Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

pristop (18)


  1. pristòp, -stǫ́pa, m. 1) das Hinzutreten, der Zutritt, Cig., Jan.; p. zapreti komu, jemandem den Zugang versperren, Cig.; der Introitus (Anfang der Messe), Cig.; — die Einleitung, der Eingang (exordium), Cig. (T.), Navr. (Kop. sp.); — 2) der Beitritt (zu einer Vereinigung), Mur., Cig., Jan., nk.; — die Heirat in ein anderes Haus, die Zuheirat, C.
  2. pristǫ̑pa, f. die Zuheirat, Cig.; pristopo imeti, die Gelegenheit haben in ein Haus zuzuheiraten, Svet. (Rok.).
  3. pristǫ́pati, -am, vb. impf. ad pristopiti.
  4. pristopȃvəc, -vca, m. der in ein anderes Haus zuheiratet, Svet. (Rok.), Tolm.
  5. pristǫ̑pək, -pka, m. der Zutritt, C.
  6. pristǫ́pən, -pna, adj. 1) Beitritts-, Cig., nk.; — 2) zugänglich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  7. pristǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. 1) hinzutreten; p. h komu in ga pozdraviti; p. na pomoč, zu Hilfe kommen, Cig.; k delu p., Hand mit anlegen, Cig.; zu Hilfe kommen: bližnjemu p., Bas.; da bi mu sv. Duh pristopil, Burg.; die Messe beginnen: duhovnik je že pristopil; za botra p. pri krstu, Gevatter stehen, jvzhŠt.; — prisad je pristopil, der Brand ist zugeschlagen, Cig.; — 2) beitreten; k veri, k društvu p.; — beipflichten: p. h komu, k čemu, Cig.; p. h komu, jemandes Partei nehmen, Jan.; — p. kam, irgendwohin zuheiraten, Cig.
  8. pristopljáti, -ȃm, vb. pf. herantrippeln, nk.
  9. pristǫ̑pnica, f. der Beitrittsschein, C., nk.
  10. pristopnína, f. die Beitrittsgebür, C., nk.
  11. pristǫ́pnost, f. die Zugänglichkeit, Cig., Jan., nk.
  12. pristopováti, -ȗjem, vb. impf. ad pristopiti = pristopati, Cig., Jan., M.
  13. pristǫ̑pščina, f. = pristopnina, C.
  14. nepristǫ́pən, -pna, adj. unzugänglich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  15. nepristǫ́pnost, f. die Unzugänglichkeit, Cig., nk.
  16. mȃdežati, -am, vb. impf. flecken: črnice madežajo, Cig.; z madežano dušo pristopiti k sv. obhajilu, Jsvkr.; mokra barva madeža, die nasse Farbe fleckt, Cig.
  17. mastı̑t, adj. 1) fett, Mur., Jan., Met., Mik.; feist, bausbackig, Jan.; — 2) sich breit machend, Meg., C.; mastito s kom korakati, Levst. (Zb. sp.); Žene, možaki tudi, Mastito pristopajte! Levst. (Zb. sp.).
  18. prísad, -sáda, m. der Brand am Körper; črni p.; pristopil, pritisnil je p., der Brand ist hinzugetreten, Cig., Kr.; vranični p., der Milzbrand, Cig., Jan., C., Nov., Strp.; — tudi: prísad, prísada.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA