Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (13.301-13.400)


  1. jarišče, n., Mik., pogl. jarše.
  2. jaríšče, n. das Sommerfeld, = jaro polje, V.-Cig.
  3. 1. jaríti, -ím, vb. impf. 1) bespringen, belegen, M., C., Štrek.; — j. se, sich begatten (von Vögeln), Ist.- C., Z., SlN.; — 2) j. se, Frühlingsjunge werfen, C.; — 3) j. se, faulenzen, C.; na solncu se jariti, sich sonnen, Z.
  4. 2. jaríti, -ím, vb. impf. 1) = poditi: kam jariš živino? Z.; — 2) j. se, Wellen bilden, sich kräuseln: voda se jari tam, kjer črez kamen teče, (jer-) Svet. (Rok.); kdaj se bo voda jarila v Betezdi, so čakali, (jer-) Ravn.; wirbeln: potok se jari, (jer-) V.-Cig.; schäumen, M.; voda se jari, kjer se s silo kam zaganja, (jer-) Dol.; — prim. 2. jar.
  5. jȃrka, f. 1) eine Sommerfrucht ( z. B. der Sommerrogen, der Sommerweizen), Cig., C.; — 2) = junge Henne, Z., SlGor.
  6. jȃrkica, f., Jarn., Cig.; pogl. jarčica.
  7. jarlice, f. pl. wälsche Kirschen, Jarn.
  8. jarmati, -am, vb. impf. = jarmiti, Mur.
  9. jarməníca, f. = jarmnica, C.
  10. jarmənják, m. = jarmnik, C.
  11. jarmeščíca, f. neko jabolko, Valj. (Rad).
  12. jarmíca, f., Cig., C., pogl. jarmnica.
  13. jarmìč, -íča, m. dem. jarm; das Einzeljoch für einen Ochsen, Dol.; pos. les, v katerega se kamba vtika, Notr.
  14. jarmı̑čək, -čka, m. dem. jarmič, das Einzeljoch, Notr.
  15. jármiti, -im, vb. impf. ins Joch spannen, anjochen: j. vole, Cig., Jan., M.; — unterjochen, knechten, C.
  16. jármljenje, n. das Anjochen: die Knechtung, C.
  17. jȃrmnica, f. die Jochwiede, Notr.
  18. jȃrmnik, m. der Setznagel am Joche, Valj. (Rad).
  19. jármov, adj. Joch-: jarmova kamba, Levst. (Zb. sp.).
  20. jármovəc, -vca, m. der Jochochs, Mur.- Cig., Gor.
  21. jármovka, f. 1) die Jochwiede, Mur.; življenje, ki ni trhle jarmovke vredno, Jurč.; — der Jochriemen, C.; — 2) das Jochseil, an dem der Ochs zieht, Cig., Jan.
  22. jarníca, f. 1) = seno prve košnje, Idrija- Svet. (Rok.), Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) jȃrnica, das Rispengras (poa pratensis), Koborid- Erj. (Torb.).
  23. járnost, f. 1) die Energie, der Muth, C.; — die Hurtigkeit, C.; — 2) die Helltönigkeit, Mur.
  24. jarobújən, -jna, adj. sehr üppig, Jurč. (Tug.).
  25. jarọ̑st, f. der Zornmuth, der Ingrimm, Cig., Jan., Cig. (T.).
  26. jarovína, f. = 1. jarina, C.
  27. jȃrše, -eta, n. einjähriges Lamm, Hrušica (Ist.)- Erj. (Torb.); gen. jaršę́ta, (jerš-) Štrek.; — nam. jaruše, Erj. (Torb.); (po Mik. (V. Gr. I. 56.) nam. jarišče).
  28. jarúga, f. tiefer Graben, Mik., Valj. (Rad), Rut. (Zg. Tolm.), BlKr.
  29. jarúgast, adj. voll Schluchten und Gräben: j. svet, BlKr.; jarugasta cesta, voll Gräben, Vrt.
  30. járuh, m. der Jährling, junges Schaf, C., Z.
  31. járuše, -eta, n. = jare, jarče, C.
  32. járušica, f. = jarčica 1), C.
  33. járušič, m. junges Schaf, C.
  34. jāspra, f. der Asper (türkische Münze), Cig.
  35. jȃstran, m. = jastreb, Mur., Jan.
  36. jȃstreb, m. der Habicht, der Hühnergeier; — kraljevi j., der Geierkönig (sarcoramphus papa), sivi j., der graue Geier (vultur cinereus), beloglavi j., der weißköpfige Geier (vultur fulvus), Erj. (Ž.); črni j., der schwarze Milan, Levst. (Nauk); tudi: jástreb, Dol.
  37. jȃstrebar, -rja, m. der Habichtsfänger, Cig.
  38. jȃstrebast, adj. geierartig, Cig.
  39. jȃstrebič, m. junger Habicht, Cig.
  40. jastrebína, f. die Gaisraute, das Pestilenzkraut (galega officinalis), C.
  41. jȃstrebji, adj. Habichts-, Jan., C.
  42. jȃstrob, m. = jastreb, Dict., Mur., Mik., Met.
  43. jaščar, -rja, m. die Speisekammer, Kor.- Jarn.
  44. jȃščarica, f., Cig., Erj. (Torb.); pogl. jaščerica.
  45. jȃščerica, f. 1) die grüne Eidechse (lacerta viridis), okoli Škofje Loke ( Gor.); ( die Eidechse, Cig., Jan.); — 2) die Meisterwurz (imperatoria ostruthium), Cig., C., (jaščarica) na Kaninu, Bolc- Erj. (Torb.); prim. stsl. jašterica.
  46. javnoprávən, -vna, adj. das öffentliche Recht betreffend, DZkr.
  47. jávor, m. 1) der Ahorn; beli j., der Berg-Ahorn (acer pseudoplatanus), Tuš. (R.); — 2) neka vinska trta, SlGor.- Erj. (Torb.); — weißer Mehlweiß, Trumm.; mali j., weißer Ortlieber, Trumm.; drobni j. = bela morščina, gelber Kracher, Trumm.
  48. jávorəc, -rca, m. dem. javor; kleiner Ahorn.
  49. javoríka, f. = lavorika, Mur., C., Z.; hs.
  50. jávorina, f. das Ahornholz.
  51. jávorišče, n. = javorje, C.
  52. jávorje, n. der Ahornwald.
  53. jávornik, m. eine Art Rebe: = marvin, glavačica, rumenjak, Vrtov.- C.
  54. jávorov, adj. ahornen, Ahorn-.
  55. jávorovina, f. das Ahornholz.
  56. jávorovje, n. = javorje, Jan.
  57. jȃzbəčar, -rja, m. der Dachshund (canis vertagus), Cig., Erj. (Ž.).
  58. jeberíka, f., Polj., pogl. jerebika.
  59. ječár, -rja, m. der Kerkermeister, Mur., Cig., Jan., Ravn.; vojaški j., der Profoß, Cig.
  60. ječaríca, f. die Kerkermeisterin, Cig., Jan.
  61. ječárna, f. der Gefängnisraum, DZkr.
  62. ječȃrstvọ, n. das Kerkermeisteramt, Cig., Jan.
  63. ječerma, f. ein Weiberrock ohne Aermel, Ist.- Cig.; — die Weste der Uskoken, SlN.
  64. ję́dər, -dra, adj. = jedrovit, Cig. (T.); hs.
  65. jẹ̑dkarstvọ, n. die Aetzkunst, h. t.- Cig. (T.).
  66. jédrast, adj. 1) kernig, Z.; — 2) kernartig, Cig.
  67. jedràt, -áta, adj. großkernig, kernig, Cig., C.; če žlahtnejši je sad, menj jedrate so njegove peške, Pirc; — pren. jedrat odgovor, bündige Antwort, Cig.
  68. ję́drce, n. dem. jedro; das (in einer harten Schale eingeschlossene) Kernchen; orehovo j.; jedrca iz orehov jemati; — das Kernkörperchen, Erj. (Som.); — očesno j., der Augenstern, Guts., Jarn., Cig., C.; — jédrce, Valj. (Rad).
  69. ję́drčast, adj. kernig, kernreich, M.
  70. ję́drčat, adj. kernig, kernreich, Cig.
  71. ję́drčən, -čna, adj. Kern-: -čno mleko, die Mandelmilch, C.
  72. ję́drčje, n. coll. Kerne, n. pr. izluščena bučna jedrca, (jedrčjè) vzhŠt.
  73. ję́drčnik, m. = granit, Jan. (H.).
  74. jedrẹ̑n, adj. kernhaft, kernig, Mur., Cig., Jan.; — pren. jedreno pisanje, gedrängter Stil, Cig. (T.).
  75. jedríca, f. četrt orehovega jedra, Valj. (Rad); — der Mandelkern, Z.
  76. jedrìk, -íka, m. die Wegwarte, Cichorie (cichorium intibus), Goriš.- Erj. (Torb.); — prim. ledrik.
  77. jedrína, f. die Kernigkeit, die Gedrängtheit, die Bündigkeit ( stil.), Cig. (T.).
  78. ję́drka, f. = jedrce, Mur.
  79. jedrkọ, n. = jedrce, Habd.- Valj. (Rad).
  80. 1. ję́drn, adj. 1) Kern-: jedrna postelja, das Kerngehäuse (pericarpium), V.-Cig.; — 2) kernig, Jan.; — bündig, gedrängt, Cig. (T.); jedrna slovnica, Raič ( Let.).
  81. 2. ję́drn, adj. = jadrn, schnell, hurtig, Dict., ogr.- Mik.; jedrno, schnell, flugs, Meg., Dict., Trub., C.; pojdite jedrno vunkaj na ceste, Schönl.; Jedrno začutim, Kam zeva še dalj, Vod. (Pes.); prim. stsl. jędrъ = hiter.
  82. ję́drnast, adj. kernicht, Cig., Jan.
  83. ję́drnat, adj. kernig, kernreich; = j. les, festes Holz, Cig.; jedrnata ruda, derbes Erz, Cig.; jedrnata hribina, dichte Felsart, Erj. (Min.); — markig, gehaltreich, bündig, Cig., Jan.; jedrnata beseda, pisava, Cig., nk.
  84. ję́drnatost, f. die kernige Beschaffenheit; — die Präcision, die Bündigkeit, Cig., Jan., nk.
  85. ję́drnica, f. die Kernhaut, Cig.
  86. jedrníti se, -ím se, vb. impf. = uriti se, sich üben, ogr.- C.; — prim. 2. jedrn.
  87. 1. ję́drnost, f. die Kernigkeit, die Festigkeit, C., Z.; — die Bündigkeit, Cig. (T.).
  88. 2. ję́drnost, f. die Hurtigkeit, die Bereitwilligkeit, der Eifer, Dict., ogr.- Mik.
  89. jédrọ, n. der (in einer harten Schale eingeschlossene) Kern; — der Steinkern ( min.), h. t.- Cig. (T.); ognjeno j., der Feuerbutzen, Cig.; očesno j., der Augenstern, C., Z.; — das Kräftigste, das Beste einer Sache: der Gehalt (eines Erzes), Jan.; der Feingehalt, Erj. (Min.); zlato slabejšega jedra, Vrt.; das Korn (bei Münzen), Cig.; — voda svoje jedro tira —, hat die Hauptströmung —, C.; — brez jedra, ohne Saft und Kraft, Cig.; — die Elite, Cig., Jan.; j. vojščakov, die Kerntruppen, Cig.; — der Inhaltskern, die Quintessenz (einer Wissenschaft, Lehre, Schrift), Mur., Cig., Jan.; — der Abriss, das Compendium, Cig. (T.).
  90. jedrovı̑t, adj. kernig, kernreich, Jan.; — kernhaft, kernig, gehaltreich, Jan., Cig. (T.).
  91. jedrovı̑tost, f. die Kernhaftigkeit, der Reichthum an Gehalt, Jan.
  92. jedrovje, n. der Inhalt einer Nuss, ogr.- C.
  93. jegȗljar, -rja, m. der Aalfänger, der Aalhändler, Cig., Jan.
  94. jeklár, -rja, m. der Stahlmacher, der Stahlhändler.
  95. jeklárnica, f. die Stahlschmiede, die Stahlfabrik, Cig., Jan., Cig. (T.).
  96. jeklȃrstvọ, n. die Stahlfabrication, Jan. (Slovn.), nk.
  97. jeklenı̑nar, -rja, m. = jeklar, Cig.
  98. jeklorẹ̀z, -rẹ́za, m. der Stahlstich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  99. jeklorẹ̑zəc, -zca, m. der Stahlstecher, Cig., Jan., nk.
  100. ję́lcegar, -rja, m. der Herzogsapfel (iz: hercegar), Kr.- Erj. (Torb.).

   12.801 12.901 13.001 13.101 13.201 13.301 13.401 13.501 13.601 13.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA