Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (23.501-23.600)


  1. ostrupljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ostrupiti, nk., (ostrupovati) Z.
  2. ostrȗpnica, f. die Vergifterin, Cig.
  3. ostrȗpnik, m. der Vergifter, Cig.
  4. ostrupovíti, -ím, vb. pf. vergiften, Dict.
  5. ostrȗž, m. 1) prva odsekana treska, C.; — 2) der entkörnte Maiskolben, C.
  6. ostrȗžək, -žka, m. 1) das Abschabsel, Cig.; nav. pl. ostružki, Cig., Jan.; z. B. die Abschabsel von rohen Erdäpfeln, Ip.- Erj. (Torb.); rožni ostružki, die Hornspäne, Cig.; glavničarski ostružki so dober gnoj, Vrtov. (Km. k.); srebrni ostružki, die Silberkrätze, DZ.; zlatarski ostružki, die Goldschmiedskrätze, Cig.; — ostružki, die Drechselabfälle, Cig., Jan.; — Hobelspäne, Cig., Jan.; ( rus.); — 2) der entkörnte Maiskolben, Goriška ok.- Erj. (Torb.).
  7. ostrȗži, f. pl. die Abschabsel, Cig.; ( z. B. die abgeschabte Haut der Erdäpfel), M., Notr.; — die Hobelspäne, M.
  8. ostružína, f. der Abfall beim Schaben, Drechseln, Jan.; ostružine, Abschabsel, Z.; — = luski ječmenovi, Ig (Dol.).
  9. ostrúžiti, -im, vb. pf. abschaben: o. kože, die Häute abziehen, abfleischen, Vrt.
  10. ostrȗžje, n. coll. = ostružki, Abschabsel, Cig.; der Drechselabfall, Hobelspäne, Jan. (H.); — = senen drobiž, senene mrve, das Heuicht, Rihenberk- Erj. (Torb.).
  11. ostrȗžnica, f. die Drechselbank: les na ostružnici vrteti, Slom.
  12. ostȓv, -ı̑, f. 1) ein dünner Stamm mit Zacken oder Sprießeln, auf welche Garben gesteckt werden, damit sie trocknen, die Hüfelstange, (meist ein junger Baum mit kurz behauenen Ästen); na ostrvi tudi deteljo devajo, da se suši, KrGora; — 2) pri kozolcu glavni steber, katerega podpirajo opornice, Tolm.- Erj. (Torb.).
  13. ostȓva, f. = ostrv 1), Mur., Jan., Poh.
  14. ostrvíca, f. dem. ostrv 1), Jan. (H.).
  15. ostrvı̑čka, f. dem. ostrvica, Mur.
  16. ostrvníca, f. = ostrv 1), M.; ne prav do polti obsekana rakla, na kateri se suši detelja ali snopje ( nav. ostrnica), Lož, Lašče- Erj. (Torb.), Nov., Levst. (Pril.), Dol., Notr.; volkodlak ostrvnico na njivi po božiču mekasti in grize, LjZv.
  17. ostȓžək, -žka, m. 1) nav. pl. ostržki, Abschabsel, Cig., Jan., C.; kuhinjski ostržki, Vrtov. (Km. k.); — 2) ein verkümmerter Mensch, Dol.
  18. ostržíne, f. pl. = ostržki 1), C.
  19. ǫ̑stvar, -rja, m. der Molukkenkrebs oder Pfeilschwanz (limulus Polyphemus), Erj. (Ž.).
  20. ostváriti, -stvȃrim, vb. pf. verwirklichen: ide za to, da ostvarimo veliko misel, es handelt sich um die Realisierung einer großen Idee, Cig. (T.), nk.
  21. ostvárjati, -am, vb. impf. ad ostvariti, nk.
  22. ostvarjénje, n. die Verwirklichung, die Activierung: o. misli, die Hypostase ( phil.), Cig. (T.).
  23. osurovẹ́ti, -ím, vb. pf. verrohen, verwildern, Šol.
  24. ošárati, -am, vb. pf. bunt färben, Z.
  25. ošȃrbati, -am, vb. pf. abprügeln, M., C.
  26. oščŕbati, -am, vb. pf. schartig machen, ausscharten, Cig.; — prim. oškrbati.
  27. oščrbíniti, -ı̑nim, vb. pf. = oščrbati, M.
  28. oščŕbiti, -im, vb. pf. = oščrbati: o. skledo, nož, C.
  29. ošemáriti, -ȃrim, vb. pf. = v šemo napraviti koga, maskieren, Polj.
  30. oškǫ́rnjičati, -am, vb. pf. mit Stiefeln versehen: oškornjičan, gestiefelt, C.
  31. oškrábati, -am, vb. pf. bekratzen, Cig., ogr.- C.; — oškraban kruh, ein Brot mit abgeraspelter Rinde, das Raspelbrot, Cig.
  32. oškrȃmpati, -am, vb. pf. = oškrabati; (mit Nägeln, Klauen, Dornen) bekratzen, C.
  33. oškrámpniti, -škrȃmpnem, vb. pf. kratzen, ritzen, C.; — prim. oškrampati.
  34. oškrápəł, -pla, adj. rindig, krustig, Z., C.; oškrapla zemlja, infolge der Dürre rauher, spröder Boden, C., Z.; rauh: oškrapla jedra, Glas.; — prim. škorlup.
  35. oškrápniti, -škrȃpnem, vb. pf. krustig, rindig, rauh werden, C.; zemlja oškrapne, C.
  36. oškŕbati, -am, vb. pf. = oškrbiti, Z.
  37. oškŕbiti, -im, vb. pf. schartig machen, Jan., Lašče- Levst. (Rok.); o. skledo, oškrbljena majolika, BlKr.
  38. oškrbljáti, -ȃm, vb. pf. schartig machen: o. steklo, das Glas abbrechen, abfiedern, abfügen, Cig.; — durch Benagen schartig machen, Jan.
  39. oškrd, m., Jan. (H.), pogl. oskrd.
  40. oškrlátiti, -ȃtim, vb. pf. 1) v škrlat obleči, bepurpuren, Cig.; — 2) purpurroth machen, Cig.
  41. oškŕljiv, adj. heiklich beim Essen, M., C., Ig (Dol.).
  42. oškrnę́vzati, -am, vb. pf. durch Beschneiden verunstalten, Gor.- Cig., ZgD.; — prim. oškrniti.
  43. oškŕniti, -škȓnem, vb. pf. abbröckeln; oškrnjen, abgenagt, Dict.; — quetschen ( z. B. zwischen der Thüre), C.
  44. oškŕnjati, * -am, vb. pf. benagen, anfressen, Štrek.; podgana je oreh oškrnjala, Cig.
  45. oškrnjícati, -am, vb. pf. zustutzen, Ravn.- Cig.
  46. oškrofotáti, -ȃm, vb. pf. = oškropotati, Mur.
  47. oškropíti, -ím, vb. pf. bespritzen.
  48. oškropotáti, -ȃm, vb. pf. bespritzen, besudeln, Cig.
  49. oškroptáti, -ȃm, vb. pf. = oškropotati, Mur.; s krvjo kaj o., Burg.
  50. oškŕtati, -am, vb. pf. škrtaje oglodati, opraskati, mit einem gewissen Geräusch benagen, bekratzen; o. mizo, steno, Cig.; miši so desko oškrtale, jvzhŠt.
  51. oškŕtən, -tna, adj. schartig, Jan.
  52. oškurš, m., BlKr., pogl. oskoruš.
  53. oštarı̑ja, f., pogl. ošterija.
  54. oštę́r, -rja, m. = oštir, Trub.
  55. ošteríca, f. die Wirtin, Cig., Dalm.
  56. ošterı̑ja, f. das Wirtshaus; prim. it. osteria.
  57. ošterijáš, m. der Schankwirt.
  58. ošterijašíca, f. die Schankwirtin, Prip.- Mik.
  59. ošterijášiti, -ȃšim, vb. impf. Schankwirt sein, Mur.
  60. oštír, -rja, m. der Schankwirt.
  61. oštı̑rka, f. die Schankwirtin.
  62. oštǫ́rən, -rna, adj. = neroden: o. človek, oštorne besede, Polj.
  63. oštorẹ́ti, -ím, vb. pf. zum Klotz werden, verstocken, Guts., Mur., Cig.; — erstarren, Cig.
  64. oštrẹ́kəł, -kla, adj. 1) spitzig, Cig.; oštrekla noga, ein dünner Fuß ohne Wade, das Spillenbein, Ravn.- Cig.; o. človek, ein langer, hagerer Mensch, C.; — 2) ausgelassen, boshaft, Z.; — prim. ostrekel.
  65. oštrẹ́kniti, -štrẹ̑knem, vb. pf. entlauben: vejo o., C.
  66. oštŕkati, -štȓkam, vb. pf. mit dünnen Strahlen bespritzen.
  67. oštrofáti, -ȃm, vb. pf. bespritzen, besudeln, Z.
  68. ošvŕkati, -švȓkam, vb. pf. 1) mit einzelnen Strahlen einer Flüssigkeit begießen, Z.; — bepissen, Z.; — 2) o. koga, jemandem mit einer Ruthe o. Peitsche Schläge geben, Jarn., Jan., Polj.
  69. ošvŕkniti, -švȓknem, vb. pf. 1) mit einem Strahl bespritzen, Z.; — 2) o. koga, jemandem einen Peitschen- oder Ruthenhieb versetzen, Z.
  70. otȃra, f. das Flachsbrecheln, Z.
  71. otȃrnica, f. das Mahl, welches man am Ende des Flachsbrechelns gibt, M.
  72. oteráč, m. das Handtuch, Dol.- Mik., jvzhŠt.
  73. oteráča, f. = oterač, C., BlKr.- M.
  74. otę̑rnica, f. = otarnica, Cig.
  75. otevrẹ̑, adv. = otovre, Levst. (Rok.).
  76. otiráč, m. = oterač, Cig., C., Nov., Dol.
  77. otiráča, f. = oterača, Cig., Jan., C.
  78. otirȃłnica, f. das Abwischtuch: das Badelaken, C.; — das Schweißtuch, C.
  79. otirálọ, n. das Abwischtuch, der Wischer, Cig., Jan.; — das Purificatorium, C., Burg.
  80. otı̑ranje, n. das Bereiben, das Abreiben; — das Abwischen.
  81. otı̑rati, -am, vb. impf. ad otreti; 1) bereiben: o. z votličem, bimsen, Cig.; — 2) abwischen, auswischen; solze si o., sich die Thränen aus den Augen wischen; o. dimnik, den Schornstein fegen, Cig.; — 3) = treti, brecheln: lan, konoplje o., Jan.
  82. otı̑rək, -rka, m. 1) der Fußwisch, Cig.; — 2) pl. otirki = kar se otere, C.
  83. otlorǫ̑žəc, -žca, m. otlorožci, Hornthiere, Cig. (T.).
  84. otǫ̑kar, -rja, m. = otočan, Cig., Jan., Vod. (Izb. sp.), Kos.
  85. otòr, -tǫ́ra, m. 1) die Nuth, Mik.; — die Rinne in den Dauben, worin der Gefäßboden gesetzt wird, die Kimme, Cig., C., Valj. (Rad); dno v otore dejati, Cig.; — 2) der über den Boden ragende Rand eines Fasses, der Frosch, V.-Cig. (T.); — ótor, -tǫ́ra, Valj. (Rad); — prim. votor.
  86. otǫ̑rbati, -am, vb. pf. mit einem Maulkorbe versehen, Mur., Cig.; o. volu gobec, kadar proso mane, C.
  87. otǫ́re, f. pl. = otor, die Nuth, Cig. (T.), DZ.
  88. otorẹ̑, adv. um diese Stunde, Levst. (Sl. Spr.).
  89. otórẹj, adv. derart: naša pšenica ni otorej (nicht so schön) ko vaša, nisem se nadejal, da bo moj fant otorej (so viel wert), Levst. (Rok.); tudi: otorẹ̑j, Dol.; — prim. otovre.
  90. otǫ́riti, -im, vb. impf. kimmen, gergeln, Cig.
  91. otǫ́rljiv, adj. = pust, oduren (o človeku), Rihenberk- Erj. (Torb.).
  92. otǫ̑rnik, m. 1) der den Boden überragende Fassrand, der Frosch, C., Z.; — 2) das Werkzeug, mittelst dessen die Kimme (otor) gemacht wird, das Kimmeisen, der Kimmhobel, Cig.
  93. otornják, m. 1) der Randreif an einem Fasse, C.; obroč otornjak, DZ.; — 2) der Kimmhobel, Cig. (T.).
  94. otovoríti, -ím, vb. pf. mit einer Saumlast beladen, Jan., M.; belasten, bepacken, bebürden, Mur., Cig.
  95. otovrẹ̑, adv. 1) um diese Zeit, Dol.; — 2) so viel beiläufig, derart: otovre(j) bomo tudi mi imeli pšenice, SKr.; ni bilo otovre dekleta v fari, Jurč.; otovre delavnega človeka ne bom dobil za plužne, Jurč.; otovre (so viel wert) sem menda uže, kakor oni potepuh, Jurč.
  96. otrapáti, -ȃm, vb. pf. 1) närrisch werden, C., Z., Polj.; eselhaft werden, vereseln, Cig.; — 2) = otrapiti, Cig.
  97. otrápiti, -trȃpim, vb. pf. bethören, Mur.; — hintergehen, prellen, Cig.
  98. otrȃva, f. = otrova, Levst. (Zb. sp.).
  99. otrbávən, -vna, adj. unschmackhaft, Jan.; — = okoren, roh, ungeschickt, Z.
  100. ótrd, adj. härtlich, h. t.- Cig. (T.).

   23.001 23.101 23.201 23.301 23.401 23.501 23.601 23.701 23.801 23.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA