Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (12.901-13.000)
-
izrẹ̀z, -rẹ́za, m. das Ausschneiden: i. deteta, der Kaiserschnitt, Cig.; — der Ausschnitt, nk.
-
izrẹ̑za, f. der Ausschnitt; zobata i., der Zahnschnitt, V.-Cig.
-
izrẹ̑zanəc, -nca, m. das aus dem Leibe der Mutter ausgeschnittene Kind, der männliche Ausschnittling, Cig.
-
izrẹ̑zanka, f. der weibliche Ausschnittling, Cig.
-
izrẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. herausschneiden; mozol i.; — iz lesa kaj i., etwas aus Holz schnitzen; iz kamena i. podobo, ein Bild aus Stein hauen; i. se, sich aus einer Verlegenheit oder aus einer misslichen Lage herausarbeiten, Cig., C.
-
izrẹ̑zək, -zka, m. das Herausgeschnittene, der Ausschnitt, Cig., Jan., Cig. (T.); — izrezki, die Ausschnittabfälle, Z.
-
izrẹzína, f. der Ausschnitt, Cig.; — izrezine, die Abfälle beim Ausschneiden, Z.
-
izrẹ̑zkati, -am, vb. pf. = izrezljati, Cig.
-
izrẹ̑zljaj, m. der Ausschnitt, Jan.; pl. izrezljaji, das Geschnitzel, C.
-
izrẹzljáti, -ȃm, vb. pf. ausschnitzeln.
-
izrẹzljávati, -ȃm, vb. impf. ad izrezljati; ausschnitzeln; kovan denar i., kräuseln, Cig.
-
izrẹzovȃnje, n. das Ausschneiden; das Schweifen, Cig.; — das Schnitzen, Cig.
-
izrẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad izrezati; ausschneiden; — schnitzen; i. podobe.
-
izríbiti, -im, vb. pf. ausfischen, M., Z.
-
izrígati, -rı̑gam, vb. pf. ausrülpsen, Z.; — ausspeien, Cig.
-
izrigováti, -ȗjem, vb. impf. ad izrigati, Z.
-
izrı̑nək, -nka, m. nav. pl. izrinki, der Hautausschlag, C., Z.
-
izríniti, -rı̑nem, vb. pf. herausschieben, ausdrängen; i. se, heraustreten; možgani so se mu izrinili skozi rano v črepinji, Let.; — izrinjen, höckerig, V.-Cig.; — i. se, ausschlagen, ausfahren, ausbrechen (vom Hautausschlag), Cig., C.; gobe so se mu izrinile na čelu, Dalm.; ogrci, mozoli, mehurci so se izrinili, Soška dol.- Erj. (Torb.); izrinilo se mi je, ich habe einen Ausschlag bekommen, vzhŠt.; koža se mi je izrinila, ich habe einen Hautausschlag bekommen, (izbrinila) Rihenberk ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
izrı̑s, m. der gezeichnete Plan, Z.; die Projection, Cig.; — prim. zris.
-
izrísati, -rı̑šem, vb. pf. 1) fertig zeichnen; — (einen Plan) zeichnen, entwerfen, C., Z.; prim. zrisati; — 2) i. pušo, ein Rohr ausziehen, mit Riefen versehen, Cig.
-
izríti, -rı̑jem, vb. pf. 1) herauswühlen; i. kost, korenino; — 2) aufwühlen: svinje so njivo izrile; — ausgraben ( z. B. in Kupfer), Jan.
-
1. izrívati, -am, vb. impf. ad izriniti; herausdrängen, Cig.; — i. se, ausschlagen: nekaj se mi po životu izriva, Z.
-
2. izrívati, -am, vb. impf. ad izriti, Jan.
-
izrjavẹ́ti, -ím, vb. pf. verrosten; železo je izrjavelo; izrjavelo železje, verrostetes Eisen.
-
izrǫ̑bkati, -am, vb. pf. aus der Schale, Hülse loslösen: orehe i., Cig.
-
izrǫ́čati, -am, vb. impf. ad izročiti; übergeben, verabfolgen, überantworten; Izročam Vam, prijatla dragi mani — pesem milo, Preš.
-
izrǫ̑čba, f. die Aushändigung, die Uebergabe, die Auslieferung, die Verabfolgung, Cig., Jan., C.
-
izrǫ̑čbənica, f. der Erfolgschein, DZ.
-
izrǫ̑čək, -čka, m. 1) die eingereichte Schrift, das Exhibitum, Cig.; — 2) das Vermächtnis, das Legat, C.
-
izročę̑nčič, m. ein pflegebefohlenes Kind, C.
-
izročę́nəc, -nca, m. der Schutzbefohlene, Cig., Jan., M.
-
izročénje, n. 1) die Einhändigung, die Ueberreichung; — die Auslieferung; — 2) = izročilo 2), Jap. (Sv. p.).
-
izročę́nka, f. die Schutzbefohlene, Cig., Jan., M., C.
-
izročeváłən, -łna, adj. Abgabs-: izročevȃłni poštni urad, das Abgabspostamt, DZ.; izročevalna doba, die Lieferungszeit, DZ.
-
izročevȃnje, n. das Aushändigen, das Uebergeben.
-
izročeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izročiti, = izročati, aushändigen, einhändigen, übergeben.
-
izročevȃvəc, -vca, m. der Einhändiger, Cig., Jan.
-
izročíłən, -łna, adj. zur Ueberlieferung gehörig, traditionell, Jan. (H.).
-
izročílọ, n. 1) die Einhändigung, die Ablieferung, Cig., Jan.; — i. zadnje volje, das Testament, C.; = poslednje i., Svet. (Rok.); — 2) ustno i., die mündliche Ueberlieferung, die Tradition, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 3) das Eingehändigte, Cig.; das Depositum, Cig., C.
-
izročı̑loma, adv. im übertragenen Wirkungskreise, DZ.
-
izročı̑telj, m. der Abgeber, der Einhändiger, C.
-
izročı̑tən, -tna, adj. = izročitven: -tna štampilja, die Erfolglassungsstampiglie, DZ.
-
izročı̑təv, -tve, f. die Aushändigung, die Verabfolgung; die Einantwortung, Z., C.; die Uebergabe, die Ueberantwortung.
-
izročíti, -ím, vb. pf. aushändigen, einhändigen, ausliefern; pismo, pozdravljenje i., einen Brief, einen Gruß bestellen; izgotovljeno delo i., die Arbeit liefern, Cig., Jan.; überreichen, übergeben; prošnjo i., ein Gesuch präsentieren; i. koga pravici, jemanden den Händen der Gerechtigkeit überliefern, Jan.; — i. komu kaj, testieren, C.; — izročeno področje, übertragener Wirkungskreis, Levst. (Nauk), nk.; — etwas treuen Händen übergeben, anvertrauen; v hrambo komu kaj i.; Bogu dušo i.; Bogu se i.; Valovom se 'zročimo, Preš.; — preisgeben, Cig.; i. vojakom mesto na plenjenje, den Soldaten eine Stadt preisgeben, Cig.; i. zasmehovanju, Cig.
-
izročı̑tvən, -tvəna, adj. izročitve se tičoč; — izročitveni rok, die Lieferfrist, DZ.
-
izročı̑vəc, -vca, m., Cig., pogl. izročnik.
-
izročníca, f. die Uebergeberin, die Hinterlegerin, Cig.
-
izročník, m. der Ablieferer, der Ueberlasser, der Hinterleger, Cig.; — der Testator, Svet. (Rok.).
-
izročnína, f. die Einhändigungs- oder Zustellungsgebür, C., Z.
-
izròd, -rǫ́da, m. die Abart, das Ausgeartete, Mur., Cig., Jan.; ein ausgearteter Mensch, Cig. (T.), Valj. (Rad).
-
izrǫ̑dək, -dka, m. die Bastardart, V.-Cig., Valj. (Rad); die Abart, Jan., M.; die Ausgeburt, Jan.
-
izrǫ́dən, -dna, adj. abartig, Cig.
-
izrodíti se, -ím se, vb. pf. 1) ausarten, degenerieren, Cig. (T.), C.; — jezik se je v razna narečja izrodil, die Sprache hat sich zu verschiedenen Mundarten umgestaltet, Vest., Trst. (Let.); — 2) i. se, aufhören Früchte zu tragen: drevo se je izrodilo, Cig.
-
izrǫ̑dstvọ, n. die Ausartung, Cig. (T.).
-
izroję́nəc, m. ein Bienenstock, aus dem ein Schwarm oder der letzte Schwarm erwachsen ist, Levst. (Beč.), Gor.- M.
-
izrojenək, m. = izrojenec, Por.
-
izrojíti, -ím, vb. pf. 1) schwärmen: panj je le enkrat izrojil, Levst. (Beč.); — 2) aufhören zu schwärmen, ausschwärmen, Cig.; — pren. austoben (o človeku), Cig.; — 3) i. se, sich durch Schwärmen schwächen, sich verschwärmen: panj se je zelo izrojil, Por.
-
izròk, -rǫ́ka, m. der Spruch, die Sentenz, Cig., C.; — das Edict, Cig., DZ.; po izroku, edictaliter, Cig.; po izroku na znanje dati, DZ.
-
izrǫ̑ka, f. die Uebergabe, Jan. (H.); — die Hingabe, die Ergebung, C.
-
izrǫ̑koma, adv. edictaliter, Cig.
-
izrosíti, -ím, vb. pf. genügend rösten: konoplje so izrošene, t. j. od rose omlajene, da se morejo treti, Dol.
-
izrovášiti, -ȃšim, vb. pf. kerben: izrovašen, gekerbt, kerbig, Cig.
-
izrováti, -rújem, vb. pf., Cig., Jan., pogl. izrvati.
-
izrožíčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. hornartig sich krümmen: češplje so se izrožičile, Dol.- LjZv., Gor.
-
izrožíti se, -ím se, vb. pf. die Hörner abstoßen, Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
izrumenẹ́ti, -ím, vb. pf. = orumeneti, Cig.
-
izrúti, -rújem, vb. pf. = izrvati, Mur., Cig., Jan., C.
-
izruváti, -rújem, vb. pf., Cig., C., pogl. izrvati.
-
izruzditi, -im, vb. pf. = izružiti, kajk.- Mik.
-
izrúžiti, * -im, vb. pf. aushülsen, Z.; i. fižol, die Fisolen schälen, i. vso koruzo, allen Mais entkörnen, jvzhŠt.
-
izrváti, -rújem, vb. pf. ausraufen; i. drevesce s koreninami; i. zob, einen Zahn ausbrechen, Cig.; — i. se, sich losreißen, sich entwinden, Cig.; — (pomni: praes. izrvem ["izreve"] Dict.; prim. stsl. rъvą).
-
izskopáriti, -ȃrim, vb. pf. durch Geizen, Kargen erreichen, Z.
-
izslẹpáriti, -ȃrim, vb. pf. herausschwindeln, abgaukeln, Cig.; denar iz ljudi i., SlN.
-
izsmȓcati, -am, vb. pf. auspumpen: vodo iz jame i., Erj. (Min.).
-
izsmŕčati se, -čím se, vb. pf. ausschnarchen, Cig.
-
izsnẹdáriti, -ȃrim, vb. pf. durch Naschen leeren, ausnaschen, Cig.
-
izsráti, -sę́rjem, vb. pf. als Excrement abgehen lassen.
-
izsrẹ́bati, -bam, -bljem, vb. pf. ausschlürfen, vse mleko izsrebati iz posode.
-
izsrę̑čkati, -am, vb. pf. 1) durch Ziehung des Loses auswählen, auslosen, C., nk.; — 2) verlosen, ausspielen, Cig., C., nk.
-
izsrečkováti, -ȗjem, vb. impf. ad izsrečkati, nk.
-
izsrečkovȃvəc, -vca, m. der Ausspieler, Cig.
-
izsrẹ̀d, praep. c. gen. = iz sredi, aus der Mitte, Cig.
-
izsrẹ́dən, -dna, adj. excentrisch ( math.), Cig. (T.), C.
-
izsrẹdíščən, -čna, adj. = izsreden, ogr.- C.
-
izsrẹ́dnost, f. die Excentricität ( math.), Cig. (T.).
-
izsŕkati, -sȓkam, -čem, vb. pf. ausschlürfen; zadnje kaplje iz kupice i.
-
izstrádanəc, -nca, m. ein ausgehungerter Mensch, Cig.
-
izstrádanka, f. die Ausgehungerte, Jan. (H.).
-
izstrádati, -am, vb. pf. aushungern; lakota bo deželo izstradala, Jap.- C.; — i. se, sich abhungern, Cig.; izstradan, ausgehungert: izstradan človek, jvzhŠt.
-
izstrahováti, -ȗjem, vb. pf. durch Schrecken erlangen: denar iz koga i., jemandem Geld abschrecken, Cig.
-
izstrẹ̀ł, -strẹ́la, m. das Abschießen, die Abfeuerung, Cig., Jan.
-
izstrẹ̑łək, -łka, m. das Geschoss, das Projectil, Cig. (T.), DZ.
-
izstrẹlíti, -ím, vb. pf. herausschießen, ausschießen; i. kroglo; — i. komu oko, Cig., Jan.; — i. puško, ein Gewehr ausschießen, Cig.; i. se, sich entladen, Cig.
-
izstrẹ́ljati, -am, vb. pf. 1) durch Schießen herausbringen, ausschießen; — 2) s streljanjem porabiti, verfeuern, Cig.
-
izstrẹljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izstreliti, izstreljati, Z.
-
izstŕgati, -stȓgam, -žem, vb. pf. ausschaben, ausradieren, Cig., Jan.
-
izstrgljáti, -ȃm, vb. pf. = izstrugljati, Cig.
-
izstríči, -strížem, vb. pf. mit der Schere ausschneiden, ausscheren, Cig.
-
izstrı̑žək, -žka, m. der Ausschnitt (mit der Schere), Cig.
-
izstrójiti, * -im, vb. pf. fertig gerben; i. kože.
12.401 12.501 12.601 12.701 12.801 12.901 13.001 13.101 13.201 13.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani