Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

plačan (9)


  1. pláčanəc, -nca, m. der Söldling, Jan.; — der Gagist, DZkr.
  2. pláčanje, n. die Bezahlung, der Abtrag einer Schuld.
  3. izpláčanje, n. die Auszahlung.
  4. neizpláčan, adj. nicht ausgezahlt; ausständig, Jan. (H.).
  5. nepláčan, adj. unbezahlt.
  6. nepopláčan, adj. unbezahlt, rückständig.
  7. popláčanje, n. die Bezahlung, die Abzahlung.
  8. dragolẹ̑tnik, m. kdor s svojim blagom "dragega leta" čaka: der Speculant, C., Dol.; pos. der Kornwucherer, Ravn.- Cig.; kdor hoče imeti preplačano vsako reč, Rib.- DSv.
  9. pláčati, -am, vb. pf. eine Zahlung leisten, zahlen; plačaj pa pojdi! plačaj pa Bog! plačaj pa mir! plačaj pa nikomur nič! zahle, dann ist alles gut! Levst. (M.); — bezahlen: p. dolg, davke, obresti, stroške; drva sem plačal, voznine pa ne; p. delo, pouk; plačano pismo, ein frankierter Brief; v živo p. kaj, etwas überzahlen, Cig.; plačal bo, kakor vrabec proso = er wird niemals zahlen, Guts.; p. koga, jemanden bezahlen, abfertigen; p. sebe. sich bezahlt machen; — z delom p., durch Arbeit abverdienen, Cig.; to boš drago plačal, das wird dir theuer zu stehen kommen; jaz te bom plačal! ich werde es dir vergelten, Levst. (Rok.); z glavo, z življenjem p., mit dem Leben büßen; = p. s kožo, Nov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA