Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ov=C. (8.901-9.000)
-
močevína, f. die Nässe, C.; — der Sumpf, das Moorland, Mur., Jan.
-
mǫ̑čič, ** m. die Mehlstärke, C., Vrtov. (Km. k.), Strp.
-
močílast, adj. sumpfig, feucht, C., Z.
-
močı̑łnica, f. 1) das Netzbecken, Cig.; — 2) die Röstgrube, den Flachs darin zu rösten, Cig., C.
-
močílọ, n. 1) das Netzen, die Befeuchtung, Cig.; das Einweichen, Cig.; die Tunke, Hip. (Orb.); — die Digestion ( chem.), Cig. (T.); die Beize, Cig. (T.); tobakovo m., die Tabakbeize, DZ.; — die Röste, C., Z.; lan je v močilu, Z.; — 2) die Lache, V.-Cig., Rez.- Mik.; belouške so plavale po močilih, DSv.; — der Vorsumpf (im Bergbaue), V.-Cig.; — die Cisterne, C.; — pl. močila, der Morast, Šol.
-
močína, f. = moča, die Feuchte, die Nässe, C., Z.
-
1. móčiti, mǫ́čim, vb. impf. 1) nass machen, nässen; vso pot nas je dež močil, jvzhŠt.; — 2) feucht sein: stena moči, die Wand nässt, Ig (Dol.); — papir moči, das Papier fließt, Jan.; — 3) harnen, Cig., C., Dalm.; — tudi: močíti, Jarn., jvzhŠt.
-
1. mǫ̑čnat, adj. feucht, sumpfig, C.
-
2. mǫ̑čnat, adj. mehlig, Mur., Cig., Jan., C.; močnato grozdje (kadar je v moki), Z.; — aus Mehl bereitet, Mehl-: močnata jed, die Mehlspeise, Cig., Jan., Ravn. (Abc.), nk.
-
1. mǫ̑čnica, f. 1) die Mehlschüssel, Plužna pri Bolcu- Erj. (Torb.); — 2) der Mehlkasten, Jan., C.; — der Beutelkasten in den Mühlen, Cig.; — 3) die Mehlbirne, Cig.; — neko jabolko, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
-
2. mǫ̑čnica, f. die Preiselbeere, die rothe Heidelbeere (vaccinium vitis idaea), C., KrGora; divja m., der Polei (andromeda polifolia), C., Robič ( Nkol.).
-
mǫ́čnik, m. das Mehlmus; pšeničen, ajdov, ovsen m.; — eine Art Koch, ogr.- C., Pjk. (Črt.); — apnen m., der Kalkbrei, DZ.
-
močúh, m., Cig., C., pogl. mačuh.
-
močvár, m. der Morast, der Sumpf, Habd.- Mik., Cig. (T.), ogr.- C.
-
močvȃra, f. 1) der Sumpf, der Morast, C., BlKr., LjZv.; v močvari raste trstje, ogr.- Valj. (Rad); — 2) deževno, mokro vreme, BlKr., SlN.; krompir je zavoljo prevelike močvare segnil, SlN.; — tudi: mǫ́čvara, Valj. (Rad), BlKr.
-
močvarína, f. 1) feuchte, sumpfige Stelle, vzhŠt.- C.; — der Sumpf, Svet. (Rok.); — 2) mokro vreme, BlKr.- M.
-
močvȃrnica, f. 1) der Sumpf, C.; — 2) eine Art Storchschnabel (geranium), vzhŠt.- C.
-
modáti, -ȃm, vb. impf. langsam oder ungeschickt gehen, Gor.- M.; kam pa modaš? Valj. (Rad); tudi: mǫ́dati, Gor., (mudati) vzhŠt.- C.
-
modè, -ę́ta, n. 1) die Hode, Alas., Jan., C.; tudi: mǫ́de, -eta, Mur.; kozlova modeta, Trst. ( Glas.); — 2) m. ein Mann mit einem Leistenbruch, (móde?) Savinska dol.
-
mǫ́dọ, n. 1) die Hode, BlKr.; pasje m., Jap.- C.; dual. kozlovi ("kozlove") modi, Lašče- Levst. (M.); — pl. moda, die Hoden, Cig.; das männliche Glied sammt den Hoden, (muda) Rez.- Mik.; — 2) popova moda, der Spindelbaum, das Pfaffenkäppchen (evonymus), Mik.
-
1. modrák, m. = modras, C., Rez.- Baud.
-
2. modrák, m. der Weise ( zaničlj.), C., Levst. (Zb. sp.), nk.
-
módrast, adj. bläulich, Mur., Cig., ogr.- C.
-
1. modríca, f. die Muse, Guts., Mur., Cig., Jan., C., nk.
-
2. modríca, f. 1) die Bläue ( z. B. des Himmels), Vrt.; — blauer Streifen, Dalm.- M.; blauer Fleck, die Strieme, Habd., Meg.- Mik., C.; — 2) die blaue Kornblume (centaurea cyanus), Tuš. (R.).
-
modríč, m. = modriš, C., Selnica ( Št.)- Erj. (Torb.).
-
modrı̑ja, f. 1) die Weisheit, Cig., ogr.- C.; — 2) die Klügelei, Cig., Jan.
-
modrijáčiti, -ȃčim, vb. impf. klügeln, philosophieren, Cig., C.
-
modrijȃn, m. = 1. modrc, der Weise, der Philosoph, Mur., Cig., Jan., C., Ravn.- Valj. (Rad), nk.
-
modrijȃnščina, f. die Afterweisheit, C.
-
1. modrína, f. = modrost, C., Slom.
-
modroslǫ̑vəc, -vca, m. der Philosoph, Cig., Jan., C., nk.; — der Hörer der philosophischen Facultät, nk.
-
modroslǫ̑vstvọ, n. = modroslovje, C.
-
modrováti, -ȗjem, vb. impf. 1) philosophieren; — klügeln, den Weisen spielen, Mur., Cig., Jan.; — 2) witzigen, C.
-
mǫ̑drstvọ, n. die Philosophie, Mur., C.; die Weisheit, Let.
-
mọ̑gati, -am, vb. impf. 1) mit der Mange glätten: perilo m., (mugati) jvzhŠt.; — 2) quetschen, pressen, knittern, (mugati), vzhŠt.- C.; — prim. mongati.
-
mọ̑ge, f. pl. die Mundharmonika, (muge) vzhŠt.- C.
-
mọ̑gəc, -gca, m. das Wäschglättholz, vzhŠt.- C.; — prim. monga.
-
mọ̑gla, f. = monga, die Mange, die Rolle zum Glätten der Wäsche, vzhŠt.- C.; — prim. nem. Mangel = Mange.
-
mogǫ́čən, -čna, adj. 1) mächtig; m. kralj; mogočni gospodje; mogočna roka; gravitätisch: mogočno sedeti na prestolu; — wichtig thuend, groß thuend: kako si mogočen! jvzhŠt.; — 2) m. biti, imstande sein, fähig sein, C.; — 3) möglich, Mur., C.; mogočnejše je, es ist möglicher, Krelj.
-
mogǫ̑čnica, f. die Mächtige, die Machthaberin, Cig., C.
-
mogǫ̑čnik, m. der Mächtige, der Machthaber, V.-Cig., Jan., C.
-
mohoríca, f. neka hruška, C.
-
mǫ̑hot, m. = mohat, der Streichkäse, der Quark, Mur., SlGor.- C.
-
mójica, f. meine Geliebte, C.
-
mojstrı̑ja, f. die Meisterschaft, Cig., Jan., C.
-
mojstríti, -ím, vb. impf. meistern, Mur., Cig., Jan., C.; konja m., Bas.; jezik m., Kast.
-
mojstrovína, f. 1) das Meistergeld, Mur., Cig.; — 2) das Meisterstück, das Meisterwerk, ogr.- C.
-
mòk, móka, m. das Nasse, Mur., Mik.; das Bewässerte, C.; zemlja na m., die Moorerde, Cig.; ječmenov mok (za strojarje), die Gerstenbeize, Cig.; solnce gre za m., die Sonne geht hinter Wolken unter (znamenje, da bo dež), Gor.- M.
-
mǫ̑kar, -rja, m. 1) der Mehlhändler, der Mehlverkäufer; — 2) cmoček v močniku, Tolm.- Erj. (Torb.); — 3) der Mehlkäfer, der Müller (tenebrio molitor), Cig., Jan., Erj. (Ž.); — 4) neka vrsta krompirja, Nov.- C.
-
mǫ̑karnica, f. die Mehlkammer des Mehlhändlers, Cig.; — das Mehlbehältnis, Mur.; — die Mehlmulde, C.
-
mǫ́kast, adj. mehlicht; mokasta jabolka, C.
-
mókən, -kna, adj. feucht, dumpfig, Celje- C., ogr.- C.
-
mǫ́kər, mókra, adj. nass, feucht; mokra obleka; mokro vreme; m. kakor miš, durch u. durch nass; na mokrem, in der Nässe; po suhem in po mokrem, zu Wasser u. zu Lande; — na mokro slikati, al fresco malen; — mokri brat (bratec), der Trunkenbold, Cig., C.
-
moknẹ́ti, -ím, (-ẹ̑jem), vb. impf. feucht sein: stena mokni, vzhŠt.- C.; sod mokneje, das Fass rinnt, C.
-
moknína, f. die Feuchtigkeit, ogr.- C.
-
mókniti, mǫ̑knem, vb. pf. Nässe an sich ziehen, nass, feucht werden, C.
-
móknost, f. die Feuchtigkeit, Celje- C.
-
mokosẹ̀j, -sẹ́ja, m. = mokosevka, SlGradec- C.
-
mokosẹ̀v, -sẹ́va, m. = mokosevka, C.
-
mokosẹ̑vka, f. = pustolka, der Thurmfalke (Wannenweher, Wiegweihe, Windwachel, falco tinnunculus), Št.- Cig., Jan., Mik., Celje- C.
-
mokọ̑ška, f. kleine Duckente, das Sumpfhuhn (ortygometra [crex] porzana), C.
-
mokováti, -ȗjem, vb. impf. mehlig werden (o zrnju), C.
-
mǫ́kovəc, -vca, m. der Mehlbeerbaum, die Mehlbirne (sorbus aria), Cig., Jan., C., Josch, Robič ( Nkol.).
-
mǫ́kovica, f. = mokovec, C.
-
mǫ́kovnica, f. 1) neka hruška, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.); — die Speckbirne, C.; — 2) = mokovec, der Mehlbeerbaum (sorbus aria), Nov.- C.
-
mǫ́kovščina, f. = mokovje, C.
-
mokrȃd, f. die Nässe, die Feuchte, C.
-
mokrȃvən, -vna, adj. sumpfig, im Sumpfe gewachsen: mokravna trava, Mariborska ok.- C.
-
mokríca, f. 1) der Harn, Cig., Jan.; — 2) eine feuchte Wiese, Valj. (Rad); — 3) die Wasserassel (asellus aquaticus), Erj. (Z.); — 4) das Weichkraut (malachium aquaticum), C., Z.
-
mokrotína, f. das Nasse, Jan.; nasser Boden, Jan., Nov.- C.; — tudi: mokrọ̑tina; prim. mokrota.
-
mokrovı̑t, adj. feucht, C.
-
mǫ̑lba, f. die Bitte, C., Mik., ogr.- Valj. (Rad); pos. die Abbitte: v molbo priti, Abbitte leisten, C.; — das Gebet, Cig., ogr.- C.; (mǫ̑łba?).
-
mȏłčkati, -am, vb. impf. dem. hübsch schweigen (v otročjem govoru), C.
-
móləc, -lca, m. 1) der Beter, Mur., Jan., C.; navada molcu veliko pripomore, Burg.; pravi molci, Ravn.; ni več pobožnih molcev, Slom.; (mółəc?); — 2) das Sonnengold, das Immerschön, die Immortelle (helichryson arenarium), Medv. (Rok.).
-
molečíca, f. die Hervorragung, C.
-
molečína, f. das Hervorragende, C.
-
mólək, -lka, m. der Rosenkranz, das Paternoster, Cig., Jan., ogr.- M., Slom.- C.; tudi: molèk, molkà.
-
molíhovati, -ujem, vb. impf. unwillig, verdrießlich sein, Mariborska ok.- C.
-
molı̑łnica, f. das Bethaus, der Tempel, Cig., Jan., C., Burg., nk.
-
molíšən, -šna, adj. mürrisch, verdrießlich, übelgelaunt, C., Št.; — prim. molihovati.
-
1. móliti, mǫ́lim, vb. impf. 1) beten; pobožno m.; očenaš m.; m. koga, anbeten; Boga m., (zu Gott) beten; — 2) srečo, zdravje m. komu, Glück, Gesundheit wünschen, begrüßen, Boh., Dalm., Krelj, Kast.; začeli so mu zdravje m., Dalm.; vse dobrote m., alles Gute wünschen, Krelj; — 3) m. se komu, jemanden bitten, Npes.-Vraz, jvzhŠt.; — 4) m. se, sich entschuldigen, Celje- C.
-
molı̑tvar, -rja, m. der Beter, der Betbruder, Cig., ogr.- C.
-
molı̑tvarnica, f. molilnica, molitvenica, Cig., ogr.- C.
-
molı̑tvənica, f. das Bethaus, Cig., Jan., ogr.- C., Vrt.; — der Betsaal, das Oratorium, ZgD.; samostanska m., Cv.
-
molitvənják, m. der Betstuhl, SlN.; — der Betschemel, C.
-
1. moljȃva, f. etwas Emporragendes, die Hervorragung, Mur., V.-Cig., C.
-
moljejẹ̑dina, f. der Mottenfraß, Cig.; das Löchlein vom Mottenfraße, C.
-
moljìv, -íva, adj. = moljav, C., Z.
-
mȏljnat, adj. voll Motten, Mur., C.
-
mȏłk, m. das Schweigen, Mur., Cig., Jan., C., kajk.- Valj. (Rad), nk.; v molk se spustiti, podati, anfangen zu schweigen, C.; pomišljalni m., die Zurückhaltung, die Reserve, Cig. (T.).
-
mółnjenost, f. der Wahnwitz, (mun-) C.
-
mółviti, -im, vb. impf. murren, brummen, Mur., Danj.- Mik.; (o golobih), ogr.- C.; nedostojno in nerazločno govoriti, vzhŠt.- Raič ( Nkol.); — dumpf tönen, Mur.; Bas mi molvi ("muvi") no mrmra, Danj. (Posv. p.); summen: bečele molvijo ("muvijo"), ogr.- Mik.
-
mołvljȃnje, n. das Murren, ogr.- C.; (muv-), Mik.
-
mołvljáti, -ȃm, vb. impf. murren, ogr.- C.
-
mołvljìv, -íva, adj. mürrisch, ogr.- C.
-
mołvljívost, f. der Murrsinn, ogr.- C.
-
mółza, f. 1) = molža, das Melken, C.; 2) — die milchende Kuh: naša m., Levst. (Zb. sp.).
-
mołzáča, f. die Melkgelte, Fr.- C.
-
mołzílja, f. die Melkerin, Jarn., C.
8.401 8.501 8.601 8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani