Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (2.301-2.400)
-
razveselı̑teljica, f. die Erfreuerin, kajk.- Valj. (Rad).
-
razveselı̑təv, -tve, f. die Erfreuung, Cig.
-
razveselíti, -ím, vb. pf. erfreuen; prijetna novica me je razveselila; erheitern, lustig machen; vino ga še razveseli; r. se, von Freude erfüllt werden; r. se koga, česa.
-
razveseljávati, -am, vb. impf. = razveseljevati, ogr.- Valj. (Rad).
-
razveseljevȃnje, n. das Erfreuen; die Ergötzung, die Belustigung(en).
-
razveseljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad razveseliti; erfreuen, ergötzen; — erheitern; vino razveseljuje človeško srce.
-
razveseljevȃvəc, -vca, m. der Erfreuer, Cig.
-
razveseljìv, -íva, adj. erfreulich, Mur., C., Levst. (Pril.).
-
razvẹ́siti, -vẹ̑sim, vb. pf. an verschiedenen Punkten aufhängen, rings aufhängen, Cig.; razvešene svilene rute, Jurč.; pajčini podobno r. niti, Glas.
-
razvésti, -védem, vb. pf. = razpeljati, auseinanderführen, auseinanderleiten, nk.
-
razvẹšálọ, n. der Strick oder die Stange zum Aufhängen und Trocknen der Wäsche, C.
-
razvẹ́ti, -vẹ̑jem, vb. pf. zerwehen; — zerstreuen: zasmehovani smo od vseh narodov, ki si nas med nje razvel, Ravn.
-
razvẹ̑tranəc, -nca, m. = razvetran človek, der Herabgekommene, Bes.
-
razvẹ̑trati, -am, vb. pf. zerwehen: razvetran, zerrüttet: razvetrane razmere, SlN.
-
razvẹ́triti, -im, vb. pf. = prevetriti, auslüften, Jan. (H.).
-
razvę̑za, f. die Losbindung, die Auflösung, Cig., Jan.; — die Trennung, die Scheidung ( z. B. der Ehe), Cig., Jan.; — die Devinculierung, DZ.
-
razvę́zanje, n. das Auseinanderbinden, die Losbindung.
-
razvę́zati, -vę́žem, vb. pf. auseinanderbinden, losbinden; vrečo, zveženj r.; — r. zakon, das Eheband auflösen, Cig.; r. pogodbo, den Vertrag auflösen, Cig.; r. komu jezik, jemandem die Zunge lösen; vino mu je jezik razvezalo; — r. se, sich lösen (vom Zugebundenen); vreča, nogavica, zavratnica se razveže; — jezik se mu je razvezal, er ist gesprächig geworden.
-
razvę́zən, -zna, adj. 1) Lösungs-, Auflösungs-, Jan. (H.); — auflösend, aufhebend; r. pogoj, Cig.; — 2) auflösbar, Jan. (H.).
-
razvezílọ, n. die Devinculierung, DZ.
-
razvezljìv, -íva, adj. = razvezen 2), Cig., Jan.
-
razvezováti, -ȗjem, vb. impf. ad razvezati.
-
razvica, f. das Benedictenkraut (geum), Z., Medv. (Rok.).
-
razvìd, -vída, m. der Durchblick, Cig., Jan.; die Evidenz: imeti v razvidu, in Evidenz halten, Cig., Levst. (Pril.), DZ., Nov.
-
razvídən, -dna, adj. ersichtlich, evident, Cig., Jan., nk.
-
razvídẹti, -vı̑dim, vb. pf. 1) ersehen, entnehmen; einsehen; — 2) razvidi se, es wird Tag, Jan., Dol.; šli smo z doma, ko se je bilo razvidelo, Dol.
-
razvídnost, f. die Ersichtlichkeit, Jan., nk.; die Evidenz, Cig. (T.); v razvidnosti imeti, in Evidenz halten, Cig. (T.), DZ., Levst. (Cest.); računsko-uradna r., buchhälterische Evidenzhaltung, Levst. (Pril.).
-
razvíhati, -ham, -šem, vb. pf. auseinanderbiegen, entfalten, DZ.
-
razvihávati, -am, vb. impf. ad razvihati, Jan. (H.).
-
razvihráti, -ȃm, vb. pf. aufregen, Zora.
-
razvíjati, -am, vb. impf. ad razviti; auseinanderwickeln, aufwickeln; r. zavitke; — entwickeln; r. svoje mnenje; — r. se, sich aufwickeln; zavitki se mi razvijajo; — ( pren.) r. se, sich entfalten, sich entwickeln; slovstvo se veselo razvija.
-
razvíniti, -vı̑nem, vb. pf. = razviti, entfalten, Bes.
-
razvı̑rati, -am, vb. impf. ad razvreti; 1) auseinandersperren: noge r., Cig.; ausbreiten, Jan.; — 2) r. se, sich ungebürlich ausstrecken, sich ungebürlich benehmen, Cig., Jan., BlKr.; len človek se rad razvira, C.; sich breit machen, Jan.
-
razvı̑tək, -tka, m. die Entwickelung, die Entfaltung, Jan., nk.
-
razvíti, -víjem, vb. pf. auseinanderwickeln, entwickeln, entfalten; r. zastavo; — r. misel, einen Gedanken entwickeln, nk.; r. jezik, eine Sprache ausbilden, nk.; r. se, sich entfalten, sich entwickeln, nk.
-
razvítje, n. die Entwickelung, die Entfaltung.
-
razvláčati, -am, vb. impf. ad razvlačiti; übel nachreden, verleumden, ogr.- M., C.
-
razvláčiti, -im, vb. pf. 1) auseinanderschleppen, zerschleppen, verschleppen; — 2) übel nachreden, verleumden, ogr.- Let.
-
razvlȃka, f. 1) die Plackerei, V.-Cig., Jan.; posvetne razvlake, Ravn.; — 2) = razvlečene reči, das Gerümpel, Lašče- Levst., Dol.; po kotih je bilo veliko razvlake, Jurč.; stara r., altes Zeug, Cig.; — die Unordnung, V.-Cig., Jan.; — das Gewühl, Mur., Dol.; — 3) eine ausgedehnte Wirtschaft, ein ausgedehnter Grundcomplex, Dol.; ein weites Gebäude, Jan., Kr.- Valj. (Rad); no, ali ni ta razvlaka magazin? LjZv.; — nav. razlaka.
-
razvlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. auseinanderziehen; auseinanderschleppen; vse je razvlečeno po sobi, alles ist in Unordnung im Zimmer; — megle se razvlečejo, die Wolken verziehen sich, es heitert sich aus.
-
razvlẹ̑ka, f. 1) die Verschleppung, (razleka) Mik.; — 2) die Weitschweifigkeit, Jan.; — ein weitläufiges Gebäude, Jan.; — eine weit ausgebreitete Wirtschaft, bes. mit zerstreuten Antheilen, C., M.
-
razvnẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad razvneti.
-
razvnę́ti, -vnámem, vb. pf. entflammen; — ( fig.) r. komu srce; r. se, erglühen; razvnelo se mu je oko, Jurč.; razvnelo se mu je srce, nk.; r. se, in die Hitze gerathen, sich ereifern.
-
razvnę́tje, n. die Erhitzung; — die Aufregung, der Affect, Jan. (H.).
-
razvòd, -vǫ́da, m. die Commission (um etwas aufzunehmen), Jan., C.; — prim. navod.
-
razvóditi, -vǫ́dim, vb. pf. auseinanderführen, Jan. (H.).
-
razvọ̑dje, n. die Wasserscheide, Cig. (T.), Jes., nk.
-
razvǫ̑dnik, m. 1) der Commissär, C.; — 2) der Gefreite, DZ., SlN.
-
razvòj, -vója, m. die Entwickelung, die Entfaltung, Cig., Jan., nk.; r. spisov, die Exrotulation, Jan. (H.); r. reke, die Stromentwickelung, Cig. (T.); — literaturni r., nk.
-
razvojáčiti, -ȃčim, vb. pf. vojno krajino r., der Militärgrenze die militärische Verfassung nehmen, nk.
-
razvǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. unwillig machen, Svet. (Rok.).
-
razvonjáti se, -ȃm se, vb. pf. verduften, Cig.
-
razvọ̑ra, f. 1) = svora, der Langbaum am Rüstwagen, die Langwiede, Mur., V. ( Dol.)- Cig., (rázvora) Jan.; — 2) rázvora, der Kammbaum (in den Sägemühlen), Jan.
-
razvọ̑rnik, m. der Langwiedennagel, (rázvornik) Jan. (H.).
-
razvotláti, -ȃm, vb. pf. zerhöhlen, zerklüften: ves razvotlan jez, Erj. (Izb. sp.).
-
razvòz, -vǫ́za, m. die Verführung von Waren, Cig.
-
razvóziti, -vǫ́zim, vb. pf. 1) auseinanderfahren ( trans.), verführen; r. vse blago, vse ljudi; — 2) r. pot, cesto, den Weg, die Straße ausfahren, zerfahren.
-
razvozlȃnje, n. die Lösung (eines Knotens).
-
razvozláti, -ȃm, vb. pf. (einen Knoten) lösen, losknüpfen; — ( fig.) r. kočljivo reč, eine heikelige Sache loswickeln, nk.
-
razvozlávati, -am, vb. impf. ad razvozlati.
-
razvozljȃj, m. die Lösung (des Knotens), Jan. (H.).
-
razvpíjati, -am, vb. impf. ad razvpiti.
-
razvpíti, -vpı̑jem, vb. pf. ausschreien, an die große Glocke hängen; — r. koga, kaj, jemanden, etwas in üblen Ruf bringen, verschreien; razvpit, verschrien, verrufen.
-
razvpívati, -am, vb. impf. = razvpijati, Jan.
-
razvràt, -vráta, m. der Umsturz, Cig. (T.); — stsl.
-
1. razvrátən, -tna, adj. großthorig, Cig., Levst. (Zb. sp.), Erj. (Torb.).
-
2. razvráten, -tna, adj. subversiv, Cig. (T.); — stsl.
-
razvrȃtnik, m. der Umsturzmann, ein Anhänger der Umsturzpartei, Cig. (T.).
-
razvrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. auseinanderwerfen, zerwerfen, Cig., Jan.; — repartieren, DZ.; — r. se, entzweigehen, sich theilen, C.
-
razvrẹ̑dba, f. die Devalvation, Cig. (T.).
-
razvrẹ́diti, -im, vb. pf. entwerten, devalvieren, Cig. (T.).
-
razvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) auseinanderthun: vozovi so bili razvrti nakopičeni pod lopo, Jurč.; — ausbreiten, Jan.; razvrt, weit, geräumig, Dol.- Z.; — 2) = odvreti: r. kolo, Jan. (H.); — 3) razvrt, ausgelassen, muthwillig, Cig.; r. otrok, Senožeče- Erj. (Torb.); — razvrto, kunterbunt, Jan.
-
razvrẹ́ti se, -vrèm se, vb. pf. recht ins Sieden kommen, Cig.
-
razvŕniti, -nem, vb. pf. umkehren, C.; — zerstören: mesto r., Dalm.
-
razvročíti, -ím, vb. pf. erhitzen, Dict., Mur., C., Erj. (Min.).
-
razvŕpati, -vȓpam, -pljem, vb. pf. = razgrebsti, auseinanderscharren: kokoši so vse razvrpale na vrtu, jvzhŠt.
-
razvȓstba, f. = razvrstitev, Cig. (T.).
-
razvrstı̑təv, -tve, f. die Anordnung, die Gruppierung, die Eintheilung, die Gliederung, Cig., Jan., nk.; konjska r., die Classification der Pferde, Levst. (Nauk).
-
razvrstíti, -ím, vb. pf. in eine Reihe o. in Reihen bringen; — gruppieren, gliedern; sortieren, classificieren, Cig., Jan., nk.; — r. se, sich in eine Reihe oder in Reihen ordnen.
-
razvȓstje, n. die Anordnung, Levst. (Pril.).
-
razvŕščati, -am, vb. impf. ad razvrstiti, Levst. (Nauk), nk.
-
razvrščénje, n. = razvrstitev, Jan. (H.).
-
razvrščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad razvrstiti, nk.
-
razvršíti, -ím, vb. pf. wipfeln, Jan. (H.).
-
razvŕtati, -vȓtam, vb. pf. zerbohren, zerlöchern.
-
razvŕzniti, -vȓznem, vb. pf. (den Zaun) öffnen, Cig.; — r. se, sich öffnen: gošča se razvrzne, Bes.
-
razzakǫ́niti, -kǫ̑nim, vb. pf. (ein Ehepaar) scheiden, die Ehe trennen, Cig.
-
razzę̑ba, f. = razpoka od mraza, Cig.
-
razzę́bati, -am, vb. impf. ad razzebsti.
-
razzę́bəłkast, adj. = razzebel, eisklüftig, Cig.
-
razzeblína, f. 1) = razpoka od mraza, Cig.; — 2) das Verwitterte, die Verwitterung, V.-Cig.
-
razzę́bsti, -zę́bem, vb. pf. tudi: r. se, durch starken Frost entzweigehen, zerfrieren; verwittern, Cig., Jan.; — razzebel hrast, eine eisklüftige Eiche, LjZv.
-
razzeleníti se, -ím se, vb. pf. grün werden, Dalm.
-
razzę́men, -mna, adj. ebenerdig, C.
-
razzlobíti, -ím, vb. pf. = razjeziti, r. se = razjeziti se, Jan., Dalm.
-
razznȃk, m. ein diakritisches Zeichen, h. t.- Cig. (T.); ein charakteristisches Merkmal, DZ.
-
razznȃmək, -mka, m. ein unterscheidendes Kennzeichen, Mur., Cig., Jan.
-
razznániti, -znȃnim, vb. pf. allenthalben bekannt machen, veröffentlichen; r. se, bekannt werden: ime njegovo se je na daleč in široko razznanilo, Cv.
-
razznáti, -znȃm, vb. pf. 1) unterscheiden, Guts.- Cig., Let.; — 2) r. se = razvedeti se, nk.
-
razznȃva, f. die Unterscheidung, C.
1.801 1.901 2.001 2.101 2.201 2.301 2.401 2.501 2.601 2.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani