Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ov=C. (22.701-22.800)
-
vabljáč, m. = vabič, C.
-
vábljati, -am, vb. impf. = vabiti, ogr.- C.
-
vabljíkati, -kam, -čem, vb. impf. zudringlich einladen, C.
-
vabovčı̑n, m. der Hochzeitseinlader, Mariborska ok.- C.
-
vȃdba, f. die Übung, Cig., Jan., C.; sodnja ali odvetniška v., gerichtliche oder Advocaturpraxis, DZ.
-
vadilíšče, n. = vadišče, Cig., C., DZ.
-
vadílọ, n. die Übung, die Abrichtung, Jan., C.
-
1. váditi, vȃdim, vb. impf. 1) üben; v. koga česa, v čem; — v. se, sich üben; vajen, gewohnt; nisem tega vajen, daran bin ich nicht gewöhnt; — 2) locken, ködern, V.-Cig.; — einladen, C.
-
2. váditi, vȃdim, vb. impf. 1) anzeigen, verklagen, ogr.- C.; — 2) öffentlich sagen, bekennen: cerkva vadi, C.
-
váditi se, vȃdim se, vb. impf. zanken, streiten, Habd.- Mik., ogr.- C.
-
vàdlje, adv. 1) = vštric, daneben: vadlje greva, C.; — 2) vadlje do Ljubljane, bis nach Laibach, Rib.- Mik.; — 3) sogleich, sofort, Cig., Jan., Kras, Ist.- Erj. (Torb.); — prim. stsl. podlje, nach der Länge, Mik. (Et.).
-
vȃdlọ, n. ein wischartiges Zeichen der Feldhüter an Bäumen, Št.- Cig., C.; — prim. vadla.
-
vadlováti, -ȗjem, vb. impf. bekennen, ogr.- M., C.; vadluj svoje grehe! ogr.- Let.; — iz madž., C.
-
vadopír, -rja, m. = netopir, C.
-
vȃga, f. 1) die Wage; na vago dejati; — na vagi biti, ungewiss sein; — 2) eine dem Wagebalken ähnliche Vorrichtung: die Brunnenwage, der Brunnenschwengel, Pot.- M., C.; studenec na vago, Fr.- C.; — das Ziehpanster in den Wassermühlen: mlin na vago, die Panstermühle, V.-Cig.; — die Wage am Wagen, woran die Stränge befestigt sind; tudi pl. vage, Cig.; — 3) die Wägung, das Gewicht: štiri kile dobre vage (gut gewogen); surova, groba vaga, das Bruttogewicht, Cig.; čista v., das Nettogewicht, Jan. (H.); živa v., t. j. teža žive, nezaklane živali: prodati, kupiti na živo vago, Notr., Dol.; — ravna vaga, das Gleichgewicht, C.; — pravična mera in vaga v nebesa pomaga, C.; — iz nem.
-
vagljı̑vəc, -vca, m. der Wagehals, C.
-
vagovína, f. das Wagegeld, C.
-
vagútast, adj. wackelig, C.
-
vagútati, -am, vb. impf. schwanken, wackeln, Jan., C.; zemlja se trese in vaguta, Glas.
-
vagútav, adj. wackelig, wankend, C.
-
vagútəlj, -tlja, m. der Wankende: pijani v., C.
-
vájat, f. = vajet, Kor.- Erj. (Torb.); gen. vajáti, ogr.- Valj. (Rad); — das Zugseil am Schiffe, ogr.- C.; der Strick übhpt., C.
-
1. vájati, -am, vb. impf. = 1. vaditi, ogr.- M., C.
-
2. vȃjati, -am, vb. impf. = voditi, lenken: konja v., vzhŠt.- C.
-
váje, f. pl. das Leitseil, der Leitriemen, der Zügel, Z., Celjska ok.- C., Bolc- Erj. (Torb.).
-
vájet, f. = vajet m., Valj. (Rad), vzhŠt.- C.
-
vȃkati, -am, vb. impf. 1) schnattern, V.-Cig.; Lej, raca vaka, plava, Vod. (Pes.); — 2) vaka se mi, es ist mir zum Erbrechen, es ekelt mich, Rez.- C.; — 3) sich erbrechen, C.
-
vȃłčək, -čka, m. dem. valec; 1) eine kleine Welle; — 2) ein zusammengerolltes Wülstchen: v. volne, C.; — 3) der Zwerg, Fr.- C.; — 4) vȃlček, der Walzer (ples), nk.; (po nem.).
-
valẹ́čən, -čna, adj. cylinderförmig, ogr.- C.
-
vȃlha, f. die Walke, Jan.; = pl. valhe, C.
-
vȃlhar, -rja, m. 1) der Walker, Št.- Cig., C.; — 2) die Rebenwinkelraupe, C.; — eine Art Käfer, der die Blätter rollt, C.
-
vȃlhati, -am, vb. impf. walken, Št.- Cig.; — prim. kor.-nem. walche = Walke, C.
-
valìč, -íča, m. eine kleine Walze, C., Vrt., Ig (Dol.); pri žagi (pili) se voz premika na valičih, Notr.; valiče pod burkle devajo, kadar z njimi velike lonce iz peči jemljejo, Savinska dol.; — die Nudelwalze, Tolm.
-
valı̑čka, f., Slom.- C., pogl. velička.
-
valı̑łnica, f. der Brutkasten, Cig., Jan., C., Nov.
-
1. valìš, -íša, m. 1) das Gerölle, Mik.; ulice so polne blata in vališa, Bes.; cela groblja skal, kamenov in vališa, Bes.; — 2) bolj okroglast, lepo rejen prasiček, BlKr.; — 3) = kosturica, sključek, das Taschenmesser, vzhŠt.- C.
-
valíšče, n. der Brutplatz, C.
-
valíti, -ím, vb. impf. 1) wälzen; kamen v.; — drevje v., Bäume fällen, C., Z.; — v. se, sich wälzen; dim se vali iz dimnika; rollen; v brezno se vale v pogubljenje, Ravn.; in Menge sich bewegen, strömen; množica se vali po cesti; — 2) brüten: kokoš vali.
-
valjȃłnica, f. die Walke, die Walkmühle, Mur., Cig., Cig. (T.), Erj. (Min.), Bolc- Erj. (Torb.); — die Rollmaschine, die Mange, C., DZ.
-
valjárna, f. das Walzwerk, Cig. (T.), C.
-
valjúh, m. 1) der Wälzer (ein Körper, der so plump und schwer ist, dass man ihn nur wälzend fortbringen kann), V.-Cig.; — 2) eine Art kleiner Vögel von schwärzlicher Farbe, die am Boden Junge haben, C.
-
valjúhast, adj. dickleibig, C.
-
valovȃnje, n. die Wellenbewegung, Cig. (T.), C., Jes.; — stsl., rus.
-
valovíti, -ím, vb. impf. Wellen schlagen, wogen, Jan.; voda valovi, Ravn.- Mik.; = v. se, C.
-
váłtura, f. 1) die Fallthüre, C.; — 2) der Hosenlatz, C.; — iz nem.
-
1. vȃn, m. na van, aufs Gerathewohl, C., Šol.; = v van, Z.; = v božji van, M., jvzhŠt.; na dober van, auf gutes Glück, Jan.; na moj van, auf meine Verantwortung, C.; (tudi vȃn, f.: tja v (eno) van, in den Tag hinein, Ravn.; nič se ne zgodi po kaki vani, Ravn.; na mojo van, auf meine Rechnung, Lašče- Levst. [M.]); — prim. nem. Wahn, stvn. van, Mik. (Et.).
-
vánati se, -am se, vb. impf. ( pf.) 1) entsagen, sich entschlagen, sich begeben: v. se česa, Mur., C., Met.; on se vsega vana, časti, veselja in dobička, Ravn.; — 2) sich hüten, Mur.; — prim. anati se.
-
vȃncati, -am, vb. impf. abwägen, sondieren, vzhŠt.- C.; = studence iskati, vzhŠt.- Trst. ( Glas.).
-
vánčati, -am, vb. impf. achtgeben, aufmerken, Guts.- Cig., Mur., Jan., Kor.- M., Slom.- C.; kmetje pri svojih opravkih na mesec veliko vančajo, Pjk. (Črt.).
-
vánjkuš, m. = vankuš, vzhŠt.- C., kajk.- Valj. (Rad); — tudi: vȃnjkuš, Valj. (Rad).
-
vánjkušnica, f. der Polsterüberzug, vzhŠt.- C.
-
vȃp, m. = barva, C., Jan. (H.); — stsl.
-
vȃr, m. 1) die Löthung, C., Z.; das Schweißen, Z.; — 2) das Loth ( d. i. der metallische Körper, womit man löthet), Cig.; — 3) = droben pesek, ki rabi kovaču, da ž njim potresa železo, kadar je "vari", der Schweißsand, C., Notr.; — 4) der Sud, der Schwall, Jan.; — = pene od vretja, Dol.; var pobrati, Dol.
-
váraš, m. die Stadt, vzhŠt.- C., ogr.- Valj. (Rad); — prim. madž. varos.
-
várati, vȃram, vb. impf. 1) betrügen, täuschen, Jan., Mik., Lož ( Notr.)- Erj. (Torb.), nk.; — 2) wahrnehmen, merken, SlGor., ogr.- C.; — beobachten, ogr.- Mik.; — prim. varovati in stvn. wara, Acht, Aufmerksamkeit, Mik. (Et.).
-
vȃrčevati, -ujem, vb. impf. sparen, C.; otroci se uče v., Str.; računite in varčujte! Cv.
-
vardẹ́va, f. die Pflege, C.; jeleni ne potrebujejo posebne vardeve, ("vrdeve") Vrt.
-
vardẹ́vanje, n. 1) die Pflege: v. živine, C.; — das Bewahren, das Hüten, Dalm., Krelj; — 2) die Prüfung, die Probe, ogr.- Valj. (Rad).
-
vardẹ́vati, -am, vb. impf. 1) pflegen, hegen, warten, hüten, Meg., Dict., Trub., Dalm., Jap. i. dr., Kr.; v. živino, Ig (Dol.); v. otroke, Gor.; mene je moja mati vardevala, Trub.; svetinjo v. in varovati, Dalm.; pastir svoje krdelo vardeva, Dalm.; svoje otroke v., Jap. (Prid.), Ig (Dol.); bolno živino v., Kug.- Valj. (Rad); pravico v., Jap. (Prid.); kraljestvo ravnati in v., Rog.- Valj. (Rad); tudi v. česa: slabih v., Dalm.; žen v., Dalm.; svojega dela v., auf seine Arbeit achthaben, C.; ("vrdevati", Cig., Jan.); — 2) prüfen, versuchen, Mur., ogr.- Mik.; pet jarmov juncev sem kupil in idem nje vardevat, ogr.- Raič ( Nkol.).
-
vardẹ́vavəc, -vca, m. v. drevja, der Baumzüchter, C.; ovčji v., der Schafhüter, der Schafhirt, C.
-
vardẹ̑vək, -vka, m. die Probe, der Versuch, ogr.- C.
-
vardír, -rja, m. = vardjan, C.
-
vardjȃn, m. = čuvaj, C.; — prim. it. guardiano (istega pomena).
-
varišíca, f. die Hüterin, die Beschützerin, C., Trub.- Mik.
-
varjeníca, f. das Eingesottene, C.
-
1. varljìv, -íva, adj. 1) behutsam, C.; — 2) sparsam, C.
-
1. varljívost, f. 1) die Behutsamkeit, C.; — 2) die Sparsamkeit, C.
-
1. vȃrnik, m. der Hüter, C.
-
varnják, m. der Kochtopf, C.
-
vároš, m. = varaš, C., Slom.; ( f., Valj. [Rad]).
-
varováč, m. der Hüter, der Beschützer, C., ogr.- Mik.; angel v., ogr.- Let.
-
varováčkinja, f. die Hüterin, die Wächterin, C., ogr.- Valj. (Rad).
-
várovančək, -čka, m. der Schützling, C.
-
várovanəc, -nca, m. der Schützling, das Mündel, Cig., Jan., M., C., nk.
-
várovanka, f. die Schutzbefohlene, das weibliche Mündel, Cig., Jan., C., nk.
-
várovanski, adj. Mündel-, Pupillar-, Cig., Jan.; varovansko premoženje, das Curatelvermögen, C.
-
varovčı̑n, m. der Hüter, Cig., C.; poljski v., C.; — = pastir, der Viehhüter, Cig., Mik., vzhŠt.- Trst. (Let.); der Gemeindehirt, der Gemeindeschäfer, Mur., Št.- Cig.
-
varovník, m. der Hüter, C.; der Bewahrer, Cig.; der Beschirmer, Dol.- Cig.
-
varȗčka, f. die Kindswärterin, C., Slom., Savinska dol.
-
vȃruštvọ, n. die Vormundschaft, C., Let., nk.
-
vašı̑nəc, -nca, m. einer der Eurigen, C.
-
vázəm, -zma, m. velika noč, v Brkinih in po istrskem Bregu- Erj. (Torb.), BlKr.; pl. vazmi = velikonočni prazniki, C.
-
váža, f. der Rasen, das Rasenstück, Mur., C., Mik., ogr.- Valj. (Rad), Dol., Notr.; — prim. nem. Wasen.
-
vȃžən, -žna, adj. 1) Wage-, Cig.; važno torilo, die Wagschale, Ravn.; — 2) vážən, wichtig, Mur., Cig., Jan., C., nk.; angesehen: važni meščani, LjZv.; — imponierend, gravitätisch, ernst, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
vbókniti, -bǫ̑knem, vb. pf. einbiegen, C.
-
vbrstíti, -ím, vb. pf. oculieren, C.
-
vcẹ́piti, -im, vb. pf. 1) einpfropfen, Mur., Cig., Jan.; — v. sekiro v tepelj, parobek, die Axt in den Klotz hauen, so dass sie darin stecken bleibt, Erj. (Torb.), Savinska dol., Tolm.; — 2) einimpfen: v. koze, Cig.; v. bobinke, impfen, ogr.- C.; — 3) einprägen, Vrtov. (Km. k.); — einflößen; v. komu ljubezen, sovraštvo v srce; v. komu kaj v glavo, jemandem etwas in den Kopf setzen, beibringen.
-
vcẹpljávati, -am, vb. impf. einpfropfen, M., C.
-
vcẹ́pljenəc, -nca, m. ein gepfropfter Baum, Cig., Jap.- C.
-
vcẹpnína, f. der Impfstoff, C.
-
včàsik, adv. = včasi 2), sogleich, C., vzhŠt.- Valj. (Vest.).
-
včę́rah, adv. = včeraj, vzhŠt.- C.
-
vdȃtəv, -tve, f. die Ergebung, Cig., C.
-
vdáti, -dám, vb. pf. 1) ein Mädchen an einen Mann verheiraten, Mur., Cig., Jan.; Jaz sem vdala Nežico Daleč v deveto deželo, Npes. ( Kor.)- Kres; — v. se, heiraten (vom Weibe), Guts., Jarn., Cig., Jan.; Bom koj vdala se, bom pustila te, Npes. ( Kor.)- Kres; vdan, verheiratet (vom Weibe), Cig., C.; — 2) v. se, sich ergeben: v. se dobremu, slabemu, lenobi, pijančevanju, veselju, sovraštvu; — sich fügen, v. se svarjenju, Škrinj.- Valj. (Rad); sich ergeben: v. se v voljo božjo; vdan, ergeben; vdan komu, v voljo božjo; — v. se preskušnji, sich einer Prüfung unterziehen, DZ.; — capitulieren, die Waffen strecken; — nachgeben, sich biegen; deska se je vdala, Lašče- Erj. (Torb.), Savinska dol.; — to se bo vdalo, das wird sich geben, Cig.; — 3) v. se, eingestehen, zugeben, Cig., M., Krelj, Lašče- Levst. (Rok.); vdati se v kaj, Cig.; — 4) v. se, vb. impf. passen, gut stehen: ta obleka se ti lepo vda, Mur., Cig.; lepo se ji vda venček, vzhŠt.; vda se mu kakor prasici sedlo, es steht ihm plump, Mur.; — sich geziemen, sich schicken, Cig., C.; — ( nav. se piše: udati; toda prim. stsl. vьdati sę, češ.-moravsko vdati se, heiraten, sich ergeben).
-
vdẹjáti, vdẹ́ti, vdẹ́nem, vb. pf. hineinthun, hineinsetzen, hineinfügen; v. nit v šivanko, einfädeln; tudi: šivanko vdeti, Gor.- DSv.; v. nov zob v čeljust; vdeti vrata, die Thüre einhängen, Gor.- DSv.; — v. jo, es treffen, Jan., C.; — v. se, hineingerathen: otroci se dostikrat vdenejo mej klade, da ne morejo nikamor, Notr.; — v. se, in eine Klemme kommen, M.
-
vdı̑ha, f. die Eingebung, C.
-
vdı̑lj, adv. 1) nach der Länge, ogr.- C., Mik.; = vzdolž, ogr.- Raič ( Nkol.); ( praep. längs: v. potoka, C.); — 2) in einem fort, ohne Unterbrechung: vdilj naprej razbijate, Dalm.; = vse vdilj; Mik.; svoje mreže vse vdilj vunkaj mečejo, Dalm.; vse vdilj (vse v en dilj) gre dež, Lašče- Erj. (Torb.); — 3) lange Zeit: vdilj zvoni, rekše, v nedeljo k maši prvič "vabi", ker tedaj res vrlo dolgo zvoni, Št.- Erj. (Torb.).
-
vdı̑lje, adv. = vdilj, C.
-
vdı̑ljek, adv. = vdilj, in die Länge, ogr.- C.
-
vdı̑ljem, adv. nach der Länge hin, C.; die ganze Strecke hin: v. je cesta lepa, Buče ( Št.)- C.
22.201 22.301 22.401 22.501 22.601 22.701 22.801 22.901 23.001 23.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani