Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

premet (24)


  1. premèt, -mę́ta, m. 1) das Durchwerfen, der Durchwurf, Cig.; — 2) das Umwerfen, Cig.; — das Handgemenge, die Katzbalgerei, der Kampf, Jan., C.; s skušnjavami vedni premet, Ravn.; — die Unordnung, C.; — die Umwälzung, die Revolution, Jan., C.; punti in premeti, Ravn.; — 3) die Verwerfung der Gänge ( min.), Cig. (T.); — 4) eine allgemeine Berechnung, der Überschlag, Mur., Cig., Jan.
  2. premẹtȃłnica, f. = bisaga, der Quersack, Zv., Gor., Goriš.
  3. 1. premétati, -mę́čem, I. vb. pf. durch Werfen an einen andern Ort schaffen, überwerfen; p. kaj iz enega kota v drugi kot; žito p., das Getreide durchschaufeln, Cig.; vse sem premetal po sobi, pa nič nisem našel; — II. premẹ́tati -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. = premetavati, Z., Dol.- Levst. (Zb. sp.); premetaje vnanjo nogo hoditi, premetaje hoditi (mit Übertreten), Telov.
  4. 2. premẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. premesti, Jan. (H.).
  5. premetávati, -am, vb. impf. = premetovati; anderswohin werfen; žito p., umschaufeln, Cig.; durcheinander werfen, hin und her werfen; knjige p.; — p. se, sich herum werfen; p. se po postelji; riba se premetava; — p. se, sich katzbalgen, Jan.
  6. premetȃvəc, -vca, m. der Abenteuerer, C.; len p. in potepin, ZgD.
  7. premetèn, -éna, adj. išči pod 1. premesti 4).
  8. premetę́nəc, m. ein durchtriebener, pfiffiger, raffinierter Mensch, Cig., Jan.
  9. premetę́nka, f. die Durchtriebene, die Raffinierte, Jan. (H.).
  10. premeténost, f. die Durchtriebenheit, die Schlauheit, die Raffiniertheit.
  11. premę́ti, -mánem, vb. pf. 1) durchreiben; — 2) von neuem verreiben.
  12. premetováti, -ȗjem, vb. impf. ad 1. premetati I.
  13. izpremetanína, f. das Untereinander, C.
  14. izpremẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. ad izprevreči; i. se, sich verwandeln: na (v) volkove se i., LjZv.; — (izpremetale so ga barve, er wechselte die Farben, Jurč.).
  15. iznájti, -nájdem, vb. pf. 1) ausfindig machen, Cig., Jan.; erfinden, Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) i. se v čem, sich zurecht finden, sich orientieren, Cig. (T.); sich auskennen, Cig.; — iznajden, klug, gescheit, Cig., Jan., Gor., Savinska dol.; iznajdeni in premeteni, Jap. (Prid.); Prelepa 'znajdena mladenka, Npes.-K.
  16. 1. omésti, -métem, vb. pf. ringsherum ausfegen, abfegen; stene o.; pajčevine po stenah o.; o. orodje po malinu; suknjo o., Krelj; — o. veliko sveta, viel in der Welt herumkommen, Jan.; — o. koga, jemanden hintergehen, Cig.; — ometen = premeten, durchtrieben, C.
  17. prečíniti, -čı̑nim, vb. pf. 1) auf einer Reiter reinigen, durchreitern: žito p., Cig., C.; — prečinjen = premeten, durchtrieben, C.; — 2) p. se, sich verwandeln: vino se na krv prečini, ogr.- C.; — sich verstellen, Z.; — prečiníti, -ím, ogr., kajk.
  18. predẹ́lati, -dẹ̑lam, vb. pf. 1) durcharbeiten, Cig.; abbauen, bis an die Markscheide bearbeiten ( mont.), Cig.; — 2) jamo p., einen Gang überfahren (= poprek žilo prekopati), Cig.; — 3) anders machen, umarbeiten, überarbeiten; p. mizo, obleko; dramatično igro p.; — 4) predelan = premeten, zvit, pretkan, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  19. premedèn, -éna, adj., pogl. premeten.
  20. 1. premésti, -métem, vb. pf. 1) durchfegen, Cig.; vse kote p., Vod.; Rad plešem okrogle, S petama glas dajem, Premetem vse ogle, V dva cepa se majem, Vod. (Pes.); — 2) von neuem kehren: slabo pometene sobe je treba p.; — 3) überlisten, Guts.- Cig., Jan.; — 4) — premeten, durchtrieben, schlau, pfiffig, raffiniert, ( fig.).
  21. prevržljìv, -íva, adj. pfiffig, ausfindig: ni nič prevržljiva ta ženska = ne ve nič preudariti, kako bi bilo bolje, Rib.- M.; premeten in p., Levst. (Zb. sp.).
  22. samọ̑st, f. die Isoliertheit, Cig.; — po sámosti, einzeln: po samosti sem se uže z marsikaterim premetaval, nobeden me sam ni še užugal, LjZv.; po samosti ali po dva, Jurč.; jeli so po samosti prihajati, SlN.
  23. ščepka, f. dem. ščepa; der Splitter: vihar je premetaval ladjo našo kakor lehko ščepko, LjZv.
  24. šòp, šópa, m. 1) der Busch, das Büschel: š. cvetlic, trave, slame, las, perja; — na šope, büschelweise; — die Quaste, Cig., Jan.; — 2) der Halbwalm am Dach, V.-Cig., C., Dol., BlKr.- Let.; — 3) der Haufe, Z.; š. papirja premetavati, Jurč.; prim. čop, nem. der Schopf.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA