Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
pri (2.697-2.796)
-
nepristǫ́pən, -pna, adj. unzugänglich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
nepristǫ́pnost, f. die Unzugänglichkeit, Cig., nk.
-
nepristrán, adj. unparteiisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
nepristránost, f. die Unparteilichkeit, die Unbefangenheit, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
nepristránski, adj. unparteiisch, nk.
-
neprišę̑stək, -tka, m. = neprihod, das Nichterscheinen, kajk.- Valj. (Rad).
-
neprivoščljìv, -íva, adj. = nevoščljiv, Jan.
-
neprizanésən, -sna, adj. unverzeihlich, Jan. (H.).
-
neprizanesljìv, -íva, adj. unnachsichtlich, unnachgiebig, Cig., Jan.
-
neprizívən, -vna, adj. ohne Recurs, nicht recurrierbar, Jan. (H.).
-
nepriznȃnje, n. die Nichtanerkennung, Cig., Jan.
-
nesamoprídən, -dna, adj. uneigennützig.
-
nesamoprídnost, f. die Uneigennützigkeit.
-
nespriprávən, -vna, adj. ungeschickt, Štrek.
-
nevpríčən, -čna, adj. abwesend, Mur., Cig.
-
nevpríčnost, f. die Abwesenheit, Mur., Cig.
-
nezaprisę̑žen, adj. unbeeidigt, Jan., nk.
-
odprídigati, -am, vb. pf. aufhören zu predigen.
-
odprídigovati, -ujem, vb. pf. = odpridigati.
-
odprisę́či se, -sę́žem se, vb. pf. sich losschwören, Svet. (Rok.); mit Eidschwur verleugnen; o. se komu: Peter se mu (Kristusu) je bil trikrat odprisegel, Ravn.
-
oneprijateljiti, -im, vb. pf. verfeinden: o. koga s kom, Cig. (T.).
-
oneprijázniti, -ȃznim, vb. pf. = oneprijateljiti, Cig. (T.).
-
opríca, f. der Ruhepunkt, der Stützpunkt, V.-Cig.
-
opríčən, -čna, adj. gegenwärtig, Trub.- Mik.
-
oprı̑čje, n. die Stechpalme (ilex aquifolium), Cv.
-
oprijèm, -ję́ma, m. die Spanne (der Griff im Forstwesen), V.-Cig.
-
oprijẹmáč, m. das Geländer, Cig., DZ.
-
oprijẹ̑manje, n. das Umgreifen; — die Anhaltung (an etwas), Cig.
-
oprijẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad oprijeti; o. kaj, umgreifen, zu umklammern suchen, Cig.; — o. se česa, sich an etwas anhalten, sich an etwas klammern, sich um etwas schlingen, Cig., Jan.; bršljin se oprijemlje drevesa, Zv.
-
oprijẹ̑mavka, f. das Rankengewächs, Cig., Jan.
-
opriję̑mək, -mka, m. = oprimek, C.
-
opriję́mən, -mna, adj. umgreifbar: oprijemno drevo, ein junger Baum, den man mit einer Hand umfassen kann, ein eingreifiger Baum, V.-Cig.
-
opriję́ti, -prímem, vb. pf. umgreifen: še lahko oprimem to drevo, Cig.; — o. se česa, etwas umklammern, sich an etwas anhalten, Cig., Jan.; — oprimi se, da ne padeš, Lašče- Levst. (Rok.); — oprijemši hoditi, an verschiedenen Gegenständen sich anhaltend einhergehen; tudi: oprimši; oprimši stopa v tamno poslopje, Zv.
-
oprìm, -príma, m. das Geländer ( z. B. an einem Steg), C.
-
oprı̑mək, -mka, m. 1) der Griff (beim Turnen), Telov.; — 2) der Anhaltspunkt, der Halt, C.
-
oprı̑mnica, f. der Griff beim Hufeisen, Levst. (Podk.).
-
oprı̑šč, m. der Ausschlag, Mik., Roče ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
opríščiti se, -im se, vb. pf. einen Ausschlag bekommen, Jan.; usta so se mu opriščila, Roče- Erj. (Torb.).
-
oprížati, -am, vb. pf. beschmutzen: o. obraz, Z.; — prim. prižati.
-
oprížiti, -im, vb. pf. = oprižati, Cig.
-
pāprika, f. die Beißbeere, spanischer Pfeffer, Paprika (capsicum annuum), Tuš. (R.).
-
pépriti, -im, vb. impf. = poprati, C.
-
podpríčati, -prı̑čam, vb. pf. als Zeuge bestätigen, bezeugen, Levst. (Nauk).
-
podpričeváti, -ȗjem, vb. impf. ad podpričati, Levst. (Nauk).
-
podprijèm, -ję́ma, m. der Untergriff, C.
-
pòdpristrǫ̑jnik, m. der Untermaschinenmeister, DZ.
-
popríca, f. = koprica, das Quereisen im oberen Mühlstein, Cig.; — prim. hs. paprica.
-
popríčati, -prı̑čam, vb. pf. Zeugenschaft abgeben, Svet. (Rok.); p. kaj, durch Zeugenaussagen, bekräftigen, jvzhŠt.
-
popričeváti, -ȗjem, vb. impf. ad popričati; Zeugnisse, Belege für etwas beibringen: p. kaj s čim, Trst. (Let.).
-
popríditi se, -prı̑dim se, vb. pf. = izpriditi se, verderben ( intr.), Levst. (Beč.).
-
poprijáteljiti, -ȃteljim, vb. pf. zum Freunde machen: p. koga s kom, Mur., Cig.; — p. se, Freundschaft schließen, Mur., Cig., Jan., C.
-
poprijázniti, -ȃznim, vb. pf. freundlich machen, versöhnen, Cig.
-
poprijẹmáč, m. das Geländer, Mur.
-
poprijẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad poprijeti; wiederholt ergreifen; — den Angriff wiederholen, Cig.; — besedo p., öfters das Wort nehmen, Cig., M.; — eingreifen: s petjem p., mit Gesang begleiten, Cig.; — p. se, nach etwas greifen: p. se česa; — p. se pravice, ein Recht zur Geltung zu bringen suchen, Jurč.; p. se okrajšanega postopka, das abgekürzte Verfahren anwenden, DZ.; sich annehmen, sich befleißigen: p. se kake reči, Cig., Jan.; dobro se poprijemlje, er lernt gut, M.; p. se koga, sich jemandem zugesellen, Cig.; bolezen se poprijema (nimmt zu), Cig.
-
popriję̑mək, -mka, m. 1) das Ergreifen, der Griff, C.; — 2) der Anhalt, Jan.
-
popriję̑mič, m. die Rebenranke, C.
-
popriję̑mka, f. = poprijemič, C.
-
popriję̑mnica, f. die Pincette, Strp.
-
popriję́ti, -prímem, vb. pf. 1) Hand anlegen, zugreifen; poprimi! zdaj eden zdaj drugi poprime; za delo poprijeti, sich an die Arbeit machen; — erklammern, erpacken; p. besedo, das Wort ergreifen, Cig.; p. koga za odškodbo, seinen Regress bei jemandem nehmen, Cig.; — zusammenfassen, Cig.; — 2) p. se česa, Hand an etwas legen, sich daran machen; p. se dela, sich einer Arbeit unterziehen; p. se prilike, die Gelegenheit benützen, Cig.; sich annehmen, sich befleißigen, Cig.; sich auf etwas verlegen, Cig.; p. se poljedelstva, nk.; p. se koga, sich jemandem zugesellen, sich an jemanden hängen, Cig.; p. se mnenja, einer Meinung beitreten, Cig.
-
póprika, f. 1) Cig., Jan., Tuš. (B.), pogl. paprika; — 2) neka goba, = ujedavka, Rihenberk- Erj. (Torb.).
-
popríličən, -čna, adj. gelegentlich, C.
-
poprimáč, m. die Geländerstange, C.
-
poprimáča, f. die Weinrebenranke, C.
-
poprı̑mək, -mka, m. 1) der Anhalt, Cig., Jan.; — 2) die Weinrebenranke, Valj. (Rad).
-
popríšče, n. die Rennbahn, der Kampfplatz (stadium), Cig. (T.), C.; — das Feld (einer Thätigkeit), nk.; — stsl., rus.
-
prepríca, f., Vest. III. 126., pogl. prprica.
-
prepričáłən, -łna, adj. = prepričevalen, Jan., nk.
-
prepríčanje, n. die Überzeugung.
-
prepríčati, -prı̑čam, vb. pf. überzeugen; — p. se, sich überzeugen; p. se česa, o čem; na svoje oči se p., sich mit eigenen Augen überzeugen.
-
prepričávati, -am, vb. impf. = prepričevati.
-
preprı̑čba, f. die Handlung des Überzeugens, Cig.
-
prepričeváłən, -łna, adj. = prepričljiv, überzeugend, Cig., Jan., nk.
-
prepričeváłnost, f. die Überzeugungskraft, Jan.
-
prepričevȃnje, n. das Überzeugen.
-
prepričeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prepričati.
-
prepričevȃvəc, -vca, m. der Überzeuger, Cig.
-
prepričljìv, -íva, adj. überzeugend, Jan., nk.; prepričljivo govoriti, Cv.
-
prepričljívost, f. die Überzeugungskraft, Jan., nk.
-
preprídigati, -am, vb. pf. mit Predigen zubringen, durchpredigen.
-
preprijázən, -zna, adj. zu freundlich; — überaus freundlich.
-
prpríca, f. = poprica, koprica, das Quereisen im oberen Mühlsteine, die Haue, C. ( Vest.), jvzhŠt.; (preprica, vzhŠt.- Vest.).
-
prpríš, m. der Feldthymian (thymus serpyllum), Habd.- Mik.
-
razprijáteljiti, -ȃteljim, vb. pf. die Freundschaft lösen, entfremden, Cig. (T.); — r. se, die gegenseitige Freundschaft aufheben, Cig.
-
samoprìd, -prída, m. der Eigennutz, Mur., Jan.; varovati se samoprida, Ravn.
-
samoprídčən, -čna, adj. = samopriden, Mur., Ravn.
-
samoprídən, -dna, adj. eigennützig, egoistisch, Mur., Cig., Jan., C., nk., Kr.
-
samoprı̑dnež, m. der Eigennützige, Mur., Cig., Jan., nk.
-
samoprı̑dnica, f. die Eigennützige, Jan.
-
samoprı̑dnik, m. der Eigennützige, C.
-
samoprídnost, f. die Eigennützigkeit, der Egoismus, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
-
sopríča, f. der Mitzeuge, Cig.
-
soprisę̑žən, -žna, adj. eidgenössisch, Cig.
-
soprisę̑ženəc, -nca, m. der Eidgenosse, Jan.
-
soprisę̑žnica, f. die Eidgenossin, Jan. (H.).
-
soprisę̑žnik, m. der Eidgenosse, Cig., Jan., Let.
-
spoprijẹ̑mati se, -am se, vb. impf. ad spoprijeti se, Z.
-
spopriję́ti se, -prímem se, vb. pf. handgemein werden, nk.
-
spriča-, išči pod izpriča-.
-
spríčən, -čna, adj. gegenwärtig, C.; — prim. spričo.
-
sprı̑čkati se, -am se, vb. pf. sich zertragen, BlKr.- Mik.; spričkali smo se bili, pa smo se zopet zdobrovoljili, BlKr.- M.
2.197 2.297 2.397 2.497 2.597 2.697 2.797 2.897 2.997 3.097
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani