Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (100.497-100.596)


  1. zlatotkȃłəc, -łca, m. der Goldwirker, Jan. (H.).
  2. zlatotòłk, -tółka, m. der Goldschläger, C.
  3. zlatotǫ́pən, -pna, adj. goldauflösend: zlatotopna voda, das Königswasser, Sen. (Fiz.).
  4. zlatotǫ̑pka, f. das Goldscheidewasser, das Königswasser, C., h. t.- Cig. (T.).
  5. zlatoùst, -ústa, adj. zlatousti Janoš, Johannes Chrysostomus, ogr.- C.
  6. zlatǫ́v, adj. = zlaten, Gold-: z. kovač, zlatova vaga, vzhŠt.- C.
  7. zlatǫ́včica, f. der Salbling (salmo salvellinus), Jan., Erj. (Ž.).
  8. zlatǫ́vəc, -vca, m. der Chrysolith, Jan.
  9. zlatovèz, -vę́za, m. der Goldsticker, Navr. (Let.).
  10. zlatovę̑zəc, -zca, m. der Goldsticker, Cig., Jan.
  11. zlatovę̑zka, f. die Goldstickerin, Cig., Navr. (Let.).
  12. zlatovı̑t, adj. goldreich, LjZv.
  13. zlatǫ́vka, f. der Salbling, Guts., Mur.- Cig., Jan.; — prim. zlatovčica.
  14. zlatozelèn, -éna, adj. goldgrün, Cig.
  15. zlatožéljən, -ljna, adj. goldbegierig, Cig.
  16. zlatožíłən, -łna, adj. hämorrhoidal, Cig., Jan.; zlatožı̑łna glavobolja, SlN.
  17. zlatožȏłt, -žółta, adj. goldgelb, Cig., Jan.
  18. zlatúha, f. die gelbe Wiesenraute (thalictrum flavum), Z.
  19. zlẹ̀, adv. = zlo, slabo, hudo, ogr.- C.
  20. zlèc, -zlę́ca, m. der Kragen ( z. B. am Pelze), Dol.
  21. zlę́canje, n. das Gerecke, Cig.; — ( nam. vzl-).
  22. zlę́cati se, -am se, vb. impf. ad zlekniti se; sich ausstrecken, die Glieder strecken, sich recken, Cig., Jan., Met., Ravn.- Valj. (Rad); — ( nam. vzl-).
  23. zleceváti se, -ȗjem se, vb. impf. sich strecken, sich recken, Jan.; — ( nam. vzl-).
  24. zlę́či se, zlę̑žem se, vb. pf. zusammenpassen, M., C.
  25. zlẹ̑d, m. das Übel, ogr.- C.
  26. zledenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Eis werden, Z.
  27. zledeníti se, -ím se, vb. pf. = zledeneti, Cig.
  28. zledíti se, -ím se, vb. pf. zu Eis werden, gefrieren, Z., Vrt.
  29. zlẹ́g, m. das Übel, Cig., Jan., Trub., Krelj i. dr.; napačno iz gen. zlega ( nom. zlo).
  30. zlę̑ga, f. das Zusammenpassen, C.
  31. zlẹ́ganje, n. das Zusammenpassen, die Übereinstimmung, C.
  32. zlẹ́gati se, -lẹ̑gam se, vb. impf. ad zleči se; zusammenpassen, C.
  33. zləgáti se, zlážem se, vb. pf. eine Lüge aussprechen; kolikorkrat zine, tolikokrat se zlaže, er lügt, wenn er den Mund aufthut; z. se komu, jemanden anlügen; zlegal se mi je, er hat mir sein Wort nicht gehalten.
  34. zlę̑goma, adv. = zlagoma, Jan., Ravn., Svet. (Rok.).
  35. zləhčáti, -ȃm, vb. pf. erleichtern, Z.
  36. zləhčȃva, f. die Erleichterung, die Milderung, C.
  37. zləhkotíti, -ím, vb. pf. erleichtern: ladjo z., ogr.- C.; — prim. izlehkotiti.
  38. zlèk, zlę́ka, m. der Aufschlag am Ärmel, Cig., Rib.- M.; suknja z ozkimi zleki za pestjo, Glas.
  39. zlę́kati, -am, vb. impf. ad 1. zlekniti; z. obleko, ein Kleid aufschlagen, Cig.
  40. 1. zlę́kniti, -lę̑knem, vb. pf. einbiegen, Jan.; obleko z., ein Kleid aufschlagen, Cig.; zusammenbiegen, C.; zleknjen, gekrümmt, zusammengezogen, C.; — z. se, sich einbiegen, Cig., M.; zusammenkauern, C.; — z. se, sich entsetzen, C.
  41. 2. zlę́kniti, -lę̑knem, vb. pf. 1) strecken: z. trudne ude na travi, LjZv.; zleknjen, gestreckt, Dol.; kače imajo zleknjeno telo, Vrt.; — z. se, sich ausstrecken, sich recken; z. se v zeleno travo, Erj. (Izb. sp.); z. se po mehkih blazinah, Jurč.; z. se po koncu, Jurč.; — z. se = umreti (preprosto), Dol.; — 2) z. koga, jemanden zu Boden strecken: pritlikavec je mogel z. na tla junaka, Vrt.; zrno ga bode zleknilo na zemljo, SlN.; z. in na tla položiti koga, Zv.; — ( nam. vzl-).
  42. zlę̑knjenəc, -nca, m. mladenič, ki se po koncu drži, Dol.; — ( nam. vzl-).
  43. zlę̑n, m. neka bolezen pri prascih: bolna žival neče jesti, vedno leži ter često se zdrzne in strese po vsem životu, Bolc- Erj. (Torb.); — prim. zleniti se.
  44. zlę́niti se, -lę̑nem se, vb. pf. = zdrzniti se, erschauern, Dict., Bolc- Erj. (Torb.); človek se zlene in strese, Rog.- Valj. (Rad); — nam. zlekniti se, vzlekniti se.
  45. zlẹníti se, -ím se, vb. pf. träge werden, C., Z.
  46. zlẹ̑pa, adv. = z (iz) lepa, im Guten.
  47. zlẹ̑pək, -pka, m. etwas Zusammengeleimtes, Levst. (Zb. sp.).
  48. zlẹpíti, -ím, vb. pf. zusammenkleben, zusammenleimen, kitten, Cig., C., nk.
  49. zlẹ́pljati, -am, vb. impf. ad zlepiti, Z., nk.
  50. zlẹplję́nəc, -nca, m. das Conglomerat, C.
  51. zlẹpljenína, f. die Papparbeit, Cig.
  52. zlẹ́pnost, f. die Cohäsion, Cig. (T.).
  53. zlẹsenẹ́ti, -ím, vb. pf. holzig werden, Cig.
  54. 1. zlẹ́sti, -lẹ̑zem, vb. pf. 1) na kup z., verfallen: bajta je na kup zlezla; na kup je zlezel, er ist sehr herabgekommen, Cig.; einschrumpfen, Cig.; od groze na kup z., zusammenschaudern, Cig.; — 2) sich verkriechen: v luknjo z.
  55. 2. zlẹ́sti, -lẹ̑zem, vb. pf. herabkriechen: z drevesa z.
  56. 3. zlẹ́sti, -lẹ̑zem, vb. pf. hinaufkriechen: na drevo z.; črez ograjo z.; — ( nam. vzl-).
  57. zlèt, zlę́ta, m. der Aufflug, Cig., Jan.; — der Aufschwung, Cig.; — ( nam. vzlet).
  58. zlẹ́tati, -lẹ̑tam, vb. impf. ad zleteti; wiederholt auffliegen, Cig., M.; — ( nam. vzl-).
  59. zlẹtàv, -áva, adj. flatterhaft, unbeständig, Vas Krn- Erj. (Torb.); zletava in ničemurna je postala, LjZv.; — ( nam. vzl-).
  60. zletávati, -am, vb. impf. = zletati; hin und her fliegen: metuljec sem tam zletava, ptice z ene vejke na drugo zletavajo, ogr.- Valj. (Rad); — ( nam. vzl-).
  61. zlẹ́tən, -tna, adj. ältlich, Kor.- M.
  62. zletẹ́ti, -ím, vb. pf. auffliegen, zu fliegen anfangen; z. iz boba, mit der Thür ins Haus fallen, V.-Cig.; — ( nam. vzl-).
  63. zletẹ́ti se, -ím se, vb. pf. fliegend zusammenkommen: zlete za kozarček se vinske mušice, Levst. (Zb. sp.).
  64. zletováti se, -ȗjem se, vb. impf. = zletavati se, hin und her fliegen, Let.
  65. zlẹ́vanje, n. das Gießen: z. sveč, ogr.- Valj. (Rad).
  66. zlẹ́vanka, f. eine Art Kuchen aus Weizen, Heiden oder Kukuruzmehl ("Tomerl"), C., vzhŠt.; zlevanke ali močniki, Pjk. (Črt.).
  67. zlẹ̑vka, f. = zlevanka, C.
  68. 1. zlẹ̀z, -lẹ́za, m. das Herabsteigen: prosti z., Telov.
  69. 2. zlẹ̑z, m., V.-Cig., pogl. slez.
  70. zlę́žən, -žna, adj. zusammenpassend, C.
  71. zlı̑c, adv. zufleiß, zutrotz, (tudi: na zlic), M.
  72. zlícema, adv. in gleicher Fläche, nicht herausragend, Svet. (Rok.); in gleicher Fronte, C.; — ( pren.) z. je bilo platna, die Leinwand hat knapp ausgereicht, Savinska dol.- C.
  73. zlı̑mati, -am, vb. pf. zusammenleimen.
  74. zlı̑tək, -tka, m. 1) der Guss, C.; iz enega zlitka, aus einem Guss, SlN.; — 2) das Gegossene, das Gussstück, Cig. (T.); železo v zlitkih, das Zaineisen, Cig.
  75. zlíti, -líjem, vb. pf. 1) zusammengießen; vse ostanke vkup z.; — barve z., die Farben verschmelzen, Cig.; — zusammenschmelzen, Cig.; kovine z., Metalle legieren, Cig. (T.); ( fig.) verschmelzen, Cig. (T.); — z. se, zusammenfließen, Cig.; zusammenlaufen (o tekočih barvah), Cig.; — 2) in eine Form gießen, Mur., Cig., Jan.; zlita železnina, Gusseisen, Cig.; zlato telo so zlili, Jap. (Prid.); kralj je dal zliti krasno zlato jabolko, Levst. (Zb. sp.); zliven = zlit, Dict.; (zlẹ̑jem, kajk.- Valj. [Rad]).
  76. zlı̑tina, f. 1) das Product der Legierung, Cig. (T.), Erj. (Min.), Sen. (Fiz.); — 2) gegossene Arbeit, die Gussware, Cig., Jan.
  77. zlítje, n. der Abguss ( z. B. eines Bildes), C.
  78. zlı̑v, m. die Verschmelzung, Cig. (T.).
  79. zliváč, m. der Gießer, Cig.
  80. zlívanica, f. eine Speise ("Ofentomerl"), vzhŠt., Jan. (H.); — prim. zlevanka.
  81. zlívanje, n. das Gießen, der Guss, Cig. (T.); z. zvonov, Cig.
  82. zlívanke, f. pl. = zlevanke, Ščav.
  83. zlívati, -am, vb. impf. ad zliti; 1) zusammengießen; z. se, zusammenfließen: barve se zlivajo (verschwimmen), Cig.; — verschmelzen ( chem., fig.), Cig. (T.); — 2) in eine Form gießen, abgießen, Mur., Cig., Jan.
  84. zlı̑vək, -vka, m. 1) die Gussform ( z. B. für Kerzen), Cig., Dol.- Mik.; — 2) pl. zlivki, Zusammengegossenes, C.
  85. zljúbiti, -im, vb. pf. 1) = obljubiti, C.; — 2) z. se, belieben; zljubilo se mu je igrati; zljubilo se mi je k vam priti; zljubilo se mu je darila, er wünschte sich ein Geschenk, Glas.
  86. zlọ̑, gen. zlȃ, n. das Übel, Mur., Cig., Jan., nk.; dosta zla, C.; vse zlo, alles Übel, C.; zlo ti bodi! hol dich der Kuckuck! C., Z.; — prim. zel ( adj.).
  87. zlọ̑, adv. sehr; — pogl. zelo.
  88. zlòb, zlóba, m. die Fraisen, C.
  89. zlòb, zlóba, adj. grimmig: silno zloba sta bila, Trub.- Mik.
  90. zlóba, f. 1) die Schlechtigkeit: z. pregrehe, C.; die Bosheit, Cig., Jan., nk.; z. krivičnega srca, Krelj; — 2) der Zorn, die Wuth, Mur., Cig., Jan., C., Valj. (Rad).
  91. zlobȃn, -bnà, adj. = zloben, Dict.
  92. zlóbən, -bna, adj. 1) bösartig, böswillig, boshaft, Cig., Jan., nk.; böse, frevelhaft, Cig., Jan., C.; zlobno dejanje, Cig.; zlobni srd, C.; — 2) zornmüthig, Guts.- Cig.; bitterböse, grimmig, wüthend, Meg., Dict., Guts., Mur., Cig., Jan.
  93. zlobínja, f. = zlobnost 1) (?): mala stopinja, a velika zlobinja, Levst. (Zb. sp.).
  94. zlobíti, -ím, vb. impf. 1) böse machen, Mur.; — 2) z se, zürnen, wüthen, sich ärgern, Meg., Mur., Cig., Jan.; zakaj se ajdje zlobe? Dalm., Trub.; tako divja ino se zlobi ta svet, Trub.; — 3) z. se, drohen, C.; z. se komu, Jarn.; zlobi se mu, da ga bo otepel, da mu bo hišo podžgal, Fr.- C., Savinska dol.- DSv.; — 4) z. se, großthuend versprechen: že dolgo se zlobi, da bo v mesto šel, C.; 46 let se je ta tempelj delal, in ti se ga zlobiš v treh dneh postaviti? Ravn.; Tam se mladenič ne zlobi Biti modrejši kakor ti, Slom.
  95. zlobìv, -íva, adj. grimmig, Z., M.; z. vihar, Levst. (Zb. sp.); z. jezik, Ravn.
  96. zlobljénje, n. das Drohen, C.
  97. zlȏbnež, m. der Bösewicht, C., SlN.
  98. zlȏbnica, f. die Boshafte, Jan. (H.).
  99. zlobnják, m. die Fraisen (otročja bolezen), C.
  100. zlóbnost, f. 1) die Bösartigkeit, die Bosheit, Cig., Jan., nk.; der Frevelmuth, Cig., Jan.; — 2) der Grimm, der Zorn, der Unwille, Mur., Cig., Jan.; moja zlobnost se bo črez le-to mesto vnela, Dalm., Krelj; — tudi: zlobnọ̑st, Dict., Valj. (Rad).

   99.997 100.097 100.197 100.297 100.397 100.497 100.597 100.697 100.797 100.897  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA