Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
popoldan (9)
-
popȏłdan, m. der Nachmittag, Mur., Cig., Jan., Gor.; ves popoldan, den ganzen Nachmittag, Cig.; (popołdȃn gen. popoldnę̑, -dnę̑va, Mur., Jan.); — pogl. popoldne.
-
popȏłdanica, f., Cig., (popoldenica) C.; pogl. popoldnica.
-
popołdánji, adj. nachmittägig, Nachmittags-, Cig., Jan.; p. govornik, Zv.
-
popołdánski, adj. nachmittägig, Nachmittags-; popoldanska služba božja; popoldanski čas, Navr. (Let.).
-
popołdȃnščnica, f. = popoldnica, Cig.
-
popołdánšnji, adj. = popoldanski, Gol.
-
mȃlica, f. 1) das kleine Essen zwischen Frühstück und Mittagmahl (dopoldanja m.), und zwischen Mittagmahl und Nachtmahl (popoldanja m.), Kop., Gor., Ig (Dol.); — die Jause, Mur., Cig., Jan.; — die Brotschnitte, Cig., Jan.; — 2) majhna krava, Lašče- Levst. (Rok.); — 3) die Wenigkeit, die Kleinigkeit, Jan.; ta malica detelje = ta majhni kos zemlje, z deteljo obsejan, Gor.
-
popȏłdne, I. adv. = po poldne, nach Mittag, nachmittags; — II. subst. n. indecl. der Nachmittag; celo popoldne, einen ganzen Nachmittag; do popoldne, bis zum Nachmittag; (tudi se sklanja kakor popoldan, Jan.).
-
popołdnę́vən, -vna, adj. = popoldanski, Mur., Cig.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani