Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (3.201-3.300)


  1. glínjavka, f. = glinjavica, Fr.- C.
  2. glı̑nje, n. der Thon, Cig., Nov.- C.
  3. glı̑nka, f. = glinica, Z., C.
  4. 1. glínov, adj. iz gline, Trub.- C.
  5. glínovica, f. = glinica, C.
  6. glínovina, f. der Thonboden, C.
  7. glísta, f. 1) gliste, die Eingeweidewürmer (entozoa, helminthes): navadna g., der Spulwurm (ascaris lumbricoides), otročja g., der Kinderwurm, die Kindermade (oxyuris vermicularis), Erj. (Ž.); konjska g., der Palissadenwurm (strongilus), ovčja g., der Schafwurm (strongilus filaria), svinjska g., der Kratzer (echinorynchus gigas), ribja g., der Inger (myxine), Erj. (Z.); — der Regenwurm, Cig., C., jvzhŠt.; — 2) glíste, = glisti, SlGradec- C., Notr., Levst. (Rok.).
  8. glísti, f. pl. die am Ofen angebrachten Leisten oder Stangen, um darauf Wäsche u. dgl. zu trocknen, C.; leseni drogovi v kmetski hiši pod stropom od prečnjaka do stene, da se nanje kaj obesi ali povprek položi, Lašče- Erj. (Torb.); oder nad ognjiščem, kjer se navadno drva suše, Krn- Erj. (Torb.); vzame brezovko z glisti, Vrt.; obleka je visela na glistih, Zv.
  9. glı̑stnica, f. 1) die Lysimachie (lysimachia), C.; — = svečinje, neka trava po gozdih z modrim cvetjem (lek za gliste), C.; — tudi = vratič, Jan.; — 2) glistnice = glisti, C., Št.- Valj. (Rad), Dol.
  10. glı̑stnik, m. die Trespe (bromus), Cig., Tuš. (B.), Ščav.; — veliki g., die Riesentrespe, Jan.; — tudi: das Tausendguldenkraut (erythraea centaureum), C.
  11. glistnják, m. der Vogelknöterich (polygonum aviculare), C.
  12. glíva, f. 1) der Pilz (fungus); — pos. mehka goba platničasta, rastoča posebno jeseni po starih bukovih še stoječih ali podrtih kladah; dobra jed, Lašče- Erj. (Torb.); der Stockschwamm (tuber cibarium), Poh.- C.; črstev ko gliva, ves živ ko gliva, Slom.; — 2) gliva na vratu, eine Halskrankheit, = kuščarji, C.; — tudi: weicher Halskropf, Cig., Hal.- C.
  13. glı̑vəc, -vca, m. ein essbarer Pilz, Mur.; genießbarer, schwarzgrauer Stockschwamm, Fr.- C.; — prim. gliva.
  14. glívica, f. dem. gliva, das Pilzchen; — = glivec, vzhŠt.- C.
  15. 1. glǫ̑b, -ı̑, f. die Tiefe, C.; smelo preskoči rob in glob, Zv.; die Vertiefung, Cig.
  16. 2. glǫ̑b, f. = glob, m., ogr.- C.
  17. globáča, f. die Vertiefung, tiefe Schlucht, tief gelegene Gegend, C., Št.
  18. globáčast, adj. tiefgelegen, tiefgräbig, C.
  19. globȃd, f. die Vertiefung, C.
  20. globȃnj, m. = 2. globanja, C.
  21. 1. globánja, f. die Vertiefung, C., Erj. (Torb.), Nov.; g. nečkam podobna, muldenförmige Sohlenvertiefung, Levst. (Močv.).
  22. 2. globánja, f. = glibanja (boletus edulis), M., vzhŠt., C.
  23. glǫ́bati, * -bam, -bljem, vb. impf. 1) eine Vertiefung graben, aushöhlen, ogr.- C., Lašče- Levst. (Rok.), BlKr.; voda globa, macht Vertiefungen, Blc.-C.; auswetzen, C.; šinja se globa, ogr.- C.; — nagen, BlKr.; — *grübeln, klügeln, Cig., Lašče- Levst. (M.).
  24. globẹ̑ł, f. die Vertiefung, Cig., Jan., C., Mik.; — der Hohlweg, die Schlucht, Cig., Jan., C., Met., Mik.
  25. 2. globíti, -ím, vb. impf. mit Geldstrafen belegen, Jan., SlN., ZgD.; — brandschatzen, C., SlN.; hs.
  26. glǫ̑bka, f. das Kügelchen, ogr.- C.; — prim. 2. glob.
  27. globlína, f. = globina, C., ogr.- Valj. (Rad); (glublina, kajk.- Valj.); — morda nam. globelina.
  28. globǫ̑ča, f. = klanec, Mariborska ok.- C.
  29. globočȃva, f. = globočina, C., Levst. (Cest.).
  30. globòk, -óka, adj. tief; globoka jama; globoko morje; — globoko zamisliti se, sich in Gedanken vertiefen, Cig. (T.); globoko spoštovanje, tiefe Ehrfurcht, Cig. (T.); — ( compar. globočji, globokejši, Mik., Levst. [Sl. Spr.]; globši, globəljši, ogr.- C.; globlji: globlje se prikloniti, Trub. [Post.]; globoče, tiefer, Levst. [Močv.]; globoko se prikloni in še globoče vzdihne, LjZv.).
  31. globǫ̑nəc, -nca, m. der Knödel, ogr.- C.; — prim. glob, m.
  32. globǫ̑rka, f. eine Art genießbarer Pilz mit rother Oberfläche, Mariborska ok.- C.
  33. globóta, f. = globokost, Mur., C.
  34. globǫ̑vəc, -vca, m. tiefer Graben, C.
  35. globȗra, f. oglodana kost, Fr.- C.; — prim. globati.
  36. glòd, glǫ́da, m. Kohlen und Asche, um damit Kessel auszureiben, C.
  37. glǫ́dati, -dam, -jem, vb. impf. nagen; kosti g., an Knochen nagen; — stradež g., am Hungertuch nagen, ZgD.; — zgodnja rana (deklici) srce gloda, Preš.; — wetzen: vol se gloje, C.; usnje se gloje, das Leder wetzt sich ab, Z.
  38. glǫ́davka, f. die Nagerin; das Nagethier, Cig.; glodavke, Nagekerfe, C.
  39. glǫ́govka, f. 1) die Weißdornruthe, der Weißdornstecken, Cig.; — 2) = gloginja, C.
  40. glǫ̑t, -ı̑, f. = glota, Jan., C., Nov.
  41. glǫ̑tnat, adj. voll Unkraut, C.
  42. glǫ̑tnatən, -tna, adj. = glotnat, C.
  43. glǫ́ž, m. = gož, vož, ož, (Natter) Dict., C.
  44. glǫ̑žje, n. coll. das Weißdorngestrüppe, Cig., Jan., M., C., ogr.- Valj. (Rad).
  45. glȗh, glúha, adj. 1) taub, gehörlos; ne kriči tako, saj nisem g.; g. je za vsako pametno besedo, er nimmt keine Raison an, Cig.; g. pravice, taub für das Recht, Ravn.- Mik.; slep me je in gluh, er will mich weder sehen noch hören, BlKr.- M.; — 2) dumpf (dem Schalle nach), Cig., Jan., Cig. (T.); g. glas, Cig.; g. zvon, Z.; — 3) still: gluhi teden = tihi teden, C.; gluha noč, die stille Nacht, Cig.; — 4) ohne Inhalt, kernlos, taub; g. oreh, eine taube Nuss; gluho žito, gluho zrnje; — gluha ruda, taubes Erz, Cig.; — gluho okno, blindes Fenster, Cig.; — 5) empfindungslos: gluhe roke, prste imeti, Cig., Polj., Dol.; krava ima gluhe parklje, Goriš.
  46. gluháč, m. der Taube ( zaničlj.), Mur., C.
  47. gluhák, m. der Taube, Habd.- Mik., C., SlN.
  48. gluhomȗtəc, -tca, m. = gluhonemec, Cig., Jan., C.
  49. gluhomȗtnica, f. = gluhonemnica, Jan., C.
  50. gluhonẹ̀m, -nẹ́ma, adj. taubstumm, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Slom., nk.
  51. gluhonẹ̑mnica, f. die Taubstummenanstalt, Cig., C., nk.
  52. glumáč, m. 1) der Possenreißer, der Komödiant, der Gaukler, Guts., V.-Cig., Jan., Cig. (T.), C., Levst. (Nauk), nk.; — 2) der Schauspieler, Habd.- Mik., Žnid.
  53. glúmljenje, n. das Scherzen, C.
  54. glȗmpast, adj. albern, dumm, Jan., C.; (gljumpast, Habd.- Mik.).
  55. glȗmpəc, -pca, m. der Thor, der Tölpel, Dict., Jan., C., Št.; prim. stsl. glupъ, dumm.
  56. glȗp, adj. 1) thöricht, dumm, C., Zora ( stsl.); — 2) = gluh, ogr.- Mik.; g. in nem, ogr.- Let.; odpri nam naša glupa uha, ogr.- C.
  57. glȗpast, adj. = glup, C.
  58. glupíti, -ím, vb. impf. = glušiti, ogr.- C.
  59. glupọ̑st, f. 1) die Dummheit, Z., Zora; — 2) die Taubheit, ogr.- C.
  60. glušáti, -ím, vb. impf. hallen, tönen: glas v ušesa gluši, pesme so milo glušale, ogr.- C.
  61. glȗšəc, -šca, m. 1) der Taube; glušci slišijo, Trub.; — 2) der Windhafer (avena fatua), Cig., C., Nov.- C.
  62. glȗta, f. 1) die Beule, eine beulenartige Geschwulst, Jan., C., Št.; kužna g., kajk.- Valj. (Rad); — 2) der Baumknorren, Št.- C.; — psovka: ti gluta ti! C.; — tudi glúta, Valj. (Rad); — ( C. primerja nem. Klute = Kloß).
  63. glútav, adj. beulig, C.
  64. glúzati, -am, vb. impf. = gleviti, C.
  65. gmȃh, m. = mir, pokoj, ogr.- C., Kr.; ne da mi gmaha, Kr.; prim. stvn. gimah = Bequemlichkeit, Ruhe, Mik. (Et.).
  66. gmȃtən, -tna, adj. = gomaten, C.
  67. gmáziti, -im, vb. impf. = gomazeti, Fr.- C.
  68. gmę́tən, -tna, adj. munter, lustig, froh, Mur.; gmetna ptičica, gmetni tovariši, Slom.- C.; Zlo so Turki gmetni b'li, Npes.-Schein.; g. svojega življenja, Ahac.; hübsch, Mik.; prim. srvn. gemeit = freudig, schön, Mik. (Et.).
  69. gmíza, f. die Glasperle, die Glaskoralle, Jan., Cig. (T.), C.; hs.
  70. gmízati, -am, vb. impf. = gomezeti, C. ( hs.); — nagen: črv sadje gmiza, C.
  71. gnȃda, f. iz nem. Gnade, pogl. milost; solnce gre k božji gnadi, geht unter ( srvn. "ze gnaden", C.); — "Vaša gnada" kruha strada, Titel ohne Mittel, Cig.
  72. gnáditi, -im, vb. impf. = naditi, C.
  73. gnádọ, n. = nado, jeklo, Št.- C.
  74. gnána, m., f. der Namensvetter, C., vzhŠt., Trst. (Let.); prim. stvn. ginamno, srvn. genane, C.
  75. gnánəc, -nca, m. = odgnanec (Schübling), Cig., Jan., SlN., Nov.- C.
  76. gnánək, -nka, m. der Namensvetter, C.; — prim. gnana.
  77. gnánica, f. die Namensgenossin, C.; — prim. gnana.
  78. gnȃt, f., Jarn., C., pogl. gnjat.
  79. gnáti, žénem, vb. impf. 1) treiben; živino na pašo, na vodo g.; pred oblastvo koga g., vor die Behörde bringen, einführen; g. zver, das Wild verfolgen, Cig.; voda kolo žene; les po vodi g., flößen, Cig.; morje valove žene, das Meer treibt Wellen; — g. koga na prisego, jemandem den Eid auftragen, Cig.; vojsko, pravdo g., führen, Ip., GBrda; pravdo dalje g., den Process fortsetzen, Cig.; predaleč, črez nemoč g., es zu weit treiben, Cig.; g. si kaj k srcu, sich etwas zu Herzen nehmen, Cig., C.; kralj si tega k srcu ne ženi, Dalm.; — drängen: žene me, es drängt mich, Mik.; ich habe das Abweichen, Jan., jvzhŠt.; na močo (vodo) g., den Harn treiben, Cig.; nekaj me je gnalo, ich fühlte mich angetrieben; častilakomnost ga žene, der Ehrgeiz spornt ihn an, Cig.; upniki me ženejo, fordern mich, C.; kašelj me žene, plagt mich, C., Cv.; — 2) treiben, hervorsprießen lassen: g. popke, Knospen treiben, korenine g., wurzeln; v stebla gnati, sich bestauden, Cig.; stena žene, die Wand richtet sich auf ( mont.), Cig.; — 3) hervorbrechen machen: iskre g., Funken aussprühen, Cig.; — erheben: šum g., Gor.; petje g., laut singen, Burg.; veselje g., frohlocken, Burg.; otroci so glas vmes gnali, die Kinder schrien dazwischen, Ravn.; svojo g., bei seiner Ansicht bleiben, Cig.; — 4) g. se, jagen: g. se za kom, jemandem nachjagen, ihn verfolgen; g. se, sich anstrengen, sich bemühen; delavci so se gnali hitro delati, SlGor.; preveč se žene, jvzhŠt.; g. se za čim, nach etwas streben, trachten, Cig.; veliko srce vselej k velikim in visokim rečem se žene, Kast. (N. c.); g. se za koga, sich jemandes annehmen, Svet. (Rok.); g. se za kaj, sich um etwas interessieren, Cig.; sich für etwas ereifern, C.; — g. se v jok, nicht zu weinen aufhören können, Polj.; (pomni: praes. renem, Notr.- Mik. (V. Gr. III. 173.)).
  80. gnę́čiti, * -ím, vb. impf. knüllen, quetschen (gnječiti), Cig., Fr.- C.
  81. gnésti, gnétem, vb. impf. kneten; testo g.; drücken, quetschen, knittern, Cig., C.; g. jeklo, härter machen, Nov.; — mit der Arbeit nicht vorwärts kommen: gnete in gnete, pa ne opravi nič, Polj.; g. se, sich drängen; g. se okoli koga, jemanden umdrängen; — bedrücken, bedrängen: sila ga gnete, Cig.; — "neben dem richtigeren gnetem hört man gnjetem ", Mik. (V. Gr. I. 338.); (gnédem, Gor.).
  82. gnèt, gnéta, m. 1) das Gedränge, Z.; v cerkvi je bil gnet, Rez.- C.; — v gnet ("gnjet") iti za kom, jemandem nachtraben, Cig.; — 2) die Bedrückung, der Druck, Cig. (T.); — 3) die Angst, C.
  83. gnẹ́talọ, n. das Knetscheit, Cig., Jan., C.
  84. gnẹ́tati, gnẹ̑tam, vb. impf. drücken: g. koga, Rez.- C.
  85. gneteníca, f. = gneča, C., Z.
  86. gnȇtež, m. = gneča, C.
  87. gnética, f. 1) = gneča, C.; — 2) gnetíca, die Kneterin, Cig.
  88. gnetílọ, n. 1) = gnetalo, Jan.; — 2) die Presse, C.
  89. gnẹzdíšče, n. der Nestort, die Brutstätte, C., Zora, Let.
  90. gnẹ́zdọ, n. 1) das Nest; ptičje g., g. znašati, delati, skladati, das Nest bauen, Cig.; das Geheck, Cig., Jan.; g. piščet, eine Zucht junger Hühner, Cig.; g. psičkov, ein Wurf junger Hunde, Cig.; — tatinsko g., das Diebsnest, Cig.; — 2) gnezdu podobne stvari: das Kerngehäuse der Aepfel und Birnen, Cig.; — in einander geschlungenes Gewebe von Wolle oder Haaren, der Filz, V.-Cig.; — die Essigmutter, Mur., vzhŠt.- C.; — der Winkel am Pflughaupte, das Pfluggefüge, C.; "zadnji del pluga", Krn- Erj. (Torb.); — der mittlere Theil des Hintergestells eines Wagens, C.; — 3) sračje g., das Sichelkraut (falcaria Rivini), Cig.
  91. gnidáš, m. einer, der voll Nisse ist, ogr.- C.
  92. gnilȃd, f. das Faulicht, Verfaultes, Mur., Cig., Jan., ZgD.; pos. = gnil les, C.
  93. gnilȃdina, f. = gnilad, C., Z.
  94. gnilȃzən, -zni, f. die Fäulnis, C.
  95. gníłəc, -łca, m. 1) der November, Meg., Boh.- C.; — 2) der Stickstoff, Jan., Vrtov. (Km. k.), Nov.; — 3) die Stieleiche (quercus pedunculata), Tuš. (R.); pogl. gnjelec; — 4) eine Art rother Schiefer, Svet. (Rok.).
  96. gnı̑lež, m. 1) die Fäulnis, SlN.- C.; — 2) = lenuh, Cig.
  97. gnilína, f. die Fäule, das Faulicht, Cig., Jan., C.; — fauler Mensch, Rez.- C.
  98. gniljȃva, f. die Fäulnis, Jan., C., ZgD.; — faule Stoffe, C.
  99. gnilóba, f. die Fäulnis, die Fäule; ustna gniloba, die Mundfäule, der Scorbut, Cig.; pren. = lenoba, V.-Cig., Rez.- C.; — psovka: nevredna stvar, gniloba! Bas.
  100. gnilǫ̑ča, f. = gniloba, vzhŠt.- C.

   2.701 2.801 2.901 3.001 3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA