Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (13.301-13.400)
-
jarišče, n., Mik., pogl. jarše.
-
jaríšče, n. das Sommerfeld, = jaro polje, V.-Cig.
-
1. jaríti, -ím, vb. impf. 1) bespringen, belegen, M., C., Štrek.; — j. se, sich begatten (von Vögeln), Ist.- C., Z., SlN.; — 2) j. se, Frühlingsjunge werfen, C.; — 3) j. se, faulenzen, C.; na solncu se jariti, sich sonnen, Z.
-
2. jaríti, -ím, vb. impf. 1) = poditi: kam jariš živino? Z.; — 2) j. se, Wellen bilden, sich kräuseln: voda se jari tam, kjer črez kamen teče, (jer-) Svet. (Rok.); kdaj se bo voda jarila v Betezdi, so čakali, (jer-) Ravn.; wirbeln: potok se jari, (jer-) V.-Cig.; schäumen, M.; voda se jari, kjer se s silo kam zaganja, (jer-) Dol.; — prim. 2. jar.
-
jȃrka, f. 1) eine Sommerfrucht ( z. B. der Sommerrogen, der Sommerweizen), Cig., C.; — 2) = junge Henne, Z., SlGor.
-
jȃrkica, f., Jarn., Cig.; pogl. jarčica.
-
jarlice, f. pl. wälsche Kirschen, Jarn.
-
jarmati, -am, vb. impf. = jarmiti, Mur.
-
jarməníca, f. = jarmnica, C.
-
jarmənják, m. = jarmnik, C.
-
jarmeščíca, f. neko jabolko, Valj. (Rad).
-
jarmíca, f., Cig., C., pogl. jarmnica.
-
jarmìč, -íča, m. dem. jarm; das Einzeljoch für einen Ochsen, Dol.; pos. les, v katerega se kamba vtika, Notr.
-
jarmı̑čək, -čka, m. dem. jarmič, das Einzeljoch, Notr.
-
jármiti, -im, vb. impf. ins Joch spannen, anjochen: j. vole, Cig., Jan., M.; — unterjochen, knechten, C.
-
jármljenje, n. das Anjochen: die Knechtung, C.
-
jȃrmnica, f. die Jochwiede, Notr.
-
jȃrmnik, m. der Setznagel am Joche, Valj. (Rad).
-
jármov, adj. Joch-: jarmova kamba, Levst. (Zb. sp.).
-
jármovəc, -vca, m. der Jochochs, Mur.- Cig., Gor.
-
jármovka, f. 1) die Jochwiede, Mur.; življenje, ki ni trhle jarmovke vredno, Jurč.; — der Jochriemen, C.; — 2) das Jochseil, an dem der Ochs zieht, Cig., Jan.
-
jarníca, f. 1) = seno prve košnje, Idrija- Svet. (Rok.), Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) jȃrnica, das Rispengras (poa pratensis), Koborid- Erj. (Torb.).
-
járnost, f. 1) die Energie, der Muth, C.; — die Hurtigkeit, C.; — 2) die Helltönigkeit, Mur.
-
jarobújən, -jna, adj. sehr üppig, Jurč. (Tug.).
-
jarọ̑st, f. der Zornmuth, der Ingrimm, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
jarovína, f. = 1. jarina, C.
-
jȃrše, -eta, n. einjähriges Lamm, Hrušica (Ist.)- Erj. (Torb.); gen. jaršę́ta, (jerš-) Štrek.; — nam. jaruše, Erj. (Torb.); (po Mik. (V. Gr. I. 56.) nam. jarišče).
-
jarúga, f. tiefer Graben, Mik., Valj. (Rad), Rut. (Zg. Tolm.), BlKr.
-
jarúgast, adj. voll Schluchten und Gräben: j. svet, BlKr.; jarugasta cesta, voll Gräben, Vrt.
-
járuh, m. der Jährling, junges Schaf, C., Z.
-
járuše, -eta, n. = jare, jarče, C.
-
járušica, f. = jarčica 1), C.
-
járušič, m. junges Schaf, C.
-
jāspra, f. der Asper (türkische Münze), Cig.
-
jȃstran, m. = jastreb, Mur., Jan.
-
jȃstreb, m. der Habicht, der Hühnergeier; — kraljevi j., der Geierkönig (sarcoramphus papa), sivi j., der graue Geier (vultur cinereus), beloglavi j., der weißköpfige Geier (vultur fulvus), Erj. (Ž.); črni j., der schwarze Milan, Levst. (Nauk); tudi: jástreb, Dol.
-
jȃstrebar, -rja, m. der Habichtsfänger, Cig.
-
jȃstrebast, adj. geierartig, Cig.
-
jȃstrebič, m. junger Habicht, Cig.
-
jastrebína, f. die Gaisraute, das Pestilenzkraut (galega officinalis), C.
-
jȃstrebji, adj. Habichts-, Jan., C.
-
jȃstrob, m. = jastreb, Dict., Mur., Mik., Met.
-
jaščar, -rja, m. die Speisekammer, Kor.- Jarn.
-
jȃščarica, f., Cig., Erj. (Torb.); pogl. jaščerica.
-
jȃščerica, f. 1) die grüne Eidechse (lacerta viridis), okoli Škofje Loke ( Gor.); ( die Eidechse, Cig., Jan.); — 2) die Meisterwurz (imperatoria ostruthium), Cig., C., (jaščarica) na Kaninu, Bolc- Erj. (Torb.); — prim. stsl. jašterica.
-
javnoprávən, -vna, adj. das öffentliche Recht betreffend, DZkr.
-
jávor, m. 1) der Ahorn; beli j., der Berg-Ahorn (acer pseudoplatanus), Tuš. (R.); — 2) neka vinska trta, SlGor.- Erj. (Torb.); — weißer Mehlweiß, Trumm.; mali j., weißer Ortlieber, Trumm.; drobni j. = bela morščina, gelber Kracher, Trumm.
-
jávorəc, -rca, m. dem. javor; kleiner Ahorn.
-
javoríka, f. = lavorika, Mur., C., Z.; — hs.
-
jávorina, f. das Ahornholz.
-
jávorišče, n. = javorje, C.
-
jávorje, n. der Ahornwald.
-
jávornik, m. eine Art Rebe: = marvin, glavačica, rumenjak, Vrtov.- C.
-
jávorov, adj. ahornen, Ahorn-.
-
jávorovina, f. das Ahornholz.
-
jávorovje, n. = javorje, Jan.
-
jȃzbəčar, -rja, m. der Dachshund (canis vertagus), Cig., Erj. (Ž.).
-
jeberíka, f., Polj., pogl. jerebika.
-
ječár, -rja, m. der Kerkermeister, Mur., Cig., Jan., Ravn.; vojaški j., der Profoß, Cig.
-
ječaríca, f. die Kerkermeisterin, Cig., Jan.
-
ječárna, f. der Gefängnisraum, DZkr.
-
ječȃrstvọ, n. das Kerkermeisteramt, Cig., Jan.
-
ječerma, f. ein Weiberrock ohne Aermel, Ist.- Cig.; — die Weste der Uskoken, SlN.
-
ję́dər, -dra, adj. = jedrovit, Cig. (T.); — hs.
-
jẹ̑dkarstvọ, n. die Aetzkunst, h. t.- Cig. (T.).
-
jédrast, adj. 1) kernig, Z.; — 2) kernartig, Cig.
-
jedràt, -áta, adj. großkernig, kernig, Cig., C.; če žlahtnejši je sad, menj jedrate so njegove peške, Pirc; — pren. jedrat odgovor, bündige Antwort, Cig.
-
ję́drce, n. dem. jedro; das (in einer harten Schale eingeschlossene) Kernchen; orehovo j.; jedrca iz orehov jemati; — das Kernkörperchen, Erj. (Som.); — očesno j., der Augenstern, Guts., Jarn., Cig., C.; — jédrce, Valj. (Rad).
-
ję́drčast, adj. kernig, kernreich, M.
-
ję́drčat, adj. kernig, kernreich, Cig.
-
ję́drčən, -čna, adj. Kern-: -čno mleko, die Mandelmilch, C.
-
ję́drčje, n. coll. Kerne, n. pr. izluščena bučna jedrca, (jedrčjè) vzhŠt.
-
ję́drčnik, m. = granit, Jan. (H.).
-
jedrẹ̑n, adj. kernhaft, kernig, Mur., Cig., Jan.; — pren. jedreno pisanje, gedrängter Stil, Cig. (T.).
-
jedríca, f. četrt orehovega jedra, Valj. (Rad); — der Mandelkern, Z.
-
jedrìk, -íka, m. die Wegwarte, Cichorie (cichorium intibus), Goriš.- Erj. (Torb.); — prim. ledrik.
-
jedrína, f. die Kernigkeit, die Gedrängtheit, die Bündigkeit ( stil.), Cig. (T.).
-
ję́drka, f. = jedrce, Mur.
-
jedrkọ, n. = jedrce, Habd.- Valj. (Rad).
-
1. ję́drn, adj. 1) Kern-: jedrna postelja, das Kerngehäuse (pericarpium), V.-Cig.; — 2) kernig, Jan.; — bündig, gedrängt, Cig. (T.); jedrna slovnica, Raič ( Let.).
-
2. ję́drn, adj. = jadrn, schnell, hurtig, Dict., ogr.- Mik.; jedrno, schnell, flugs, Meg., Dict., Trub., C.; pojdite jedrno vunkaj na ceste, Schönl.; Jedrno začutim, Kam zeva še dalj, Vod. (Pes.); — prim. stsl. jędrъ = hiter.
-
ję́drnast, adj. kernicht, Cig., Jan.
-
ję́drnat, adj. kernig, kernreich; = j. les, festes Holz, Cig.; jedrnata ruda, derbes Erz, Cig.; jedrnata hribina, dichte Felsart, Erj. (Min.); — markig, gehaltreich, bündig, Cig., Jan.; jedrnata beseda, pisava, Cig., nk.
-
ję́drnatost, f. die kernige Beschaffenheit; — die Präcision, die Bündigkeit, Cig., Jan., nk.
-
ję́drnica, f. die Kernhaut, Cig.
-
jedrníti se, -ím se, vb. impf. = uriti se, sich üben, ogr.- C.; — prim. 2. jedrn.
-
1. ję́drnost, f. die Kernigkeit, die Festigkeit, C., Z.; — die Bündigkeit, Cig. (T.).
-
2. ję́drnost, f. die Hurtigkeit, die Bereitwilligkeit, der Eifer, Dict., ogr.- Mik.
-
jédrọ, n. der (in einer harten Schale eingeschlossene) Kern; — der Steinkern ( min.), h. t.- Cig. (T.); ognjeno j., der Feuerbutzen, Cig.; očesno j., der Augenstern, C., Z.; — das Kräftigste, das Beste einer Sache: der Gehalt (eines Erzes), Jan.; der Feingehalt, Erj. (Min.); zlato slabejšega jedra, Vrt.; das Korn (bei Münzen), Cig.; — voda svoje jedro tira —, hat die Hauptströmung —, C.; — brez jedra, ohne Saft und Kraft, Cig.; — die Elite, Cig., Jan.; j. vojščakov, die Kerntruppen, Cig.; — der Inhaltskern, die Quintessenz (einer Wissenschaft, Lehre, Schrift), Mur., Cig., Jan.; — der Abriss, das Compendium, Cig. (T.).
-
jedrovı̑t, adj. kernig, kernreich, Jan.; — kernhaft, kernig, gehaltreich, Jan., Cig. (T.).
-
jedrovı̑tost, f. die Kernhaftigkeit, der Reichthum an Gehalt, Jan.
-
jedrovje, n. der Inhalt einer Nuss, ogr.- C.
-
jegȗljar, -rja, m. der Aalfänger, der Aalhändler, Cig., Jan.
-
jeklár, -rja, m. der Stahlmacher, der Stahlhändler.
-
jeklárnica, f. die Stahlschmiede, die Stahlfabrik, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
jeklȃrstvọ, n. die Stahlfabrication, Jan. (Slovn.), nk.
-
jeklenı̑nar, -rja, m. = jeklar, Cig.
-
jeklorẹ̀z, -rẹ́za, m. der Stahlstich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
jeklorẹ̑zəc, -zca, m. der Stahlstecher, Cig., Jan., nk.
-
ję́lcegar, -rja, m. der Herzogsapfel (iz: hercegar), Kr.- Erj. (Torb.).
12.801 12.901 13.001 13.101 13.201 13.301 13.401 13.501 13.601 13.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani