Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

pri (2.101-2.200)


  1. pritę́gati, -am, vb. impf. ad pritegniti.
  2. pritę̑gljaj, m. = pripomoč, die Dazwischenkunft, Jan.
  3. pritę́gniti, -nem, vb. pf. 1) dazuziehen, näher ziehen, Cig., Jan.; — 2) herbeikommen: strnadi so pritegnili v vas, Erj. (Izb. sp.); voda pritegne, das Wasser beginnt zuzuströmen, Z.; veter pritegne, es kommt ein Windstoß, Jan. (H.); — 3) eig. mit anziehen: sich zugesellen, um zu helfen, mitthun; tu je treba p., Cig.; — beistimmen, beipflichten: p. komu; niti enemu niti drugemu pritegniti, Jurč.; zugeben: tega ne pritegnejo radi, Levst. (Zb. sp.); — 4) ein wenig anziehen, anspannen.
  4. pritegováti, -ȗjem, vb. impf. ad pritegniti.
  5. pritèk, -tę́ka, m. der Zulauf, Cig., Jan.
  6. pritę̑ka, f. = pritok, die Flut, C.
  7. pritẹ́kanje, n. das Herbeilaufen; — der Zufluss.
  8. pritẹ́kati, -tẹ̑kam, -čem, vb. impf. ad priteči; hinzulaufen; pritekali so iz bližnjih mest v Jeruzalem, Trub.; p. kam, sich irgendwohin zu retten pflegen, Cig.; — zufließen, zuströmen; voda priteka po žlebu; pot licem priteka, Čb.- Valj. (Rad); — (ubožnicam) zaloga priteka iz blagovernih oporok, Levst. (Nauk).
  9. pritəklína, f. das Hinzugefügte, C.; das Zugehör, DZ.; nepremična priteklina, unbewegliches Zugehör, DZ.; — das Anhängsel, Preš.; — das Suffix ( gramm.), Jan.
  10. pritəkníti, -táknem, vb. pf. 1) dazustecken, beistecken; — anstecken: z iglo p. kaj, Cig.; — anfügen, hinzufügen, Cig., Jan., M.; beiflicken, Cig.; — pritaknjen, subjunctiv ( gramm.), Jan. (H.); — p. komu kaj, jemandem etwas anhängen ( fig.), andichten, Cig., M.; p. komu madež, C.; — einstreuen, einfließen lassen (in eine Rede), Cig., Jan., Zora; hudo besedo p., Z.; — p. se, (unwillkommenerweise) sich zugesellen, sich anflicken, Cig.; hudoba se je priteknila, der Böse hat dabei Einfluss gehabt, Z.; prisad se je priteknil, der Brand ist zugeschlagen, Cig.; — p. se kam, irgendwo eine Unterkunft sich verschaffen, Z.; — dazwischen kommen, mit unterlaufen, Cig.; nekaj se je priteknilo, Cig.; — 2) p. se česa, etwas anrühren, Cig., C., M., jvzhŠt.
  11. pritẹ́pati se, -tẹ̑pam, -pljem se, vb. impf. ad pritepsti se.
  12. pritę̑pək, -pka, m. der Schmarotzer: potrebno je čistiti drevesa teh pritepkov (lišajev, mahu, odmrle lubadi), Nov.
  13. pritepę́nəc, -nca, m. der Hergelaufene, der Vagabund.
  14. pritepę́nka, f. die Hergelaufene.
  15. pritépsti, -tépem, vb. pf. 1) mit Schlägen herantreiben; — 2) p. se, vagierend kommen; Bog ve, odkod se je ta človek, ta pes pritepel! — pritepen, hergelaufen.
  16. pritəptáti, -ȃm, vb. pf. anstampfen: zemljo k drevesu p., Cig.
  17. pritepúh, m. ein hergelaufener Vagabund, C., Vrt.
  18. pritepúhinja, f. eine hergelaufene Vagabundin, Zv.
  19. pritẹsnílọ, n. die Beschränkung, DZ.
  20. pritẹsníti, -ním, vb. pf. ein wenig einengen, Z.
  21. pritèz, -tę́za, m. die Anziehung, Cig. (T.).
  22. pritę́zati, -tę̑zam, vb. impf. = pritegati; zusetzen: veter krepkeje priteza, Vrt.; — molitvi p., ins Gebet einstimmen, Zora; — einräumen: p. komu kaj, DZ.; ne pritezajo se oprostitve, DZ.
  23. pritezı̑łnik, m. der Nahthaken (bei den Kürschnern), Cig.
  24. pritezljívost, f. die Anziehungskraft, Cig. (T.).
  25. pritę̑znica, f. der Anzieher (ein Muskel), Cig. (T.), Erj. (Som.).
  26. pritę́žati, -am, vb. pf. schwerer machen: jaz vam bom jarem še pritežal, Ravn.
  27. pritę̑žək, -žka, m. der Ballast, DZ.
  28. priteževáti, -ȗjem, vb. impf. ad pritežati, -žiti, Cig.
  29. pritę̑žinga, f., Z., pogl. pritožba.
  30. pritežíti, -ím, vb. pf. schwerer machen, Cig.; — verballasten, Cig.
  31. pritę̑žje, n. der Ballast, Jan., DZ.
  32. pritę́žnost, f., ZgD., pogl. pritožba.
  33. príti, prídem, vb. pf. ankommen, kommen; prezgodaj p.; na pomoč p.; p. po kaj (koga), etwas (jemanden) holen kommen; pred koga p., vor jemandem erscheinen; — v leta p., alt werden; za dežjem pride solnce; kakor pride, wie es sich trifft; p. na koga, auf jemanden entfallen; v del p. komu, zutheil werden, Cig.; na svet p., zur Welt kommen; mej ljudi p. ( n. pr. o bankovcih), in Umlauf kommen, DZ.; na dan, na svetlo p., offenbar werden, zum Vorschein kommen; tudi: erscheinen (o knjigah); p. ljudem v zobe (na zobe, Erj. [Torb.]), in der Leute Mäuler kommen, sich zum Gerede machen; v navado p., üblich, Mode werden; — gerathen, p. komu v pest, v roke, in jemandes Gewalt gerathen; v zamero p., sich missfällig machen, in Ungnade fallen: p. na nič, na zadnjo zarezo, herabkommen; p. na kant, na boben, fallieren; — k sebi p., das Bewusstsein wieder erlangen, sich fassen; k pameti p., zum Gebrauche der Vernunft gelangen; p. čemu do dna, etwas ergründen, Cig. (T.); = do konca, do kraja p., Cig., Jan.; p. komu do živega, jemandem beikommen; na (v) misel p., beifallen, einfallen; kaj mu v glavo pride! was fällt ihm ein! Cig.; na hvalo, na dobro, v prid, prav p., zustatten kommen, frommen; prišlo mi je hudo, slabo, es ist mir übel geworden; p. ob kaj, "um" etwas kommen, es verlieren ( germ.).
  34. pritíčən, -čna, adj. accessorisch, Neben-, Cig., Jan., Cig. (T.), LjZv.; pritı̑čnọ gorovje, das Nebengebirge, Cig. (T.); pritična plačila, pritična dela, DZ.
  35. pritihotápiti, -tȃpim, vb. pf. 1) still herangeschlichen kommen; — 2) erschmuggeln, erschleichen, Jan. (H.).
  36. pritìk, -tíka, m. die Anstückung, Cig.
  37. pritı̑ka, f. 1) der Zusatz, C.; — ( phil.) die Accidenz, Lampe (D.); — 2) die Fallthür, Savinska dol.- C.
  38. pritíkanje, n. 1) das Dazustecken; das Anfügen, das Hinzufügen; — das Anschuldigen, das Andichten, M.; — 2) das Anrühren.
  39. pritíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad pritekniti; 1) dazustecken; anstecken, anfügen; — p. komu kaj, einem etwas anhängen, ihn anschuldigen, BlKr.- M.; — Schimpfnamen geben, Z.; — hinzufügen; in eine Rede einfließen lassen; — p. se, sich anschließen, sich zugesellen; — 2) berühren: p. se česa.
  40. pritíkav, adj. gerne intriguierend, C., Z.; p. človek, ein Händelmacher, Intriguant, C., Z.
  41. pritiklína, f., Cig., Jan., DZ.; pogl. priteklina.
  42. pritı̑kljaj, m. das Zugesteckte, Cig.; das Anhängsel, Jan., C.; — der Spitzname, der Schimpfname, Cig., Valj. (Rad).
  43. pritı̑koma, adv. knapp, genau, C.
  44. pritikováti, -ȗjem, vb. impf. = pritikati; 1) dazustecken; einbeziehen: tudi je modrega kralja Salomona pritikoval, Pohl. (Km.); — Schimpfnamen geben, Z.; — 2) p. se, anrühren.
  45. pritı̑lčati, -am, vb. pf. = s tilčanjem pridobiti, Polj.; — prim. tilčati.
  46. pritípati, -tı̑pam, -pljem, vb. pf. tastend gelangen.
  47. pritı̑rati, -am, vb. pf. herantreiben, Cig.; pritirali so tata v mesto, jvzhŠt.
  48. pritı̑sk, m. der Druck; stroj na veliki ali mali p., die Hoch- o. Niederdruckmaschine, Cig. (T.); — der Andrang (des Wassers, des Blutes, der Menschenmenge u. dgl.), Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — moralischer Druck, die Pression, Cig. (T.), nk.
  49. pritı̑ska, f. die Quetschwunde, C.
  50. pritiskȃłnica, f. = pritiskalnik, C.
  51. pritiskȃłnik, m. ein Hebel, mit welchem man niederdrückt, der Druckhebel, Cig.
  52. pritiskálọ, n. die Pressstange, Cig.
  53. pritískanəc, -nca, m. der Apfel- oder Birnmost, Rib.- DSv.
  54. pritískanje, n. 1) das Dazudrücken; p. pečata; — 2) das Drücken; — der Andrang; — das Zusetzen.
  55. pritískati, -am, I. vb. impf. ad pritisniti; 1) dazu-, daraufdrücken; k srcu koga p.; pečat p. na pisma; — ob zid p., an die Wand drücken, SlN.; — hindrängen; — k bregu p., anlanden, Cig., Jan.; — 2) drücken; Godec strune pritiska hudo, Preš.; — p. koga, jemandem einen Zwang anthun, ihm hart zu Leibe gehen, ihn bedrängen, bedrücken; p. dolžnika, Cig.; kupec pritiska kupovavce, der Verkäufer übernimmt die Käufer, Cig.; — 3) zusetzen, sovražniki od vseh strani pritiskajo; p. za kom, jemanden verfolgen; voda pritiska; kri pritiska v glavo (dringt zum Kopfe); solnce pritiska, die Sonne brennt, Cig., Preš.; überhandnehmen: mraz, vročina, bolezni, bolečine pritiskajo; — drängen: pritiskajo, smrt apostolov skleniti, Ravn.; — ( praes. pritíščem: čimbolj se pritišče, tembolj vrišče, Volče- Erj. [Torb.]); — II. vb. pf. dazudrucken: besedam p. razlago, Navr. (Kop. sp.).
  56. pritiskávati, -am, vb. impf. 1) ad pritisniti, = pritiskati I.; — 2) ad pritiskati II., dazudrucken, nk.
  57. pritiskȃvəc, -vca, m. der Dränger, der Plagegeist, Cig.
  58. pritiskȃvka, f. = lata, ki jo privežejo na slamnato streho, da slama trdno leži, (-alka) Tolm.- Štrek. (Let.).
  59. pritı̑skljaj, m. der Druck, C.
  60. pritiskováti, -ȗjem, vb. impf. 1) = pritiskati I.; — 2) ad pritiskati II., dazudrucken, nk.
  61. pritískovəc, -vca, m. der Apfel- o. Birnmost, Rib.- DSv.
  62. pritísniti, -tı̑snem, vb. pf. 1) andrücken; prijatelja k sebi, puško k licu, k steni koga p.; p. se k zidu; p. se kam, irgendwo eine Unterkunft finden, Z., jvzhŠt.; p. pečat, kolek na pismo; p. komu zaušnico, einem eine Ohrfeige geben; — p. k bregu, h kraju, landen; — 2) einen Druck bewirken, drücken; p. kljuko; p. na kaj; roko, prst si p., sich die Hand, den Finger klemmen, einzwängen; p. se, sich klemmen; — zwingen: p. v delo, zu einer Arbeit anhalten, Levst. (Pril.); — p. koga; jemandem einen Schlag versetzen, Cig., C.; — pritisnjen = prismojen, hirnverbrannt, Ben.- Štrek. (Let.); — einen moralischen Druck, Zwang ausüben: p. koga; upniki so me pritisnili, Z.; — betrügen: p. koga, C.; — 3) sich herandrängen, herandringen; vsa množica je pritisnila: sovražniki pritisnejo od vseh strani; p. za kom, jemandem nachstürzen, nachdringen; — hereinbrechen, mit Macht eintreten, mraz, suša, bolezen pritisne; velika draginja pritisne, Ravn.; kadar sila pritisne, wenn die Noth eintritt; hujše p., sich verschlimmern.
  63. prítka, f. = prilika, Cig., Rib.- Mik.; (dvomna beseda, prim. Cv. III. 3.).
  64. pritkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) dazuweben, anweben; — 2) durch Weben erwerben.
  65. pritkávati, -am, vb. impf. ad pritkati.
  66. pritláčiti, -tlȃčim, vb. pf. 1) dazudrücken, dazupressen; p. prst k drevesu, Cig.; — 2) p. se, sich herbeidrängen, Cig.
  67. pritlẹ́šən, -šna, adj. beim Boden befindlich: pritlešno gnezdo, Zv.; — ebenerdig, Jan., C.; (-šnji), Levst. (Pril.); — niedrig, Jan.
  68. pritlẹ̑šje, n. das Erdgeschoss, Cig., Jan., Bes.- C., Levst. (Pril.).
  69. pritlíčast, adj., Zv., pogl. pritlikast.
  70. pritlíčən, -čna, adj. beim Erdboden befindlich: niedrig; pritlično drevje, Zwergbäume, kropfiges Holz, Cig.; pritlı̑čni grah, die Kriecherbse, Cig.; pritlična zadrga, die Erddohne, Cig.; pritlična streha, ein niedriges Dach, C.; pritlična hiša, ein ebenerdiges Haus, Cig.; pritlična loža, die Parterreloge, Cig.
  71. pritlı̑čje, n. das Erdgeschoss, Cig., Jan., DZ., Nov., nk.
  72. pritlı̑čnik, m. die steckenlose Fisole, Cig., C., LjZv.; — der Kleinling (centunculus minimus), C.; — die Kreuzblume (polygala chamaebuxos), Z.
  73. pritlíčnost, f. die Niedrigkeit, Jan.; — ( fig.) nekaka duhovna p., Cv.
  74. pritlíka, f. 1) ein niedriges Gewächs, C.; nizko, pri tleh rastoče drevesce, ki nema pravega vrha, Pod Čavnom- Erj. (Torb.), Savinska dol.; — 2) ein Spross aus den Wurzeln, Cig.; — 3) = grebenica, der Absenker, C.
  75. pritlíkast, adj. zwergartig, zwerghaft, Cig., Jan.; pritlikasti fižol, die Bodenbohne, Cig.
  76. pritlíkav, adj. = pritlikast, zwerghaft, Jan., nk.; niederstämmig, Jan.; p. gaber, Zora; — prim. pritlikov.
  77. pritlíkavəc, -vca, m. der Zwerg, der Knirps, nk.; — prim. pritlikovec 2).
  78. pritlíkov, adj. Zwerg- (von Gewächsen), V.-Cig.
  79. pritlíkovəc, -vca, m. 1) der Zwergbaum, Cig., Jan., C.; pritlikovci, niederstämmiges Holz, Cig.; — 2) der Zwerg, Jarn., Mur., Cig., Jan., Mik.
  80. pritlíkovina, f. = pritlikovje, Rut. (Zg. Tolm.).
  81. pritlíkovje, n. niederstämmiges Holz, Cig.; das Knieholz, Jan.
  82. pritlíkovka, f. 1) eine kriechende Pflanze, Cig.; — 2) die Zwergin, Cig., Jan.
  83. pritǫ́čən, -čna, adj. Zufluss-: pritǫ̑čni jarek, der Zuleitungscanal, Levst. (Močv.); — Flut-: pritočna luka, der Fluthafen, Cig.
  84. pritóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) dazu einschenken; vode p. k vinu; — 2) heranrollen, p. se, rollend herankommen, Cig.; skale so se od zgoraj doli pritočile, Rut. (Zg. Tolm.); — 3) p. se, seine Zuflucht nehmen: k materi se pritočimo! Kast.; p. se (k) pomočnici, Jsvkr.
  85. pritǫ̑čnica, f. der Zufluss, Nov.
  86. pritòk, -tǫ́ka, m. 1) das Zufließen, der Zufluss, Cig.; der Zuschuss (der Milch), Cig.; — der Andrang, das Anwachsen (des Wassers), die Flut, Cig., Jan.; — 2) der Zufluss (des Nebenflusses), Jes.; — 3) die Quelle ( fig.): novih denarnih pritokov si pridobiti, Zv.
  87. pritǫ̑ka, f. = pritok 1), Cig.
  88. pritółči, -tółčem, vb. pf. 1) durch Klopfen an etwas befestigen, anklopfen, Cig.; anstampfen: zemljo k steni p., Cig.; — 2) erklopfen.
  89. pritółkati, -am, vb. pf. = prisiliti, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  90. 1. pritopíti, -ím, vb. pf. dazuschmelzen, anschmelzen, Cig.
  91. 2. pritǫ́piti, -im, vb. pf. (ein wenig) stumpf machen, M.
  92. pritoptáti, -tȃm, vb. pf. trampelnd herankommen, antrampeln, Cig.
  93. pritǫ́sək, -ska, m. = rončelica, ki na koncu ni ukrivljena, Solkan- Erj. (Torb.).
  94. pritovariševáti, -ȗjem, vb. impf. ad pritovarišiti, Z.
  95. pritovárišiti, -ȃrišim, vb. pf. zugesellen, Mur.- Cig.; p. se, Cig.
  96. pritóvor, -óra, m. die Nebenfracht, Cig.
  97. pritovoríti, -ím, vb. pf. als Traglast beipacken, Cig.
  98. pritǫ̑žba, f. die Beschwerde; — der Recurs: p. na odlok, der Recurs gegen einen Bescheid, DZ.; pritožbo na kak ukrep položiti k politični oblasti, den Recurs gegen eine Entscheidung an die politische Behörde ergreifen, Levst. (Pril.); pritožba gre k okrajnemu oblastvu, teče do občinskega odbora, Levst. (Nauk); pritožbe zarad ničnosti se poprijeti, die Nichtigkeitsbeschwerde ergreifen, DZ.
  99. pritǫ̑žbən, -bna, adj. Beschwerde-; pritožbna rešitev, DZ.
  100. pritǫ̑žbənica, f. knjiga p., das Beschwerdebuch, DZ.

   1.601 1.701 1.801 1.901 2.001 2.101 2.201 2.301 2.401 2.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA