Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (22.601-22.700)
-
omę́rən, -rna, adj. verhältnismäßig, C.
-
omę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) einen Maßstab anlegen ( math.), Cig. (T.); proportionieren, C.; — 2) o. se, im Messen irren, falsch messen, Z., C.
-
ometarína, f. = ometnina, Jan. (H.).
-
omę̑zdrati, -am, vb. pf. kože o., die Häute ausfleischen, auf der Fleischseite glatt schaben, schlichten, Cig.
-
omę́zdriti, -im, vb. pf. = omezdrati, Z.
-
omilodáriti, -ȃrim, vb. pf. mit Almosen beschenken, Z.
-
omočvíriti, -ı̑rim, vb. pf. sumpfig machen: o. travnik, C.
-
omodrẹ́ti, -ím, vb. pf. blau werden, Vrt.
-
omodríti, -ím, vb. pf. blau färben, Cig.
-
ómokər, -kra, adj. etwas nass, C.
-
omokríti, -im, vb. pf. nass machen, Mur.
-
omoríti, -ím, vb. pf. absengen (o mrazu), C.; mrzla sapa omori žito, Cig.
-
ómračən, -čna, adj. etwas dämmerig, etwas dunkel, C.
-
omračeváti, -ȗjem, vb. impf. ad omračiti.
-
omračevȃvəc, -vca, m. der Verfinsterer, Cig.
-
omračíti, -ím, vb. pf. umdunkeln, verdunkeln; o. se, dunkel werden, Cig.; o. dušo, die Seele umnachten, Cig. (T.).
-
omrȃčje, n. die Dämmerung, Danj.- M., C.
-
omramoríti, -ím, vb. pf. marmorieren, Cig. (T.).
-
omrȃza, f. 1) die Unlust, der Widerwille, C., Krelj; die Missstimmung, Jan.; — 2) der Hass, Cig. (T.), C.; — stsl., hs.
-
omráziti, -mrȃzim, vb. pf. 1) kalt machen, Dict.; — 2) verächtlich, widerlich machen, verekeln, verleiden, Cig., ogr.- C.; verhasst machen, anschwärzen, Jan., Trub.; o. se, widerlich, verächtlich werden, ogr.- C.; — 3) disgustieren, Jan.; abgeneigt machen, Z.; — verletzen, Dict.
-
omrȃznica, f. 1) prvi drobni sneg, kadar začne naletovati, Vas Krn- Erj. (Torb.); — 2) = kurja polt, die Gänsehaut, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
omrážati, -am, vb. impf. ad omraziti, Jan. (H.).
-
omraževáti, -ȗjem, vb. impf. = omražati, Jan. (H.).
-
omrȃžnja, f. die Verfeindung, ogr.- C.
-
omrẹ́niti se, -im se, vb. pf. sich dünn bewölken, Jan., Z.
-
omrẹ́ti, -mrèm, -mŕjem, vb. pf. absterben (o udih), Z.; omrl, gelähmt, Bes.; — schlapp werden (o rastlinah): od mraza ali vročine o., C.; — omrl, schlapp, träge, C.
-
omrẹževáti, -ȗjem, vb. impf. ad omrežiti, Jan. (H.).
-
omrẹ́žiti, -im, vb. pf. 1) umgarnen, umstricken, Mur., Cig., Jan.; Omrežiti — ga želi, Preš.; — mit einem Netz versehen, Cig.; — 2) umgittern, begittern, vergattern, Mur., Cig., Jan.
-
omrẹ̑žje, n. 1) das Netzwerk, Cig., Jan.; — das Netz ( techn., math.), Cig. (T.); o. rek, das Flussnetz, Cig. (T.); železnocestno o., das Eisenbahnnetz, DZ.; — 2) das Gitter, das Gitterwerk, Mur., Cig., Jan.; lukati skozi o., Schönl.- Valj. (Rad).
-
omríka, f. = dobrika, C.
-
omŕkniti, -mȓknem, vb. pf. sich verdunkeln (von der Sonne oder dem Monde), Z.
-
omŕknjenje, n. die Verfinsterung (der Sonne, des Mondes), die Eklipse, Jan.
-
omrsȃvəc, -vca, m. der Schnäpper (ein Werkzeug zum Aderlassen oder Schröpfen), Mur.- Cig.; puščati z omrsavcem, (omrzalcem) Strp.; — die Zunge (der Losdrücker) am Gewehr, vzhŠt.- C.; — prim. mrsalo.
-
omŕsiti, -im, vb. pf. losdrücken ( z. B. ein Gewehr), Mur., C.; — o. se, losgehen (o puški), Mur.- Cig.
-
omŕsiti se, -im se, vb. pf. 1) die Faste brechen, an einem Fasttage eine Fleischspeise kosten, Dol.- Cig., Jan., C.; — etwas kosten, C.; toliko, da smo se omrsili, Navr. (Kop. sp.); danes se še nisem omrsil, Lašče- Levst. (Rok.); — o. se, sich letzen, Jan.; = pokusiti kaj dobrega, po čemer slabejša stvar uže ne gre v slast, Rihenberk- Erj. (Torb.); — 2) o. se, verwirrt werden, C.
-
omŕsniti se, -mȓsnem se, vb. pf. die Faste brechen, Z., Mik.; — sich letzen, Ip.- Mik.
-
omršavẹ́ti, -ím, vb. pf. mager o. hager werden, Cig., Jan., C., DZ.
-
omršẹ́ti, -ím, vb. pf. = omršaveti, Cig.
-
omrtvẹ́lost, f. die Erstarrung, Jan. (H.).
-
omrtvẹ́ti, -ím, (-ẹ̑jem), vb. pf. = otrpniti, absterben, erstarren, gelähmt werden, Jan., Podkrnci- Erj. (Torb.); — in der Thätigkeit erlahmen, im Eifer nachlassen, Podkrnci- Erj. (Torb.); omrtveli so po mnogih trudih, SlN.; omrtvela samosvest, Zv.
-
omrtvíca, f. die Lähmung, Jan.; neka svinjska bolezen, kadar prasetu zadnje noge "omrtve", SlGosp.
-
omrtvíčən, -čna, adj. gelähmt: omrtvično prase, SlGosp.
-
omrtvíti, -ím, vb. pf. lähmen, Jan.
-
omrtvoȗdba, f. die Lähmung, Mur., DZ.; (-tvudba, Mur.; — -tudba, Cig.).
-
omrtvoúditi, -ȗdim, vb. pf. lähmen, Mur., DZ.; (-tvuditi, Mur.).
-
omrvíti, -ím, vb. pf. = oškrbiti, Notr.
-
omȓza, f. der Ueberdruss, der Ekel, M., Cig.; — die Missstimmung, Jan.
-
omrzávati, -am, vb. impf. 1) mit Reif überziehen: slana travnike omrzava, Danj. (Posv. p.); — 2) kalt werden, Dict. ( Mik.).
-
omrzẹ́ti, -ím, vb. pf. ekelhaft werden: omrzi mi kaj, es erregt Widerwillen, Abscheu, Jan., C., nk.
-
omrzẹ́vati, -am, vb. impf. ad omrzeti; ekelhaft werden, Widerwillen erregen, Z.
-
omrzíti, -ím, vb. pf. 1) kalt machen, Z.; gleichgiltig machen: o. duh in srce, SlN.; — 2) verhasst oder missfällig machen, Mur., Jan.; še pravo bogaboječnost ljudem omrzijo take žlabudre, Ravn.; o. se, sich verächtlich machen, C.; ogrditi in omrziti se proti Bogu, rokopis iz 15. stol.- Let.; — omrzilo se mi je kaj, ich bekam Ekel vor etwas, Cig.
-
omrzlẹ́ti, -ím, vb. pf. kalt werden, erkalten, Mur.; — ljubezen proti Bogu omrzli, Guts. (Res.); lau werden: o. v dobrem, SlGosp.- C.
-
omrzlína, f. der Frost, Jan.
-
omrzlíti, -ím, vb. pf. kalt machen, Mur.
-
omrzljìv, -íva, adj. ekelhaft, Abscheu erregend, Mur., Jan.
-
omrzljívost, f. die Ekelhaftigkeit, Jan. (H.).
-
omȓznica, f. omrznice so drobne snežinke, ki o hudem mrazu po zraku letajo, Polj.; — prim. omraznica 1).
-
omŕzniti, -mȓznem, vb. pf. 1) kalt werden: ušesa so omrznila, Pohl. (Km.); pridite! jedi bi utegnile omrzniti, V.-Cig.; (o vremenu), Cig., Jan.; — erkalten ( fig.), im Eifer nachlassen, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) missfällig o. widerlich werden, Jan.; pes omrzne gospodarju, der Herr wird des Hundes überdrüssig, Vrt.
-
omrzováti, -ȗjem, vb. impf. ad omrzniti; kalt werden, erkalten, Jan., M.; — ljubezen bode omrzovala, Trub.
-
oneprijateljiti, -im, vb. pf. verfeinden: o. koga s kom, Cig. (T.).
-
oneprijázniti, -ȃznim, vb. pf. = oneprijateljiti, Cig. (T.).
-
onesrečeváti, -ȗjem, vb. impf. ad onesrečiti, Z., nk.
-
onesrę́čiti, -srę̑čim, vb. pf. unglücklich machen, Cig. (T.), Z., nk.
-
ọ̑nkraj, praep. c. gen. jenseits: o. potoka, o. groba.
-
ọ̑nkrajnji, adj. jenseitig, C.
-
ọ̑nkrat, adv. = neulich, Z., jvzhŠt.
-
ọ̑nọkrat, adv. = onkrat, damals, C.
-
ọ̑nostran, praep. c. gen. jenseits, Levst. (Rok.), nk., (unostran) Jan.; onostran morja, Erj. (Izb. sp.).
-
onostránski, adj. jenseitig, Cig. (T.).
-
ọ̑nstran, praep. c. gen., Cig., C.; pogl. onostran.
-
opáberkovati, -ujem, vb. pf. o. vse vinograde, in allen Weingärten die Nachlese abhalten, (opap-) jvzhŠt.
-
opȃldar, -rja, m. der Tabaktrafikant, Dol.
-
opȃldarski, adj. Tabaktrafik-: opaldarski tobak = pri opaldarju kupljen t., Jurč.
-
opȃnčar, -rja, m. der Opankenmacher, C., Z., Zora.
-
opȃnčarica, f. des Opankenmachers Frau, Z., kajk.- Valj. (Rad).
-
opȃnkar, -rja, m. moški, kateri opanke nosi, M.
-
opȃnkarica, f. ženska, ki opanke nosi, M.
-
opȃra, f. 1) das zum Einbrennen der Fässer bestimmte Wasser, das Verkochwasser, Mur., C.; das Abbrühwasser, Jan. (H.); — 2) der warme Umschlag auf einem kranken Körpertheil, C.; — 3) soparna vročina, kadar po malem dežju zopet solnce sine, Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
opȃrək, -rka, m. der Aufguss mit siedender Flüssigkeit, das Decoct, Cig.
-
opárən, -rna, adj. 1) schwül, Z., Gor.; — 2) an der Urinsperre leidend (o živini), Mur., Cig., Met., Škrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.).
-
opȃrica, f. 1) die Schwüle, C., Z.; — 2) die Stelle, wo man sich ( z. B. mit siedendem Wasser) verbrannt hat, die Brandwunde, Cig.
-
opáriti, -pȃrim, vb. pf. mit heißem Wasser begießen, abbrühen; o. se, sich mit heißem Wasser brennen, sich verbrühen; — sich verbrennen ( fig.), Jan.; — oparjen = poparjen, betroffen, niedergeschlagen, Cig., Jan., C.
-
opárjati, -am, vb. impf. ad opariti, Jan.
-
opȃrjenik, m. die Dampfnudel, (oparjenek) Jan.
-
opárljiv, adj. = oparen, BlKr.
-
opȃrnica, f. die Schlehe, die Frucht des Schlehdornes (prunus spinosa), Cig., Jan., C., M., Dol., BlKr.; trpko kakor oparnica, Zv.
-
opȃrničevje, n. coll. das Schlehdorngesträuch, Dol.- Burg. (Rok.).
-
opȃrnik, m. der Schlehdorn (prunus spinosa), Medv. (Rok.).
-
opárnost, f. die Urinsperre (beim Vieh), Cig., Jan., Škrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.), Strp.
-
opeháriti, -ȃrim, vb. pf. prellen, betrügen; o. koga za kaj.
-
opę̑kar, -rja, m. der Ziegelbrenner, Guts., Cig., Jan., C.
-
opekárnica, f. die Ziegelbrennerei, Cig., Jan., SlN.- C., nk.
-
opę̑karski, adj. Ziegelbrenner-, zur Ziegelbrennerei gehörig, Cig.
-
1. opę̑ra, f. die Stützung, C.
-
2. ōpera, f. spevoigra, die Oper.
-
operácija, f. ranocelniški, mehanični opravek, podjetje, pos. vojaško, die Operation, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
operatér, -rja, m. ranorezec, der Operateur, Jan.
-
opę̑rati, -am, vb. impf. = opirati, Mur.
-
1. opę̑rək, -rka, m. 1) nezrela hruška, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) óperək, der Knirps, Jan. (H.).
-
2. opę̑rək, -rka, m. das Mittelstück beim Fassboden, C., Št.- Valj. (Rad).
22.101 22.201 22.301 22.401 22.501 22.601 22.701 22.801 22.901 23.001
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani