Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (7.001-7.100)


  1. krepótnost, f. die Stärke, C.
  2. krẹ̑pši, adj. compar. = krepkejši, ogr.- C.
  3. 2. krès, * krésa, m. der Feuerschlag, C.; puška na kres, das Feuersteingewehr, SlN.; — das Aneinanderschlagen zweier harter Gegenstände, M.
  4. kresáč, m. = tesar ( zaničlj.), C.
  5. kresȃłnica, f. der Behälter des Feuerschlagzeuges, C.
  6. krésati, krę́šem, vb. impf. 1) durch Aneinanderstreifen hervorbringen; ogenj, iskre k., Feuer, Funken schlagen; — 2) streifend schlagen: črevlje k., abschleifen, Cig.; — kresati, derb auftretend gehen, C., Gor., BlKr.; krešemo eden za drugim po kameniti stezi, Zv.; konj se kreše, das Pferd schlägt beim Trabe mit einem Hufe an den andern, Z.; konji se krešo s prednjima in zadnjima nogama, Levst. (Podk.); — behauen: kamen k., die scharfen Ecken abstumpfen, Cig.; den Mühlstein schärfen, C.; mlinski kamen k., Z.; k. veje od debla, den Baum abästen, C.; k. smolo, das Harz scharren, Cig.; — 3) k. koga, jemanden prügeln, BlKr.; — k. se, sich prügeln: hudo sta se kresala, Z.; k. se s kom, sich schlagen, Navr. (Let.); scharmützeln, Z.; — streiten, LjZv.; — tudi: kresáti, Dol.
  7. 1. krẹ́sən, -sna, adj. 1) zur Zeit der Sommersonnenwende, zum Johannisfeste oder zum Johannisfeuer gehörig; krẹ̑sni dan, k. mesec (Juni), Tolm.; na kresni večer kopljejo zaklade, Zora; — 2) munter, rüstig, Jarn.; muthig, Guts.; stark, fest, C.
  8. krẹsíšče, n. der Ort, wo ein Johannisfeuer gebrannt wird (wurde), C., Rož.- Kres.
  9. krẹ́siti, -im, vb. impf. 1) = kres delati, C.; überhaupt ein großes Feuer anmachen, C.; — 2) Funken geben, Habd.- Mik., C.; — mit dem Licht herumfahren, fackeln: kaj pod kapom kresiš? C.; — 3) k. se, schimmern, funkeln, Z., h. t.- Cig. (T.); krẹsiti se, Jan. (H.).
  10. krẹsnáča, f. die Kröte, C.
  11. krẹsníca, f. 1) navadna k., der gemeine Leuchtkäfer, der Johanniskäfer, das Johanniswürmchen (lampyris noctiluca); — 2) das Kreuzkraut (senecio vulgaris), Cig., Tuš. (R.); — tudi: die Spierstaude (spiraea aruncus), Dol.; — rumena k., das weidenblättrige Rindsauge (buphthalmum salicifolium), Medv. (Rok.), Soča- Erj. (Torb.); — bela k., die weiße Wucherblume (chrysanthemum leucanthemum), Medv. (Rok.), Bes., Dol.- Navr. (Let.), Josch; — 3) ein Mädchen, das am Vorabende des Johannisfestes Blumensträußchen anbietet, C.; Beli Kranjci velijo "kresnice" deklicam, ki hodijo zvečer pred kresom vse v belo zavite popevat in pobirat od hiše do hiše, pa ne v hiše, nego samo pred hiše, Kres VI. 351.; prim. Navr.- Let. 1887. 103.
  12. krẹsník, m. 1) der Monat Juni, Mur., Cig., Jan., Npes.- M.; če vinska trta ne cvete kresnika, ostane le lesnika, C.; — 2) bajeslovno bitje, podobno vedomcu, Vrsno pod Krnom- Erj. (Torb.); kresniki se tepejo, sekajo, es wetterleuchtet, C.; (krsniki, Kres II. 578.); — 3) = kresnica 1), C.; — 4) die Gichtrose (paeonia), C., Medv. (Rok.).
  13. krẹsnják, m. = kresnica 1), C.
  14. krẹ́snost, f. der Muth, die Rüstigkeit, C.
  15. krẹsǫ́ntati, -am, vb. impf. mit dem Lichte herumfackeln, C.
  16. krę́šəlj, -šlja, m. die Karausche (cyprinus carassius), C., Z.
  17. krę̑t, m. 1) die Bewegung ( mech.), Cig. (T.); die Geberde, Cig. (T.); — 2) das Steuerruder, das große Ruder, C.
  18. krę́ta, f. 1) das Ruder, der Ruderbaum, ob Dravi- C., ogr.- C.; — 2) fauler, ungeschickter Mensch (psovka), C., M.
  19. krę́tati, -am, vb. impf. ad 1. kreniti; wenden, lenken, Mik.; voz k., BlKr.- M.; k., ravnati in obračati barko, Dict.; ladjo k., C.; — herumbewegen, drehen, Cig., Jan., C., M.; — bewegen, rücken, Cig., Jan., Cig. (T.); — k. se, in Bewegung sein, sich hinundherbewegen, Cig.; in Betrieb sein, DZ.; — k. se, gesticulieren, agieren, Mur., Cig.; Geberden machen, Cig.
  20. krę́tav, adj. ungeschickt, schwerfällig, C.
  21. krę́tavəc, -vca, m. 1) der Beweger, Cig.; — 2) langsamer, schwerfälliger Mensch, C.
  22. krę̑təc, -tca, m. = kretavec 2), C.
  23. krę́təlj, -tlja, m. = kretavec, C., Št.- Z.
  24. krę́titi, -im, vb. impf. 1) mit dem Ruder lenken, C.; — 2) intr. schwerfällig sich bewegen: tele kreti po hlevu, Zv.; — 3) k. se.
  25. 1. krẹ́vati, -am, vb. impf. sich erholen, sich besser befinden, C., Levst. (Rok.); (kränkeln: zmerom nekaj kreva, Gor.); — prim. okrevati.
  26. 2. krę́vati, -am, vb. impf. ad kreniti, nam. kretati: bewegen, C.
  27. 3. krẹ́vati, -am, vb. impf. ad krẹniti nam. krẹpati: starr werden, C.
  28. krę́vəlj, -vlja, m. der Haken; — ein zweizackiger Karst, Št.- C.; — der Schürhaken, Celje- Štrek. (LjZv.); — psovka staremu, sključenemu človeku, C., Mik., Valj. (Rad); krévelj, Valj. (Rad); prim. stvn. krewel, Haken, C.; srvn. kreuel, bav. kraeuel, mistkraeuel, Štrek. (LjZv.).
  29. krẹ́viti se, -im se, vb. impf. sich kaum bewegen, C.
  30. krę̑vkati, -am, vb. impf. krächzen: vrana krevka, Hip. (Orb.); quacken: zelena žaba krevka, Vod. (Izb. sp.); — jammern (beim Unwohlsein), C.
  31. krę́vkav, adj. fortwährend jammernd, kränkelnd, C.
  32. krę̑vlja, f. 1) die Ofenkrücke, die Feuerkrücke; krevlja se burkelj zadeva = gleich und gleich gesellt sich gern, Jurč.; — 2) etwas Gekrümmtes; = kljuka: krevlja pet (V), križ deset (X) dve in pa tri, koliko to stori? Valj. (Rad); — die Radfelge, Rez.- C.; — das Bugholz beim Schlitten, Štrek. (LjZv.); — 3) Spottname für einen Lahmen, Cig., Jan., M.; — prim. krevelj.
  33. krevljáti, -ȃm, vb. impf. 1) schief treten: črevlje k., Jan., Notr.; — 2) intr. hinkend gehen oder im Gehen die Knie tiefer einbiegen, knicken, Mur., V.-Cig., Jan., C., BlKr., Lašče- Levst. (Rok.).
  34. krevsáti, -ȃm, vb. impf. 1) beim Gehen mit einem Fuße an den andern streifen, Mik.; — mit den Füßen am Boden schleifen, M.; in großen Schuhen gehen, C.; mit den Pantoffeln schleifend einhergehen, Cig.; nachlässig, schlotternd gehen, Jan., Štrek., BlKr.; kam krevsaš? Valj. (Rad); stara sem že in ne bom dolgo krevsala tod, Glas.; — 2) radebrechen, Jan.; — prim. kresati.
  35. krèz, praep. c. acc. = črez, Poh.- C., SlGor.- Valj., ogr.- C.; krez red, übermäßig, C.
  36. krę́zəlj, -zlja, m. das "Kräusel", die Halskrause, C.; — iz nem.
  37. krę́žəlj, -žlja, m. = krezelj, C., M.
  38. krežúljica, f. die Dolde, Cig., C.; = češulja, C.; — prim. krezulja, kozulja 2).
  39. kr̀h, kŕha, m. 1) der Anbruch, C.; die Scharte, Z.; — 2) der Bruch, das Zerwürfnis, C.
  40. kŕhati, * kȓham, vb. impf. 1) k. kaj, von einem spröden Gegenstande Stückchen losbrechen, losschlagen, Mur.; — k. koruzo, die Maiskolben abbrechen, Dol.; — 2) schartig machen, abstumpfen; k. nož; k. pero, die Feder abnützen, Cig.; — 3) verderben: k. ceno, Z.; k. veselje, vereiteln, Cig.; to nič ne krha, das macht nichts, Gor.; k. se, Störungen erleiden: podjetje se mi krha, nk.; — 4) k. koga, jemanden mit der Hand leicht schlagen, Mur., C.
  41. krhə̀lj, -hljà, m. 1) das Stückchen, die Schnitze, die Schnitte ( z. B. von Obst, Rüben, Erdäpfeln u. dgl.); na krhlje rezati, in Stückchen, Würfel schneiden; suhi krhlji; — 2) der Adamsapfel, Cig., Jan., Fr.- C.; tudi: Adamov k., Cig.; — kŕhəlj, Št.
  42. krhə̀t, -htà, m. das Bruchstück, der Brocken: k. cukra, Danj.- Cig., C.; k. soli, C., Mik., vzhŠt.
  43. krhkǫ̑ča, f. = krhkost, ogr.- M., Let.; — die Gebrechlichkeit, die Schwäche, ogr.- C.
  44. krhljȃnka, f. in Würfel geschnittene Rüben (als Speise), V.-Cig., ogr.- C., Ip.- Erj. (Torb.); — neko jabolko, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
  45. kŕhljevəc, -vca, m. das Klötzenmus, Jarn., C.
  46. kŕhljevica, f. das Klötzenwasser, C., Polj.
  47. krhljìč, -íča, m. dem. krhelj; die Obstschnitze, Cig., Jan., C.
  48. kŕhniti, kȓhnem, vb. pf. 1) durch Anbrechen verletzen, Mur., C., Mik.; — 2) k. koga, jemandem einen leichten Schlag versetzen, Mur.
  49. krhtáti, -ȃm, vb. impf. schartig, stumpf machen, C.; durch Abbrechen verletzen, M.
  50. krhtína, f. 1) die Scharte (an einem Schneidewerkzeuge), C.; — schartige Stellen, C.; — 2) das Bruchstück, C.; die Zahnscherbe, Hal.- C.
  51. krı̑, gen. krvı̑, f. das Blut; črna kri, venöses Blut, Cig., Vrtov.; kri mi teče, ich blute; krvi izpustiti komu, zur Ader lassen, Jan.; kri mu je v glavo stopila, er hat eine Blutcongestion nach dem Kopfe; kri mu v glavo sili, er hat Congestionen; kri ga je polila, er erröthete, C.; do krvi braniti stare privilegije, Jurč.; kri prelivati, Blut vergießen; kri metati, Blut husten, Cig., jvzhŠt.; po polževo kri poslati = jemanden um Mückenfett schicken, Cig.; — die Abstammung, die Herkunft; knežje krvi, Cig.; po krvi, der Abstammung nach, Jan.; ljubiti svojo kri (krv), seine Verwandten, ogr.- C.; kri ni voda, Verwandte können uns nicht gleichgültig sein, M.; — das Temperament; vroče, hladne krvi biti, von cholerischem, phlegmatischem Temperamente sein; hude krvi biti, von leicht erregbarer Natur sein, heißblütig sein; nemirne krvi, von unruhigem Temperament, Svet. (Rok.); človek lahke krvi, ein Sanguiniker, Cig. (T.).
  52. kričár, -rja, m. kričač, C.
  53. krı̑k, m. 1) = krič, der Schrei das Geschrei, Mur., Cig., Jan., Mik., Notr.; das Jauchzen, Mur.; — 2) die Hebemaschine, das Hebezeug, Jan., C.
  54. kríka, f. das Geschrei, der Lärm, Habd.- Mik., Jan., ogr.- C.; krika in vika, Vrt., C.
  55. 1. kríkati, -am, vb. impf. schreien, Jan., M.; dekleta začnejo krikati, Pjk. (Črt.); Sneha je začela krikati, Krikati pa javkati, Npes.-Vraz; gosi krikajo, Vod. (Izb. sp.); jauchzen, Mur., vzhŠt.; svati si krikajo, die Hochzeitsgäste jauchzen sich zu, C.
  56. 2. krı̑kati, -am, vb. impf. schreien (o žrjavih), ogr.- C.; Lej, žerjav hodi, krika, Vod. (Pes.); prim. krivkati.
  57. krı̑kəc, -kca, m. = čiriček, die Weingrille, C.
  58. krilàt, -áta, adj. geflügelt, Jan., C., nk.
  59. krilȃtəc, -tca, m. der Beflügelte, Jan.; der Engel, C., Valj. (Rad), nk.
  60. kríliti, -im, vb. impf. die Flügel bewegen: flattern, C.; — mit den Händen herumfahren, Mur., Jan., C.; z rokami krili, vzhŠt.; z banderom k., die Fahne schwenken, Št.- Cig.; — flackern, C.; — pren. oholost je krilila v njegovem glasu, Nov.; — k. se, s perotmi mahati: kokoš se krili, Tolm.
  61. kriljáča, f. = kriljak, ogr.- C.
  62. krilják, m. breitkrämpiger Hut, C., Nov., Zora.
  63. krílọ, n. 1) der Fittig, der Flügel, Mur., Cig., Jan., Pot.- M., Mik.; — der Lappen an der Leber, Lunge, Cig.; — die Klappe eines Tisches, Cig.; — der Thürflügel, Cig.; — der Flügel einer Armee, Cig., Jan., nk.; — krilo železne ceste, der Zweig einer Bahn, Cig.; — 2) der Weiberkittel (vom Gürtel bis zu den Füßen reichend), der untere Theil des Frauenrockes; — breites Vortuch, die Schürze, Cig., Jan., C.; — die Hutkrämpe, C.; — krila, die Wände des Beutelnetzes, Cig.; — die Glockenwand, Cig.; zvon je v krilu počil, Z.; — 3) der Schoß; na Jozefovem krilu, Dalm.; v Abrahamovem krilu, Trub.; otroka na krilo vzeti, SlGor.; na krilu kaj imeti, Levst. (Rok.).
  64. krilobòb, -bóba, m. die Spargelerbse (tetragonolobus purpureus), C.
  65. krilǫ̑t, f. = perot, der Flügel, C.; — prim. kreljut.
  66. krilotáti, -ȃm, vb. impf. = kriliti (z rokami), C.
  67. krilǫ̑tnat, adj. geflügelt, C.
  68. krilotníca, f. = krilot, C.
  69. 2. krínja, f. der Einschnitt, die Kerbe, Fr.- C.; prim. nem. die Krinne, lat. crena, C.
  70. 1. krīpa, f. 1) = koš, die Wagenkrippe, Mur., Cig., C.; — 2) = koš, der Rückenkorb, C.; = listni koš, Dol.; — iz nem. Krippe.
  71. 2. krīpa, f. der Fels, der Steinklumpen, Rez.- C.; prim. it. greppo.
  72. krı̑par, -rja, m. kdor v kripi kuretino na prodaj nosi, C.
  73. 1. krípica, f. dem. 1. kripa; 1) das Steirerwägelchen, C.; — 2) das Handkörbchen (aus Weidenruthen), C.
  74. 2. krīpica, f. dem. 2. kripa, das Steinchen, Rez.- C.
  75. krístavəc, -vca, m. der Stechapfel (datura stramonium), Cig., Jan., Tuš. (R.), M., C.; tudi: die Stechpalme (ilex aquifolium), Cig., Medv. (Rok.); — menda bi se moralo pisati: kristovec; prim. božje drevce (ilex aqu.), C.
  76. kristováti, -ȗjem, vb. impf. (den Ausruf "Kristus!" oft hören lassen): klagen, lamentieren, jammern, C.
  77. krı̑špati, -am, vb. impf. 1) mit dem Krispelholz narbig machen, krispeln: usnje k.; — 2) ausreiben: perilo k., ogr.- C.; — 3) k. koga, foltern, martern, Cig.; prügeln, Gor.; — 4) falteln, V.-Cig.; lase k., die Haare kräuseln, Z.; s krišpanimi lasmi, Dalm., Jap. (Sv. p.); — k. se, sich putzen, C.; prim. lat. crispare, nem. krispeln.
  78. kriváč, m. 1) der Krummfüßige, C.; — 2) majhen, zakrivljen nož, das Gartenmesser, das Rebenmesser, Cig., Goriška ok.- Erj. (Torb.), C., Gor.; (krvač, Mik., Štrek.).
  79. krívati, -am, vb. impf. = skrivati, verbergen, k. se, sich verbergen, ogr.- C.
  80. krivȃvka, f. = pokrov, der Hefendeckel, ogr.- C.
  81. krívčən, -čna, adj. Nordwind-, nördlich, C.
  82. krivčína, f. die Nordseite, C.
  83. krı̑vda, f. das Unrecht, Jan., nk.; — die Schuld, C., nk.; krivda prelite krvi, die Blutschuld, Cig.; hs.
  84. 1. krívəc, -vca, m. 1) der Krummfuß, M.; — 2) ein gekrümmter Gegenstand: der Krummsäbel, C.; — das Krummesser, das Garten- oder Rebenmesser, Cig., Jan., C., Goriška ok.- Erj. (Torb.), Rez. ( Baud.); das Schroteisen der Schuster, Cig.; črevljarski k.: e je podoben črevljarskemu krivcu, LjZv.; — ein gekrümmter Hebel, Notr.; — der Birkhuhnschwanz als Hutschmuck, C.; ( nav. pl. krivci), Gor.; — 3) der Nordostwind, Št.- Kres IV. 401.; vstal je vihar, kateri se imenuje krivec ("eine Windsbraut, die man nennet Nordost"), Dalm.; (der Nordwind, Mur., Cig., Jan., Mik.; der Ostwind, Tolm.); — 4) der Schuldtragende, der Schuldige, der Thäter, Meg., Mur., Cig., Jan., Mik., Hip. (Orb.), Npes.-Vraz, DZ., Dol.; vseh teh grehov si ti krivec, Jsvkr.
  85. krívəlj, -vlja, m. 1) die zweizackige Spitzhaue, zweizackiger Krampen, Maribor, Šaleška dol.- C., Z.; — 2) seitwärts getretener Schuh, C.; — menda nam. krevelj.
  86. krívən, -vna, adj. zum Dachdecken gehörig, C.
  87. krivę́nčiti, -ę̑nčim, vb. impf. 1) verkrümmen, verunstalten, C.; — krümmen: svoje suhe nožice je vil in krivenčil, Andr.; — 2) mit krummen Füßen gehen, M., Z., Levst. (Zb. sp.); mit krummen Händen arbeiten, M., Z.
  88. krivíčiti, -ı̑čim, vb. impf. anschuldigen, C., Let., ZgD., DZ.
  89. krivíka, f. 1) krumm gewachsener Baum, C.; — 2) ein falsches Wort, Vest.
  90. krivínast, adj. mit Krümmungen, krumm verschlungen: krivinasta kača, C.
  91. krivóba, f. die Krümmung, C.
  92. krivoluščínast, adj. krummschalig, C.
  93. krivọ̑st, f. 1) die Krümme, Dict., Cig., C.; — 2) die Unrichtigkeit, die Falschheit, Cig. (T.), C.; krivost nauka, C.
  94. krivóta, f. 1) = krivost 1), Cig., Jan., C.; — 2) krivost 2), C.
  95. krivotȓpəc, -pca, m. der unrecht leidet, C.
  96. krivovrátən, -tna, adj. = krivovrat, C.; — scheinheilig, kopfhängerisch, Z.
  97. kríž, m. 1) das Kreuz; na k. pribiti, ans Kreuz schlagen; nadgrobni k., das Grabkreuz, Cig., nk.; — das Fensterkreuz, Cig., C.; pl. križi, das Gitter, Cig.; — das schriftliche Kreuzzeichen; križe kraže delati, Kreuz- und Querstriche machen, Z.; — das mit der Hand gemachte Kreuzzeichen; k. narediti; križ božji! (tako se pobožno reče, kadar se kako delo začne); — die Kreuzform: na k., kreuzweise; v k. tkati, köpern, so weben, dass der Anschlag die Kette schräg durchkreuzt, Cig.; roke v k. držati, die Hände verschränkt halten; poti gresta v k., die Wege durchkreuzen sich, Cig.; pl. križi, der Kreuzweg: na križih sva se srečala, Z.; Sem b'la s križev ukradena, Npes.-Vraz; — v k. mi gre, hodi, es kreuzt meine Pläne; ako kaj v k. ne pride, wofern nicht etwas dazwischen kommt; v k. biti z naredbami, mit den Verfügungen im Widerspruch stehen, DZ.; — 2) das Kreuzbild, das Kirchenkreuz; k. nositi, Kreuzträger sein; — pl. križi, die Kreuz- oder Bittwoche: o križih, Z.; veliki križi, Christi Himmelfahrt, C.; — šmarni križ, svete Helene križ, Sternbilder, C., Z., Pjk. (Črt.); — sv. Helene k. tudi: eine Art Knopfblume (scabiosa columbaria), Josch; — das Kreuz (= Plage, Widerwärtigkeiten, Leiden); vsak človek ima svoj križ; križi in težave; križ imeti (s kom, s čim), mit jemandem, mit einer Sache ein Kreuz haben; velik križ je ž njim; k. si nakopati; — 3) das Rückenkreuz; v križu me boli, ich habe Schmerzen im Kreuze, Cig.; — 4) eine Art Garbenschober (15 Garben kreuzweise gelegt), vzhŠt., ogr.- C.
  98. križȃj, m. die Kreuzlinie, C.
  99. križák, m. 1) der Kreuzritter, Jan., C.; — 2) der Kreuzthaler, Mur.; — 3) eine Art Fischnetz, Mur., C.; — 4) eine Art Garbenhaufen, vzhŠt.- C.; prim. križ 4).
  100. krížanəc, -nca, m. 1) der Gekreuzigte, Cig., C.; — 2) der Kreuzfahrer, Mur., Cig., Jan.

   6.501 6.601 6.701 6.801 6.901 7.001 7.101 7.201 7.301 7.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA