Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (9.501-9.600)


  1. naglavı̑čki, adv. häuptlings, kopfüber, Mur., C.
  2. naglȃvje, n. die Last, die man auf dem Kopfe trägt, Mik.; — die Kopfbedeckung, Cig.; — das Diadem, C.; kraljevo n., Škrinj.
  3. naglejeváti, -ȗjem, vb. impf. spionieren, ogr.- C.
  4. náglica, f. die zu große Eile, die Hast; naglica ni nikoli dobra; v naglici, in der Eile; = z naglico, Cig.; ni taka n., es hat keine solche Eile, Jan.; — die Uebereilung, z naglice, aus Uebereilung, Ravn., Svet. (Rok.); na naglici, plötzlich, C.
  5. naglǫ̑ča, f. die Hast, die Eile, ogr.- C., vzhŠt.
  6. naglorášč, adj. schnellwachsend, Nov.- C.
  7. naglosŕdən, -dna, adj. = naglojezen, Mur., Cig., C.
  8. naglostrẹ̑łka, f. die Mitrailleuse, Nov.- C.
  9. nagloúmast, adj. jähzornig, C.
  10. naglovẹ́dən, -dna, adj. vorwitzig, C.
  11. nagnoj, m., Cig., Jan., Tuš. (R.), C.; pogl. negnoj.
  12. nagnȗsa, f. eine abscheuliche Sache, Cig.; der Unflat, C.; der Greuel, C.
  13. nagnusóba, f. das Ekelhafte, das Abscheuliche, der Greuel, C., Jap. (Prid.).
  14. nagǫ̑bək, -bka, m. = nagobčnik, C.
  15. nagọ̑da, f. 1) der Zufall, Mur., Cig., C.; — das Schicksal, Jan.; — 2) das Gefallen, C.; — 3) kar kdo komu nagodi, der Streich, Z.
  16. nagọ̑dən, -dna, adj. 1) zufällig, Mur.; nagodno, zufällig, C.; — 2) = nagajiv, Svet. (Rok.); schlimm, Jan.
  17. nagodíti, -ím, vb. pf. 1) zufügen, Dict.; škodo n. komu, Dalm.; vse zlo n. komu, Trub.; nam misli vse zlo ter hudo nagoditi, Krelj; — n. komu, jemandem einen Streich, einen Possen spielen, Cig., Svet. (Rok.); ker si ti meni nagodil, pa bom še jaz tebi, jvzhŠt.; bojim se, da bi mi nagodila, Glas.; — 2) n. komu s čim = ugoditi, einen Gefallen erweisen, es recht machen, SlGor., ogr.- C.; — 3) n. se, zufällig geschehen, sich ereignen, Mur., ogr.- M.; — 4) n. se na kaj, treffen, C.; — 5) n. se, sich vergleichen, Cig.
  18. nagółčati, -ím, vb. pf. n. komu, jemandem viele Vorwürfe machen, ihn ausschelten, SlGor.- C.
  19. nagoləhən, -hna, adj. fast nackt, ogr.- C.
  20. nagółtən, -tna, adj. = samogolten, gefräßig, gierig, C.
  21. nágost, adj. ein wenig dicht, ogr.- C.
  22. nagrȃda, f. die Remuneration, das Honorar, Jan., nk.; — die Vergeltung, die Belohnung, Z.; der Preis, die Prämie, Cig.; der Ersatz, C., Šol.; der Lohn, C.; rus.
  23. nagradíti, -ím, vb. pf. 1) eine gewisse Menge der Verzäunungsarbeiten verrichten; — 2) remunerieren, honorieren, nk.; — prämiieren, Jan. (H.); — vergelten, C.; prim. nagrada.
  24. nagrȃžati, -am, vb. impf. ad nagroziti; = groziti, Mur., Jan., M.; — n. se komu, jemandem drohen, C.
  25. nagrlína, f. die Halskette, C.; ženske nagrline, der Halsschmuck der Frauen, Habd.- Mik., C.
  26. nagrǫ̑bnica, f. 1) die Grabschrift, Cig. (T.), C., nk.; — 2) das Grablied, C., ZgD.
  27. nagrǫ̑bnik, m. der Grabstein, C., Navr. (Kop. sp.).
  28. nagromáditi, -ȃdim, vb. pf. = nagrmaditi, Medv., Cig., Jan., C., Zora.
  29. nagubánčiti, -ȃnčim, vb. pf. runzeln: čelo n., C.; nagubanči se marsikatero lice, LjZv.; nagubančen, faltig, gefurcht, Jan.
  30. nagúbniti, -gȗbnem, vb. pf. runzeln: čelo n., C.
  31. nagúlja, f. ein Weib mit zerrissenen Kleidern, C.
  32. nagȗmpati, -am, vb. pf. abprügeln, Z., C.
  33. nahajalíšče, n. der Fundort, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; nahajališča alpinskih rastlin, LjZv.
  34. naháriti, -hȃrim, vb. pf. abprügeln, vzhŠt.- C.
  35. nahı̑toma, adv. schnell, rasch, C., Rib.- Mik.
  36. nahlíniti, -hlı̑nem, vb. pf. aufdunsen, C.
  37. nahóditi se, -hǫ́dim se, vb. pf. 1) sich müde o. satt gehen; — 2) n. se česa, durch Gehen etwas bekommen, C.; n. se smrtne bolezni, Zv.; tudi: n. si bolezen, Glas.
  38. náhodnica, f. der Storchschnabel (geranium), Fr.- C.
  39. nahrȃmavəc, -vca, m. der ein wenig hinkt, C.
  40. nahramováti, -ȗjem, vb. impf. = nahramati, C.
  41. nahríbər, adv. bergauf, C.
  42. nahŕšiti se, -im se, vb. pf. = nasršiti se, C., Z.
  43. nahúliti, -hȗlim, vb. pf. ein wenig neigen; n. se, sich ein wenig neigen, bücken, Hal.- C.
  44. nȃj, I. (skrčeno iz "nehaj"), 1) naj, najta, najmo, najte, z infinitivom, = nikar: naj me žaliti, beleidige mich nicht, Hal.- C.; naj se groziti, drohe nicht, Zora; najte soditi, richtet nicht, Ev. tirn.-Mik.; — 2) naj, najta, najmo, najte, lass, lasst, lassen wir (z "da"): naj da tvoja vest tebi govori, lass dein Gewissen zu dir sprechen, Guts. (Res.); najte da izvemo, lasst uns in Erfahrung bringen, Jarn. (Sadj.); Najmo da voda stoji, lassen wir das Wasser stehen, Npes.-Schein.; najte da ..., machet dass ..., C.; — ("da" je izpuščen): najte se učimo, lasst uns lernen, Trub. (Post.); najte vas vprašam, lasst mich euch fragen, Jarn. (Sadj.); — (z infinitivom): najmo zvon hladiti, lasst uns die Glocke abkühlen, Slom.; najmo se zbirati, C.; najte! nur zu! Cig.; — II. nàj, conj. izraža 1) (v glavnem stavku) zahtevo, ukaz, željo, (lassen, sollen, mögen): naj vidim, lass mich sehen! naj se joče! lass ihn weinen! naj gre! er soll (mag) nur gehen! naj se jezi, kaj je meni za to! er mag immerhin zürnen, was kümmert das mich! naj bo v imenu božjem! es sei in Gottes Namen! naj v miru počiva! naj prideta oba! mlajši naj posluša starejšega; kam naj grem? kaj naj storim? kaj naj dela hlapec? — 2) (v odvisnih stavkih) za izrazi, ki pomenjajo zahtevo, ukaz: rekel mi je, naj počakam; ukazal je, naj se vojaki umaknejo; — (v koncesivnem pomenu): sei es, dass, ob: naj delam ali ne, nikoli nič nimam, ich mag arbeiten oder nicht, ich habe doch nie etwas; naj si, obgleich: naj si je on bil božji sin, naučil se je pokorščine, Kast.
  45. najáviti, -im, vb. pf. melden, Jan., C.; n. se, sich melden, Cig., Prip.- Mik.; najavi se mimogrede, melde dich im Vorbeigehen an, Cig.
  46. nȃjdba, f. die Handlung des Findens, der Fund, Cig., C.; die Auffindung, die Entdeckung, Cig., Jan., nk.; n. Amerike, nk.; n. sv. križa, die Kreuzerfindung, Cig.
  47. nájdenčič, m. = najdenec, C.
  48. nȃjdič, m. = najdenec, C.
  49. nȃjdnik, m. der Finder, der Entdecker, Cig., Jan., C.
  50. najdnína, f. der Finderlohn, C., nk.
  51. najẹ̑dək, -dka, m. die Ersättigung: v grozdju ni najedka, C.
  52. najèm, -ję́ma, ( tudi: nájəm, nájma), m. 1) die Vermiethung, die Miethe, Mur., Cig., Jan., Met., Levst. (Nauk), nk.; pogodbe o najmu ali zakupu, Mieth- oder Pachtverträge, DZ.; v n. dati, vermiethen, v n. vzeti, miethen, nk.; v drugi n. dati, in Aftermiethe geben, Jurč.; v najmu imeti, zur Miethe haben, Cig.; polovica poslopij je v najemu (ist vermiethet), Levst. (Nauk); — v najemu biti = najet (dninar) biti, als Tagwerker gedungen sein, LjZv.; šla je v najem delat, Vrt.; — 2) plačilo od najete stvari, Levst. (Nauk); — der Lohn, C.; — 3) das Verdienst, kajk.- Valj. (Rad).
  53. naję̑ma, f. das Miethen, die Dingung, C.
  54. naję́mən, -mna, adj. 1) Mieth-, Cig.; aufgenommen, gemiethet: n. delavec, hlapec, Dalm.; naję̑mni voznik, der Lohnkutscher, Cig.; — 2) miethbar, Cig.; — 3) = zaslužen, verdienstlich, kajk.- C.; ( prim. najem 3)).
  55. najemljìv, -íva, adj. 1) miethbar, Cig.; pogl. najemen 2); — 2) verdienstlich, Mur., C.
  56. naję̑moma, adv. miethweise, Jan., C.
  57. naję̑mščina, f. der Miethzins, das Miethgeld, Mur., Cig., Jan., nk.; — der Tagwerkslohn, C.
  58. naję̑tnik, m. = najemnik, der Gedungene, der Miethling, Mur., C.; der Söldner, Cig., Jan.
  59. naję̑tva, f. = najetje, C.
  60. naježíti, -ím, vb. pf. emporsträuben, Cig.; ščetine n., Cig.; n. se, sich emporsträuben (o laseh), Mik.; obrvi so se mu naježile, Erj. (Izb. sp.); — n. se, die Haare, die Borsten emporsträuben, Z., C.; n. se od straha, C.
  61. nájme, adv. = namreč, nämlich, C., Z., Mik.; — namentlich, ogr.- C., Mik.
  62. nájmer, adv. 1) = najme, C.; — 2) = namer, namič, nicht einmal, C.
  63. najmovína, f. 1) der Miethzins, Cig., DZ.; — 2) = najmarina, Jan., C.
  64. najnč, adv. nicht einmal, C., vzhŠt.; pogl. namič.
  65. nàjprẹ̑di, adv. = najprej, zuerst, Hal.- C.
  66. nàjsi, conj. = naj si, obgleich, C., Trub., Dalm.; — prim. naj II. 2).
  67. nàjsikàj, adj. = bodikaj, schlecht: n. beseda, n. človek, SlGor.- C.
  68. nàjsikàk, adj. = bodikak, schlecht, C.
  69. nàjti, conj. = naj ti, obschon, C.; — prim. najsi.
  70. nakacáti, -ȃm, vb. pf. hinschmieren, zusammenschmieren; n. komu kaj, jemandem etwas Uebles anthun, C.; hudo n. komu, einem arg mitspielen, Cig.
  71. nakáčiti, -kȃčim, vb. pf. 1) scharf machen, Cig., Gor.- Mik.; nož n., C.; — 2) n. koga, jemanden aufbringen, zornig machen, Mur.; nakačen, aufgebracht, zornig, Jan., C.
  72. nakàn, -kána, m. = nakana, Z., C.
  73. nakȃna, f. das Vorhaben, der Plan, Cig., Jan., vzhŠt.- C.; — der Entschluss, Cig., C.; der Vorsatz, Cig. (T.).
  74. nakániti, -im, vb. pf. 1) einen Entschluss o. einen Plan fassen, Cig., Jan., ogr.- M.; nakanil je, preseliti se v Bosno, LjZv.; nakanil se je ustreliti, LjZv.; po dolgem premišljevanju sem bil nakanil delo sam prevzeti, Nov.; hitro nakani zvršiti, kar se mu tako lepo samo od sebe ponuja, Levst. (Zb. sp.); nakanil sem, ich bin gewillt, Cig.; nakanil sem sam ž njim govoriti, ich bin gesonnen persönlich mit ihm zu sprechen, Cig.; n. kaj, etwas auszuführen sich entschließen oder beschließen, Cig.; hudo n., Cig.; nakanjen greh, die Bosheitssünde, Cig.; nakanjen cilj, das vorgesteckte Ziel, C.; n. si, sich vornehmen, ogr.- C.; nakanjeno, geflissentlich, absichtlich, Jan., C.; — 2) n. komu, jemandem etwas anstellen, einen Streich spielen: temu jo še nakanim, Bes.; vem, da so mi ti hudirji nakanili, da ne bom nikdar več prav zdrav, Jurč.; s tožbo bi nakanil in napravil, da bi vi zaprti sedeli, Jurč.; — 3) n. se, sich anschicken, Cig.; — sich vornehmen, Cig. (T.); — nakanjen biti, gesonnen sein, Jan.; — na to je nakanjeno, es ist darauf angelegt, Cig.
  75. nakánjanje, n. die Absicht, das Vorhaben, ogr.- C.
  76. nakánjati, -am, vb. impf. ad nakaniti, Z., ogr.- C.
  77. nakánjenje, n. die Absicht, das Vorhaben, C., kajk.- Valj. (Rad).
  78. nakanováti, -ȗjem, vb. impf. = nakanjati, vorhaben, C.
  79. nakȃza, f. 1) das Verderben, C.; — 2) die Missgestalt, Cig.; peklenska n. (o škratu), LjZv.; das Ungeheuer, C.
  80. 2. nakazan, adj., C., Krelj, Notr., pogl. nekazan.
  81. nakázən, -zna, adj. 1) verdorben: nakazno vino, Vrtov. (Km. k.); — 2) mit einem Gebrechen behaftet, C.; missgestaltet, Cig. (T.); razcapana in nakazna babura, LjZv.; abscheulich: nakazna grdoba, LjZv.; coprnice nakazno zmršene, LjZv.; — (nákazən, Mik.).
  82. nakazíti, -ím, vb. pf. verderben, Z.; beschädigen: od peklenskega jastreba nakažen, Krelj; nakažen, missgestaltet, missrathen, Dict., C.
  83. nakáznost, f. die Verderbtheit, Jan., Cig. (T.), C.; n. in izkažena natura, Krelj; krst nas čisti od vse porodne nakaznosti ali nečistosti, Krelj; — das Gebrechen, Cig. (T.).
  84. nákiseł, -sela, (-səł, -sla), adj. etwas sauer, säuerlich, Mur., Jan., Cig. (T.), vzhŠt.- C.
  85. naklàd, -kláda, m. 1) das Darauflegen: cepiti v n., in der Art pfropfen, dass man das Pfropfreis mit schiefem Schnitt auf den Wildling legt, M., C.; = z nakladom cepiti, Pirc; — die Befrachtung, die Beladung, Cig.; — 2) die Ladung, die Fracht, Cig., Jan.; presežni n., die Ueberfracht, Cig., Jan.; — 3) = naklada 3), die Auflage, der Aufschlag, Cig.; vinski n.
  86. naklȃda, f. 1) die Befrachtung, die Ladung, die Fracht, Cig., C., (náklada) ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Aufsatz am Bienenstock, Cig., C., Ig; — 3) die Steuerauflage, Cig., C., Levst. (Nauk); deželna n., samostojna n. na opojne pijače, DZkr.
  87. naklę́kati, -am, vb. impf. n. koleno, das Knie beugen, ogr.- C.
  88. naklę́kniti, -klę̑knem, vb. pf. 1) n. koleno, das Knie beugen, niederknien, ogr.- C.; — 2) in einer gewissen Menge hinknien: petkrat so nakleknili k sv. obhajilu, = petkrat je po ena vrsta pokleknila k sv. obhajilu, jvzhŠt.
  89. 1. naklépati, -klę́pljem, ( -páti, -pȃm), vb. pf. 1) fertig klopfen: n. koso, die Sense fertig dengeln; — n. koga, durchklopfen, durchprügeln; — 2) n. komu kaj, vorplappern, Andr.; n. komu uha, jemandem die Ohren voll schreien, ihn ausmachen, C.; — 3) durch Klopfen in einer gewissen Menge zusammen bringen: n. po sodih vinskega kamena, jvzhŠt.; — 4) n. se, = klepanja se naveličati.
  90. naklòn, -klóna, m. 1) die Verbeugung, das Compliment, Cig.; — 2) die Neigung, Mur., Cig. (T.), C.; podolžni n., die Längenneigung, Levst. (Cest.); — magnetni n., die magnetische Inclination, Sen. (Fiz.); — die Neigung ( fig.), der Hang, Cig.; nakloni k dobremu, Valj. (Rad); — 3) die Art, der Modus ( gramm.), Mur., Cig., Jan.; določni, pogodni (pogojni, Jan.), dovolilni, velelni n., die anzeigende, Bedingungs-, Zulassungs-, Befehlart, Levst. (Sl. Spr.); — tudi: náklon, Valj. (Rad).
  91. naklǫ̑nək, -nka, m. die Neigung, C.
  92. naklonílọ, n. die Fügung, Ravn., Slom.- C.
  93. naklóniti, -klǫ́nim, vb. pf. 1) ein wenig beugen oder neigen, Mur., Cig., Jan.; naklonjen, geneigt, schief, Cig., Jan., Cig. (T.); naklonjena ploskev, eine schiefe Fläche, Cig. (T.); — n. se, sich verbeugen, Mur., Cig., Navr. (Let.), nk.; — sich neigen: dan se je naklonil, Trub.; — naklonjen biti, eine Anlage haben, inclinieren, Cig., Jan.; — 2) n. koga k čemu, jemanden zu etwas bewegen, bestimmen, Cig., Jan.; — n. si koga, jemanden für sich gewinnen, nk.; naklonjen komu, jemandem gewogen, Cig., Jan., nk.; — 3) n. komu kaj, zukommen lassen, verhängen; to mu je naklonilo smrt, das hat seinen Tod bewirkt, Cig.; kakor Bog nakloni, wie es Gott fügt, Cig.; — n. se, sich fügen, geschehen, Cig.; — nakloni se mi = nameri se mi, Fr.- C.
  94. naklonljívost, f. die Neigung ( fig.), C.
  95. nákoł, adv. nach der Richtung, in welcher sich das Holz spaltet: n. vrtati, V.-Cig.; tudi: nakọ̑ł, C.; ( nam. na kol).
  96. nakolę̑dovati, -ujem, vb. pf. = s koledovanjem nabrati, C.
  97. nakolẹ̑nčək, -čka, m. = nakolenče, SlN.- C.
  98. nakolẹ̑nək, -nka, m. 1) = kneftra, der Knieriemen (bei den Schustern), Cig., Jan.; — pl. nakolenki: podloge oblačilu na kolenu, Fr.- C.
  99. nakolę̑snik, m. der Hakenpflug, C.
  100. nákopnica, f. 1) prst za nakop, Fr.- C.; — 2) jama za blato, gnoj i. dr., kar služi v nakop, Št.

   9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501 9.601 9.701 9.801 9.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA