Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (21.001-21.100)


  1. obrásati, -am, vb. pf. ringsum beschmutzen, Lašče- Levst. (Rok.).
  2. obrȃsək, -ska, m. = obraslek 1), Mur.
  3. obrásəłən, -səłna, m. = obraslek 1), Vas Krn- Erj. (Torb.).
  4. obrȃslək, -sləka, (-səłka), m. 1) die Narbe, Vrsno- Erj. (Torb.); — 2) der Nebenhalm, Cig.
  5. obraslíka, f. die Narbe, Savinska dol.
  6. obraslína, f. kar se je obraslo, die Narbe, C.
  7. obrȃsnik, m. die Narbe, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  8. obràst, -rásta, m. 1) der Vollbart, C.; — prvi o., der Milchbart, Z.; — 2) der neue Anflug am Gebüsch, C.; — der Wiederwuchs im Walde, Cig.; — 3) die Verwachsung, C.; — die Narbe, Polj.
  9. obrȃst, f. 1) parobkova obrast, die Wurzeltriebe, C.; — 2) die Narbe, Cig.
  10. obrástati, -am, vb. impf. ad obrasti = obraščati, Levst. (M.), nk.
  11. obrȃstək, -stka, m. 1) der Wassertrieb, C.; — 2) die Verwachsung, Mur., Cig.; — die Narbe, Notr.
  12. obrásti, -rástem, vb. pf. 1) umwachsen; bršljan je obrastel deblo; — 2) bewachsen: s travo obraščen hrib; — o. se, sich bewachsen, (sich bestauden, mit Gras überzogen werden, Federn, Haare bekommen udgl.); parobek se je obrastel; drevo se je obraslo, der Baum hat viel Holz aufgelegt, Cig.; — 3) o. se, wieder verwachsen; rana (na drevesu, na telesu) se obraste; — 4) obrasti = o. se, sich bestauden, Mur.; sich bewachsen: drevo je obraslo, vzhŠt.; s travo obrasti, sich mit Gras bedecken, Dalm.; part. perf. pass. nav. obraščen; obrasten, nk.
  13. obrástiti, -im, vb. pf. treten (vom Hahn), Jan. (H.).
  14. obrȃstlək, -stləka, (-stəłka), m. die Narbe, Cig.
  15. obrastlíka, f. die Narbe, Jarn., Mur., Cig.
  16. obrastlína, f. die Narbe, Cig.
  17. obrȃšča, f. die Narbe, C.
  18. obráščati, -am, vb. impf. ad obrasti; 1) umwachsen; bršljan deblo obrašča; — 2) bewachsen; trava obrašča grob; — o. se, sich bewachsen, (sich bestauden, sich mit Gras bedecken, Federn, Haare bekommen); — drevesa se obraščajo, die Bäume beholzen sich, Cig.; — 3) o. se, verwachsen, sich vernarben.
  19. obraščenjè, n. der Vollbart, vzhŠt.
  20. obrȃt, m. 1) die Umkehrung, Cig. (T.); die Umkehr, Cig., Jan., Cig. (T.); die Umdrehung, Cig. (T.), C.; čas obrata, die Umdrehungszeit, Cig. (T.); — na obrat, auf einmal, flugs; Z., vzhŠt.- C.; — 2) die Schwenkung, Cig., Jan.; die Wendung, Jan., Cig. (T.), DZ.; solnčni obrat, die Sonnenwende, Jan.; — der Umschwung, C.; die Peripetie (im Drama), Cig. (T.); igra pride na obrat, Levst. (Zb. sp.); — 3) der Umsatz (von Geld), Cig. (T.); der Verkehr, Bes.; der Betrieb, DZ.; železnocestni o., der Eisenbahnbetrieb, DZ.; obratu izročiti železnice, die Eisenbahn in Betrieb setzen, DZ.; — 4) die Redewendung: o. v govorjenju, Cig. (T.); besede in obrati, Cv.; — umetni o., der Kunstgriff, Jan.
  21. obrátən, -tna, adj. 1) umgekehrt, Cig. (T.), nk.; obrȃtni razmer, umgekehrtes Verhältnis, Cig. (T.); obratni sklep, der Umkehrungsschluss ( phil.), Cig. (T.); obratno nihalo, das Reversionspendel, h. t.- Cig. (T.); obratno sorazmeren, ungerade proportioniert, Cig. (T.), Cel. (Ar.); — 2) drehbar, Žnid.; obratno (im Kreise) se suče vse, Vrt.; — 3) flink, Šol.; obraten jezik, geläufige Zunge, Cig. (T.); — 4) Betriebs-: obratni dohodki, DZ.
  22. obráti, -bérem, vb. pf. 1) abklauben, abpflücken, abnehmen; o. sadje, listje, smolo, gosenice; o. meso s kosti; — 2) beklauben, bepflücken: o. trto, drevo; kost o., ein Bein abknabbern; — vse hiše o., alle Häuser abbetteln, Cig.; aussacken, ausziehen; o. koga pri igri; — 3) o. koga, jemanden ausschelten, ausputzen, Cig., Jan., M.; — 4) verhexen, M.; o. otroka: obran otrok, kateremu je kaka baba naredila, da je izgubilo zdravje in rdečo barvo, katero dotična čarovnica sama dobi, Št.- Pjk. (Črt. 127.); — 5) = nabrati, falten, C.
  23. obrȃtič, m. das Gyrotrop ( phys.), Cig. (T.); češ.
  24. obratíšče, n. die Wendung ( z. B. bei einer Stiege), DZ.; — solnčno o., der Solstitialpunkt, Cig. (T.), C., Jes.
  25. obrȃtnik, m. der Wendekreis, C., Sen. (Fiz.).
  26. obrátnost, f. 1) die Drehbarkeit, Jan. (H.); — 2) die Behendigkeit, Jan. (H.).
  27. obráviti se, -im se, vb. pf. kalben, lammen; krava, ovca se je obravila, Cig., Erj. (Torb.), Notr., Dol.
  28. obravnáti, -ȃm, vb. pf. 1) ebnen, Mur.; — 2) zurecht machen, gut machen: vse škode o.; Dalm.; z dobrim o., in Güte abthun, Z., o. stavek, den Redesatz abrunden, Cig.; — otroke o., die Kinder zum Anstand und zu guten Sitten auferziehen, Cig.; — abhandeln, in Ordnung bringen: o. zapuščino, die Verlassenschaftsabhandlung zum Abschlusse bringen, Cig.; — 3) žito o., das Getreide durch Reitern reinigen, aussieben.
  29. obravnȃva, f. 1) die Ebnung, M.; — die Ordnung (einer Angelegenheit), C.; — die amtliche Verhandlung, Cig., Jan., C., nk.; — 2) = ravnava, die Behandlung, das Verfahren, Cig., Jan., C.
  30. obravnávanje, n. 1) das Verhandeln, die amtliche(n) Verhandlung(en), Cig., nk.; — 2) das Reinigen des Getreides durch Reitern.
  31. obravnávati, -am, vb. impf. ad obravnati; 1) eben machen, Mur.; — (eine Angelegenheit) zu ordnen suchen; — verhandeln; dolgo sta obravnavala, pa se nista pogodila, Dol.; o. zapuščino, den Verlass amtlich abhandeln, Cig., nk.; — 2) behandeln, Cig., Jan.; — 3) das Getreide durch Reitern reinigen: žito o.
  32. obravnȃvək, -vka, m. kolikor se enkrat žita v rešeto dene v obravnavanje, Notr., Gor.
  33. obravnȃvən, -vna, adj. Verhandlungs-, Abhandlungs-, Cig.; obravnavni zvezek, der Verhandlungsfascikel, DZkr.
  34. obravnȃvnica, f. der Verhandlungssaal, C.
  35. obrȃvniški, adj. am Aequator gelegen, Aequatorial-: obravniška Afrika, Cv.
  36. obravnováti, -ȗjem, vb. impf. = obravnavati.
  37. obravnovȃvəc, -vca, m. kdor obravnuje (žito), der Räder, Cig.
  38. obravnovȃvka, f. die Räderin, Cig.
  39. obràz, -ráza, m. 1) das Antlitz, das Gesicht; gledati koga v o.; povedati komu kaj v o.; na obrazu se mu bere, man kann es in seinem Gesichte lesen; — die Miene; s kislim obrazom, mit saurer Miene; govor z obrazom, die Mienensprache, Cig. (T.); o. potajiti, sich verstellen, C.; — die Physiognomie, Cig., Jan., nk.; — 2) das Bildnis, das Porträt, die Abbildung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; pred svetim obrazom, Guts. (Res.); obrazi trdnjav, Vod. (Izb. sp.); — das Bild: prvotni o., das Urbild, Cig., Jan.; o. iz življenja, ein Lebensbild, Jan.; — 3) die Form, die Gestalt, Mur., Jan.; telesni o., die Körpergestalt, C.; — das Muster, Mur., Cig.; — 4) der Vorwand: pod takšnim obrazom, pod obrazom pravice, C.; — der Schein: hudobo pod obraz prijaznosti skriti, Jap. (Prid.).
  40. obrȃzar, -rja, m. der Porträtmaler, Cig. (T.), Navr. (Let.).
  41. obrȃzarica, f. die Porträtmalerin, Jan. (H.).
  42. obrȃzarstvọ, n. die Porträtmalerei, Jan. (H.).
  43. obrȃzčək, -čəka, m. dem. obrazek; das Gesichtchen.
  44. obrazdáti, -ȃm, vb. pf. besudeln, beschmutzen; otrok vse obrazda pri jedi.
  45. obrázditi, -im, vb. pf. 1) mit Furchen umziehen, Z.; — 2) befurchen, Cig.
  46. obrȃzəc, -zca, m. dem. obraz; 1) das Gesichtchen; — 2) (po rus., češ.) das Muster, Cig., Jan., nk.; — das Schema, das Paradigma, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — das Formular, Cig., Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; — die Formel, Jan., Cig. (T.), Žnid.
  47. obrȃzək, -zka, m. dem. obraz; 1) das Gesichtchen; — 2) das Bildchen, Cig., Jan., C.; majhen obrazek nebeškega veselja, Guts. (Res.); — 3) die Form, die Gestalt, die Figur, C.; mesec se v obrazku srpa kaže, ogr.- Valj. (Rad).
  48. obrázən, -zna, adj. 1) Gesichts-: obrȃzne poteze, die Gesichtszüge, nk.; — 2) Porträt-, Bild-, Cig., Jan.; — bildend: obrazne umetelnosti, bildende Künste, Cig. (T.), Navr. (Let.); — bildsam: obrazna tvarina, plastischer Stoff, Cig. (T.); — = slikovit, malerisch, SlN.; — 3) = v podobi rečen, prenesen, bildlich, figürlich, tropisch, Cig., Jan.
  49. obrazgáti, -ȃm, vb. pf. Cig., pogl. obrazdati.
  50. obrazíłən, -łna, adj. = obrazen; bildend; obrazı̑łne umetnosti, Cig.
  51. obrazílọ, n. die Bildungssilbe, das Suffix, Jan., Levst. (Nauk), nk.
  52. obrazína, f. die Gesichtsmaske, C., Cig. (T.).
  53. obráziti, -rȃzim, vb. pf. 1) ritzen, Cig., Jan., C., Erj. (Min.); kamen me je obrazil, Lašče- Levst. (Rok.); o. se, sich ritzen, C.; — verletzen, verwunden, Meg., C.; — beleidigen, Boh.; — 2) einen Umriss machen, V.-Cig.; Pojd' in obrazi S črtami, Živo mi piši Z barvami, Vod. (Pes.); — abbilden, formen, gestalten, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.).
  54. obrȃzka, f. = obrazek, ogr.- C.
  55. obrazlǫ̑žba, f. die Begründung, die Motivierung, Cig. (T.), DZ.
  56. obrazložíti, -ím, vb. pf. begründen, motivieren, Cig. (T.), DZ.; obrazloženo mnenje, ein motiviertes Gutachten, DZ.
  57. obrȃznik, m. der Bildner, der bildende Künstler, Cig. (T.), LjZv.; ( der Maler, Ravn.- Valj. [Rad], Preš.).
  58. obrȃzništvọ, n. die Bildnerkunst, Cig. (T.).
  59. obráznost, f. 1) = obrazovalnost, Cig.; — 2) = fantazija, Cig. (T.); ( češ.).
  60. obrazobǫ̑rəc, -rca, m. der Bilderstürmer, Cig., Jan.; stsl.
  61. obrazobǫ̑rstvọ, n. die Bilderstürmerei, Cig., Jan.; — po stsl.
  62. obrazotvǫ́rən, -rna, adj. Gestalten schaffend, nk.
  63. obrazotvǫ́rnost, f. die Gestaltungskraft, nk.
  64. obrazováłən, -łna, adj. 1) bildend: obrazovalne umetnosti, DZ.; — 2) bildend, Bildungs-, nk.
  65. obrazovalíšče, n. die Bildungsanstalt, Raič (Slov.); — prim. obrazovati 2).
  66. obrazováłnost, f. die Kraft zu formen, die Bildungskraft, die Bildungsgabe, Cig.
  67. obrazovȃnje, n. das Ausbilden, die Ausbildung, Cig. (T.); die Bildung, Cig.; — prim. obrazovati 2).
  68. obrazovánost, f. die Ausbildung, Cig. (T.), die Bildung, Cig. (T.), DZ., Zora; rus.
  69. obrazovȃtelj, m. der Culturträger, Cig. (T.); — prim. obrazovati 2).
  70. obrazováti, -ȗjem, vb. impf. 1) nam. obraževati: Umrisse einer Figur machen, V.-Cig.; — formen, Cig.; — abbilden, Cig., Jan.; — 2) (den Geist) ausbilden, bilden, Cig. (T.), nk.; obrazujoči zavodi, Bildungsanstalten, Cig. (T.); ( rus.).
  71. obrázovən, -vna, adj. obrazovne umetelnosti, bildende Künste, Cig. (T.).
  72. obrazoznȃnski, adj. physiognomisch, Cig., Jan.
  73. obrazoznȃnstvọ, n. die Physiognomik, Cig., Jan.
  74. obráženje, n. 1) die Ritzung, die Verletzung: brez obraženja, unversehrt, Meg.; — 2) die Abbildung, Vod. (Izb. sp.).
  75. obraževáłən, -łna, adj. bildend, Jan.
  76. obraževáti, -ȗjem, vb. impf. ad obraziti, nk.; prim. obrazovati.
  77. obȓca, f. der Fußtritt, Tržaška ok.- Štrek. (Let.).
  78. obŕcati, -am, vb. pf. mit dem Fuße Stöße versetzen, M.; mit Fußtritten tractieren, nk.
  79. obrę́bati, -bam, -bljem, vb. pf. = ogristi, bebeißen, Cig.
  80. obrebę̑ncati, -am, vb. pf. benagen: ščurki so kruh obrebencali, Z.
  81. obrečénje, n. die Verleumdung, Mur., Trub., Dalm., Škrb., Vod. (Izb. sp.).
  82. obréči, -réčem, vb. pf. 1) versprechen, Cig., Glas., Vrt., Zora, Levst. (Zb. sp.), v Brkinih- Erj. (Torb.); — ansagen: za drugi dan je bil obrečen velik shod, LjZv.; — 2) ausrichten, verleumden, Cig., Jan.; hudo o. koga, Dict.; obrečena nedolžnost, Ravn.; skrivaj o., Škrinj.- Valj. (Rad).
  83. obrẹ̑čje, n. die Gegend am Flusse, das Flussgebiet, Jan., nk.
  84. obrèd, -rę́da, m. die Ceremonie, Cig., Jan., nk.; iti k sveti maši in k svetim obredom, Št.- Mik.; obredi, der Ritus, die Liturgie, Cig. (T.); das Ceremoniell, Cig. (T.).
  85. obrę̑dar, -rja, m. der Ceremonienmeister, Cig.
  86. obrę́dən, -dna, adj. rituell, liturgisch, Cig., Jan., Cig. (T.).
  87. obredı̑łnica, f. das Ciborium, ogr.- C.; — prim. obrediti 2).
  88. obredı̑tba, f. die Communion, ogr.- Valj. (Rad).
  89. 1. obredíti, -ím, vb. pf. 1) in Ordnung bringen, fertig machen, C.; — 2) o. koga, communicieren, abspeisen, vzhŠt.- C., Mik., Npes.-Vraz; — 3) o. se, an die Reihe kommen: to se ponavlja več kot tridesetkrat, predno se obredijo vsi uradniki, Erj. (Izb. sp.); — 4) = obravnati, das Getreide durch Reitern reinigen, Savinska dol.
  90. 2. obredíti, -ím, vb. pf. mästen, feist machen, Jan.; o. vola, obrejen vol, Vrtov. (Km. k.); o. se, zu Fleisch kommen, dick werden, Cig., Jan., Vrt.
  91. obrę̑dje, n. coll. der Ritus, die Liturgie, Zora.
  92. obrę̑dnica, f. 1) ein liturgisches Lied, Jan. (H.); — 2) = obrednik 1), das Rituale, C.
  93. obrę̑dnik, m. 1) das Rituale, Cig., Jan.; — 2) = obredar, der Ceremonienmeister, Cig., Jan.
  94. obredoslǫ́vən, -vna, adj. liturgisch, Jan.
  95. obredoslǫ̑vje, n. die Liturgik, Jan.
  96. obrę̑dstvọ, n. = obredje, Cig.
  97. obrę̑ga, f. prostor pred hišo, ki je še pod streho, Koborid- Erj. (Torb.).
  98. obrę́gati se, -am se, vb. impf. ad obregniti se; greinen, schreien, C.
  99. obregljìv, -íva, adj. kdor se rad obreguje, C.
  100. 1. obrę́gniti se, -rę̑gnem se, vb. pf. o. se na koga, jemanden grob anfahren, anschnauzen; David je sle poslal iz puščave; on pak se je na nje obregnil, Dalm.; o. se nad kom, Zv.

   20.501 20.601 20.701 20.801 20.901 21.001 21.101 21.201 21.301 21.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA