Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
pri (1.997-2.096)
-
prišástən, -stna, adj. = prihodnji; prišastno jesen, dolžno pismo iz l. 1630.- Let. 1887, 314.
-
príšaštnik, m. "der Rottmann der Gemeinde, der das Ansagen der herrschaftlichen oder gerichtlichen Befehle zum Geschäfte hat", Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
príšaštvọ, n. das Amt des Rottmanns, Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
prišȃvəc, -vca, m., ogr.- C., pogl. prišlec.
-
príšč, m. eine Art Ausschlag: die Blase auf der Haut, die Pustel, Habd.- Mik., Cig., Jan., BlKr.; die Brand- oder Hitzblatter, C.; — = ulje, tvor, das Geschwür, Levst. (Nauk).
-
priščȃj, m. = prišč, der Ausschlag, Jan.; (pršaj, der Frieselausschlag, Cig.).
-
príščav, adj. = mozoljčast, Cig.
-
príšče, n., C., Mik., pogl. prgišče.
-
príščəc, -ščəca, m. die Krätze, C.
-
priščę̑dək, -dka, m. das Ersparnis, Levst. (Pril.).
-
priščę́diti, -im, vb. pf. ersparen, Jan., nk.; — po hs.
-
príščən, -čna, adj. blasenziehend, Cig.
-
priščéniti, -ščę́nem, vb. pf. ein wenig abzwicken, C.; — p. si prst med vrati, sich den Finger zwischen der Thür klemmen, Cig.; — ( pren.) p. koga, jemanden betrügen, C.
-
priščetáriti, -ȃrim, vb. pf. als Bürstenbinder sich erwerben, Cig.
-
príščevəc, -vca, m. das Hitzbläschen, C.
-
priščílọ, n. das Vesicatorium, C.
-
priščípati, -pam, -pljem, vb. pf. durch Zwicken erlangen, erzwicken, Cig.
-
priščípniti, -ščı̑pnem, vb. pf. = priščeniti, Z.
-
príščiti se, -im se, vb. impf. einen Ausschlag (Bläschen, Blattern) bekommen: lice se prišči, C.
-
priščnják, m. priščnjaki, blasenziehende Käfer (vesicantia), Erj. (Ž.).
-
prišə̀dši, part. praet. glag. priti.
-
príšəłc, -łca, m. der Ankömmling, der Fremdling, Dalm.- M.; — ein ungeladener Gast, der Schmarotzer (bei Hochzeiten), Mur., C., vzhŠt.
-
prišę́pati, -pam, vb. pf. hinkend herankommen, Jan.
-
prišəpətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. zuflüstern, Jan.
-
prišəpətávati, -am, vb. impf. ad prišepetati, Jan. (H.).
-
prišəpę̑tək, -tka, m. die Zuflüsterung, SlN.- C.
-
prišəptáč, m. der Einbläser, Cig.
-
prišəptáti, -ȃm, vb. pf. = prišepetati, Cig.; p. komu kaj v uho, Cig.
-
prišəptávanje, n. das Zuflüstern, die Ohrenbläserei: vražje p., C.
-
prišəptávati, -am, vb. impf. einflüstern, zuflüstern, Habd.- Mik., Jan.; einsagen, Jan.
-
prišəptovȃvəc, -vca, m. der Einbläser, Cig.; — der Ohrenbläser, Cig.
-
príšę̑stək, -stka, m. die Ankunft, C.; (tudi: prišȇstək), kajk.- Valj. (Rad).
-
prišę́stən, -stna, adj. zukünftig, Meg., Jan., ogr.- Mik., C., ogr.- Let.
-
prišəstjè, n. 1) die Ankunft, Meg., Jan., ogr.- Mik., C., ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Zukunft, ogr.- C.
-
prišę̑stnik, m. der Ankömmling, ogr.- C.
-
prišę́stnost, f. die Zukunft, C.
-
prišę́tati, -tam, -čem, vb. pf. lustwandelnd herankommen, Jan., Npes.-Vraz.
-
prišə̀v, -švà, m. das Angenähte oder Anzunähende, Habd.- Mik.
-
prišíbati, -šı̑bam, vb. pf. mit der Ruthe peitschend herantreiben, Cig.
-
prišibávati, -am, vb. impf. ad prišibniti; neigen, C.
-
prišíbniti, -šı̑bnem, vb. pf. neigen, C.; beugen, (prišeb-) Jan.
-
prišíniti, -šı̑nem, vb. pf. = prišibniti, biegen, beugen, C.
-
prišı̑tək, -tka, m. ein angenähter Fleck, Dict.
-
prišíti, -šı̑jem, vb. pf. annähen; p. zaplato, gumb; p. rokav, den Ärmel ansetzen; — ( pren.) p. komu rep, jemandem etwas Nachtheiliges nachsagen, Cig.
-
prišìv, -šíva, m. die Anstückung, Cig.
-
prišívati, -am, I. vb. impf. ad prišiti, Cig., Jan.; — II. vb. pf. durch Nähen erwerben, ernähen, Cig.
-
priškrípati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) knarrend herankommen: voz je priškripaI; — schnarrend, schlecht fiedelnd herankommen, Cig.; godci so priškripali, jvzhŠt.; — 2) erfiedeln: kruha si p., Cig.
-
priškŕniti, -škȓnem, vb. pf. 1) durch Wegbrechen verkleinern: ( fig.) verkürzen, übervortheilen: p. koga, C.; — 2) = priškrtniti, anschrauben, Mur.- Cig.
-
priškȓnja, f. die Noth, die Drangsal, C.
-
priškropíti, -ím, vb. pf. 1) hinzuspritzen; — 2) spritzend kommen.
-
priškrtljáti, -ȃm, vb. pf. geizend ersparen, C.
-
priškŕtniti, -škȓtnem, vb. pf. anschrauben, Jan.; — klemmen, Cig.
-
príšləc, -šləca, (-šəłca), m. = prišelc, Cig., Mik.; novi prišlec, Jurč.
-
prišlobedráti, -ȃm, vb. pf. schlarfend (in Pantoffeln) kommen, Cig.
-
prišlútati, -am, vb. pf. herangeschlichen kommen, C., Volk.; — prim. prišutati.
-
prišopíriti se, -ı̑rim se, vb. pf. stolzierend herankommen, Cig.
-
prištápati, -am, vb. pf. sachte auftretend kommen, herangeschlichen kommen, Cig., Kr.
-
prištapícati, -am, vb. pf. mit kleinen Schritten sachte auftretend kommen, Z.
-
prištẹ̑təv, -tve, f. die Hinzuzählung, die Hinzurechnung, DZ.
-
prištẹ́ti, -štẹ̑jem, vb. pf. hinzuzählen; dazurechnen, mitrechnen; pregreham kaj p., Cig.; bogovom, med bogove p., Cig.; — zurechnen, zuschreiben: p. komu, si, C.
-
prištẹ́tje, n. die Hinzurechnung, DZ.
-
prištẹ̑tva, f. = prištetev, M.
-
prištẹ̑va, f. = prištetev, Cig., Jan.
-
prištẹ́vanəc, -nca, m. der Summand (Addend), Cig. (T.).
-
prištẹ́vanje, n. das Dazuzählen, das Dazurechnen; das Addieren.
-
prištẹ́vati, -am, vb. impf. ad prišteti; dazuzählen, dazurechnen; addieren.
-
prištẹ̑vək, -vka, m. 1) die Zuzählung, C.; p. na dobiček, die Gutrechnung, Jan.; — 2) das Zugezählte, Z.; der Zuschlag, DZ.
-
prištẹ̑vnik, m. = prištevanec, Cel. (Ar.).
-
prištorkljáti, -ȃm, vb. pf. schwerfällig auftretend daherkommen: p. v hišo, mit der Thüre ins Haus fallen, Cig.
-
prištrevcáti, -ȃm, vb. pf. auf Stelzen kommen: ( fig.) ungeschickt gehend kommen, Gor.
-
prištŕkati, -štȓkam, vb. pf. einsprengen: prištrkan les, eingesprengte Holzart, Cig.; prištrkana ruda, eingesprengtes Erz, Cig.
-
prištŕkniti, -štȓknem, vb. pf. dazuspritzen, Cig.
-
prištúliti, -štȗlim, vb. pf. 1) in unpassender Weise anfügen, anschwänzen, anstücken, beiflicken, Cig., C.; k molitvi kletev p., Lašče- Levst. (Rok.); — p. se, sich anflicken, sich aufdrängen (als ungeladener Gast), Cig.; pit se rad prištuli, od dela pa se kmalu podhuli (potuli), Z.; — 2) abstutzen: rep p., Jan.
-
prišúkniti, -šȗknem, vb. pf. abstutzen: hlod p., Cig.; ( nam. prišču-: prim. ošukati, ošuliti).
-
prišȗknjenəc, -nca, m. abgestutzter Baumstamm, Cig.
-
prišumátiti, -ȃtim, vb. pf. mit starkem Geräusch herankommen, Cig.
-
prišumẹ́ti, -ím, vb. pf. rauschend, brausend herankommen.
-
prišumẹ́vati, -am, vb. impf. ad prišumeti, Z.
-
prišumljáti, -am, vb. pf. sanft rauschend, säuselnd herankommen.
-
prišumljeváti, -ȗjem, vb. impf. zumurmeln: potok ti prišumljuje (rauscht dir Beifall zu), Cig.
-
prišundráti, -ȃm, vb. pf. polternd herankommen, Cig.
-
prišútati, -am, vb. pf. 1) herangeschlichen kommen, ogr.- M., C.; p. h komu v sobo, Raič ( Let.); — 2) p. si kaj, sich etwas erschleichen, C.
-
príšvarək, -rka, m. der Vulgarname ("kakor se pri hiši pravi"), BlKr.; (tudi: prišvrk, Z.).
-
prišvávati, -am, vb. impf. ad prišiti, Habd.- Mik.
-
prišvedráti, -ȃm, vb. pf. mit krummen Beinen herangeschritten kommen, Z.
-
prišvę́pati, -am, vb. pf. = prišepati, Jurč.
-
prišvígati, -švı̑gam, vb. pf. hervorlodern: plamen je iz strehe prišvigal, Levst. (Rok.).
-
prišvígniti, -švı̑gnem, vb. pf. mit einer Peitsche oder Ruthe schlagen, Z.; p. kravo, Lašče- Levst. (Rok.).
-
prišvŕkniti, -švȓknem, vb. pf. dazuspritzen, Z.
-
pritajeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pritajiti.
-
pritajíti, -ím, vb. pf. verheimlichen, verhehlen; pritajena iskra milosrčnosti, LjZv.; — p. se, sich verstellen; pos. = storiti, kakor bi ne slišal, LjZv.
-
prítaka, f. = lesa, ki se sama zapira, Savinska dol.
-
pritȃkati, -kam, -čem, I. vb. impf. ad pritočiti; dazuschenken: vode p. k vinu; — II. vb. pf. heranwälzen, Cig.; p. se, rollend herankommen, Cig.
-
pritakljáti, -ȃm, vb. pf. heranrollen, Cig.; p. se, rollend gelangen, anrollen, Cig.
-
pritákniti, -nem, vb. pf. = pritekniti.
-
pritápati, -pam, -pljem, vb. pf. schleichend, langsam schreitend herankommen, Cig., M., C.
-
pritȃrnati, -am, vb. pf. jammernd kommen.
-
pritatováti, -ȗjem, vb. pf. durch Dieberei erwerben, Cig.
-
pritávati, -am, vb. pf. = tavaje priti, tappend, unsicher gehend herankommen.
-
pritečę́nək, -nka, m. -nka, f. das Wild, das aus einem fremden Revier hergekommen ist, V.-Cig.
1.497 1.597 1.697 1.797 1.897 1.997 2.097 2.197 2.297 2.397
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani