaren befreien, reinigen, putzen; o. fižol, grah, solato za kuho; o. drevo, an einem Baume die unnützen Äste abschneiden, den Baum ausschneiteln; o. si zobe, sich die Zähne ausstochern; o. ribo, dem Fisch die Eingeweide herausnehmen, Mur., Cig.; o. njivo, Steine vom Acker ablesen, Cig.; o. jarek, den Graben abschlämmen, Cig.; o. kože, die Häute abfleischen, abfalzen, Cig.; — das Unbrauchbare, Schlechte absondern, entfernen, weglesen, abputzen: mah o. z drevja, die Bäume abmoosen, Cig.; — 2) o. se, sich der Excremente entledigen: krava, otrok se otrebi; — 3) o. se, sich der Nachgeburt entledigen: krava se je otrebila, Cig.
  16. otrẹ̑bje, n. = trabje, Idrija.
  17. otrẹ́bljati, -am, vb. impf. ad otrebiti, M.
  18. otrẹbljeváti, -ȗjem, vb. impf. = otrebljati, Cig.
  19. otrę̑nək, m. oč(es)ni o., der Augenblick, C.
  20. otrèp, -trę́pa, m. der Augenblick, Cig.; na en o., C.
  21. otrẹ́palica, f. = trepalnica, C.
  22. otrẹ́panje, n. o. lanu, das Flachsschwingen, Nov.
  23. otrę́past, adj. gerne blinzelnd: otrepaste oči, katere zmerom otrepljejo, C.
  24. 1. otrépati, -trę́pljem, otrepáti, -ȃm, vb. pf. ausschwingen: štrene o., perilo o., Cig., Jan.; o. predivo, Cig., Jan.
  25. 2. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad 1. otrepati, ausschwingen, lan o., Nov.
  26. 3. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, C.; — 2) zittern: noge mi otrepajo od trudnosti, Npes.-Vraz; — 3) schütteln, Bes.; — z repom o., schwänzeln, Jan. (H.).
  27. otrę̑pəc, -pca, m. der Augenblick, C.
  28. otrę̑pnica, f. = trepalnica, C.
  29. otrès, -trę́sa, m. die Abschüttelung: rosni o., Cig.
  30. otrę́sati, -am, vb. impf. ad otresti; 1) abschütteln, abbeuteln; jablane, hruške o.; sadje o.; roso o. rožici, Čb.- Valj. (Rad); — z glavo o., den Kopf schütteln, Cig.; — o. predivo, den Flachs schwingen, Cig., Jan.; — 2) weg-, abzuschütteln suchen: jarem o., C., Ravn.- Valj. (Rad); ( nam. odtresati).
  31. otrę́sən, -sna, adj. o. človek je redkih ter neprijaznih besed, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  32. otresíne, f. pl. das Ausgeschüttelte, Ausschüttlinge, Cig.
  33. otresı̑t, adj. barsch, Cig.
  34. otrę̑ski, m. pl. = otresine, Cig.
  35. otrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. = otresti, abschütteln, Z.; — o. se, unwillig erwidern, Jan.
  36. otrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) abschütteln, abbeuteln; o. hruško (drevo), o. hruške z drevesa, alle Birnen vom Baume schütteln; — ausschütteln: slamo o., Cig.; — ausschwingen; o. predivo, Cig.; — o. z glavo, den Kopf schütteln, o. z ramami, die Achseln zucken, Cig.; — o. se, sich schütteln; če mu tudi kaj rečem, otrese se, kakor moker pes, (= er macht sich nichts daraus), jvzhŠt.; — o. se koga (česa), sich jemanden (etwas) vom Halfe schaffen, sich entschlagen, Cig., Jan.; — o. se komu, jemandem mit Unwillen erwidern, BlKr.- M.; — 2) wegschütteln, abschütteln: jarm o., das Joch abschütteln, Cig.; ( nam. odtresti, Mik. (V. Gr. IV. 220.)).
  37. otrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) bereiben, aufreiben, Cig.; črevelj me je otrl, Dol.- Erj. (Torb.); otrl si je rano, = odrgnil, otrl se je na sedlu, = dobil je sadno (den Wolf), Dol.- Erj. (Torb.); — 2) abwischen, Meg., Mur., Cig., Jan.; o. roke, Cig.; noge komu z lasmi svoje glave otreti, Krelj; o. posodo, Dalm.; oterite si solze! Ravn.; o. oči, Jurč.; — 3) lan o., das Brechen (Brecheln) des Flachses vollenden, den Flachs abbrechen.
  38. otrę́v, adj. aus grobem, beim Brecheln abgefallenem Flachs (Werg): otreva srajca, Gor.- Mik.
  39. otrẹ́zniti, -trẹ̑znem, vb. pf. o. koga, jemanden nüchtern machen, ihm den Rausch vertreiben, Mur., C.; o. se, nüchtern werden, den Rausch verlieren, Mur.
  40. otŕgati, -tȓgam, vb. pf. bepflücken; — o. vinograd, ablesen, Cig.
  41. otrı̑nək, -nka, m. der ausgebrannte Docht oder Span, der entfernt wird, die Schnuppe, V.-Cig., Jan., C., M., Lašče- Levst. (M.), BlKr.; zvezdni otrinki, Sternschnuppen, M.; — prim. utrinek.
  42. otrinjálọ, n. die Lichtputze, Z., C.
  43. otrínjati, -am, vb. impf. ad otrniti; 1) luč o., das Licht putzen, BlKr.- M.; — 2) prügeln, Cig.
  44. otrı̑njək, -njka, m. = otrinek, Cig., Jan.
  45. otrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. = utripati, Jan. (H.).
  46. ōtrípən, -pna, adj. Zitter-: otrı̑pna jegulja, der Zitteraal (gymnotus electricus), Cig.; otripni som, der Zitterfisch (silurus electricus), Cig.
  47. otrjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad otrditi, Z.
  48. otŕkniti, -tȓknem, vb. pf. hart werden, verharten, Z., C.
  49. otȓnək, -nka, m. = ožarek 2), C.
  50. otŕniti, -nem, vb. pf. 1) o. luč, das Licht putzen oder schneuzen; — 2) (mit einem Stock oder einer Ruthe) schlagen, Cig., Notr.; otrni vola! Vreme- Erj. (Torb.); — ausschlagen (o konju), Polj.
  51. otŕniti, -im, vb. pf. s trnjem obložiti (kako drevo, da bi ljudje ne lazili na nje krast ovočja), Lašče- Erj. (Torb.).
  52. otŕnjati, -am, vb. pf. = otrniti, umdornen, mit Dornen besetzen, Mur., Cig.
  53. otȓnkati, -am, vb. pf. mit dem Nasenring (trnek) versehen: nosnice o., C., Škrinj.
  54. otróba, f. das Eingeweide, Cig. (T.), Levst. (Nauk), Erj. (Som.); — der Mutterleib, C.; ("votroba", Meg.- Mik.).
  55. otrǫ̑bar, -rja, m. der Kleienhändler, Cig., Jan.
  56. otrǫ̑bən, -bna, adj. Kleien-.
  57. otrǫ̑bi, m. pl. die Kleien; govoriti kakor bi otrobe vezal, otrobe vezati, unzusammenhängendes Zeug reden, Mur., Cig., nk.; (otrǫ̑bi, f. pl., Valj. [Rad], Svet. [Rok.], LjZv., Dol.).
  58. otróbica, f. dem. otroba, Jan. (H.).
  59. otrǫ̑bnat, adj. kleiig, Cig.
  60. otrǫ̑bnik, m. 1) der Kleienkasten, Jan., C.; — 2) kruh o., das Kleienbrot, Cig., C.
  61. otrobnják, m. das Kleienbrot, Cig., C.
  62. otrǫ̑bov, adj. Kleien-, Cig.
  63. otrǫ̑bovəc, -vca, m. das Kleienbrot, M.
  64. otročȃd, f. coll. Kinder, C., Zora.
  65. otročȃj, m. das Kind; tolpa poljanskih otročajev, LjZv.; der Fratz, Cig.
  66. otročȃjast, adj. kindisch, SlN.
  67. otročȃjski, adj. kindisch, SlN.
  68. otročȃnəc, -nca, m. = otroče, Gor.
  69. otročarı̑ja, f. die Kinderei, der Kinderstreich, Mur., Cig., Jan.
  70. otročáriti, -ȃrim, vb. impf. sich kindisch benehmen, Cig., Jan., C.
  71. otročè, -ę́ta, n. das Kindlein.
  72. otrǫ́čən, -čna, adj. 1) mit Kindern gesegnet, C., Z.; — 2) = otroški, kindlich, Jan.
  73. otročeváti, -ȗjem, vb. impf. wie ein Kind handeln, kindeln, Cig., Jan., C.; kindern, Kinderpossen treiben, Mur., Cig., Jan.
  74. otročìč, -číča, m. dem. otrok; das Kindlein.
  75. otročı̑čək, -čka, m. dem. otročič; das Kindlein.
  76. otročı̑ja, f. die Kinderei, Mur., Cig., Jan.
  77. otročı̑n, m. ein großes Kind, C.
  78. otročína, f. die Kindschaft, das Kindesalter, C.
  79. otročı̑nstvọ, n. die Kindheit, Mur., Jan.
  80. otročiti, -im, vb. impf. otroke roditi, C.; kindern, Trub.- Mik.
  81. otročják, m. 1) = otročaj, C.; — 2) die Fraisen, C.
  82. otrǫ́čji, adj. Kindes-, Kinder-; otročji otroci, Kindeskinder, Dalm.; otročja igrača, otročja leta; otročja pamet; otročji denar, das Pupillargeld, M.; otročja postelja, das Kindbett (po nem.); otročja voda, das Fruchtwasser, V.-Cig.; — kinderhaft, Cig., Jan.; po otročje, nach Art der Kinder; — kindisch; otročji biti, kindisch sein.
  83. otročle, -eta, n. = otroče, C.
  84. otročljìv, -íva, adj. mit Kindern gesegnet, C.
  85. otrǫ̑čman, m. (šaljivo) das Kind, C.
  86. otrǫ́čnica, f. die Entbundene, die Wöchnerin, Mur., Cig., Jan., Trub., Dalm., Škrinj., nk.
  87. otrǫ́čnik, m. 1) = otročjak, das Kind, C.; — 2) ein kindischer Mensch, Štrek.
  88. otročnják, m. 1) = maternica, die Gebärmutter, Cig., Vod. (Bab.); otrǫ́čnjak, Mur.; — 2) = otročjak 2), die Fraisen, C.; — 3) = otročanec, otročaj, Vest.; — ein kindischer Mensch, SlN.
  89. otrǫ́čnost, f. die Kindlichkeit, Jan.
  90. otrohnẹ́ti, -ím, vb. pf. anmodern, Jan. (H.).
  91. otròk, -róka, m. 1) das Kind; pl. otroci; imeti s kom otroka, ein Kind von jemandem haben (o nezakonski materi); — 2) der Nebenschössling, C.; der Seitenhalm (bei der Hirse), M.; — tudi ótrok, -róka.
  92. otrokováti, -ȗjem, vb. impf. Kindbetterin, Wöchnerin sein, C.
  93. otrǫ́ščina, f. die Kindschaft, Guts., V.-Cig., C., Dalm., Škrinj.- Valj. (Rad); božja o., Guts. (Res.).
  94. otrǫ́ški, adj. Kinder-, Mur., Cig., Jan.; otroška igra, z otroškimi rečmi se pečati, Dict.; o. stol, Cig.; otroška letca, Ravn.; — kindlich, Jan., Štrek.; otroška ljubezen, Jan.
  95. otrǫ̑štvọ, n. die Kindschaft, das Kindesalter, Mur., Cig., Jan., Ravn.; tudi: otrǫ́štvọ, Valj. (Rad).
  96. ótrov, -trǫ́va, m. das Gift, Jan., Cig. (T.), C., Prip.- Mik., BlKr.; otròv, M.
  97. otrǫ̑va, f. das Gift, Habd.- Mik.; — das Zaubermittel, C.
  98. otrovánəc, -nca, m. der Vergiftete, Levst. (Nauk).
  99. otrovȃnje, n. die Vergiftung, Jan. (H.).
  100. otrovánka, f. die Vergiftete, Jan. (H.).

   23.101 23.201 23.301 23.401 23.501 23.601 23.701 23.801 23.901 24.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA