Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (22.001-22.100)


  1. trȗskva, f. = troskva, der Pröpstling, Hal.- C.
  2. trúsniti, trȗsnem, vb. pf. mit Geräusch stoßen o. schlagen, Jarn., C.; — nam. truskniti, prim. truskati.
  3. 1. trúšati, -am, vb. impf. füttern, ätzen, Meg., Mur.; otroke, bolnike t., C.
  4. 2. trúšati, -am, vb. impf. mit den Hörnern stoßen: ovce in koze se trušajo, C.
  5. 1. trȗšč, m. der Lärm, das Geräusch, C.; hrušč in trušč, C.; (truš, Cig. i. dr.).
  6. trúščati, -am, vb. impf. lärmen, tosen, rauschen, C.
  7. truščíti, -ím, vb. impf. lärmen, C.; dobrovoljci truščijo, C.; Zastonj krivoverci truščijo, Slom.; — trúščiti, = hrustati: kruh t., BlKr.
  8. trȗtarica, f. das Gänseblümchen, das Maßliebchen (bellis perennis), Mursko polje- C.; — ( das Schneeglöckchen, Mur., Cig.).
  9. trútica, f. dem. truta; das Maßliebchen (bellis perennis), Ščav.- C.
  10. trútika, f. = truta 2), vzhŠt.- C.
  11. tružẹ̑la, f. die Zimmermannslade, Fr.- C.
  12. trȗžnica, f. 1) ein Kasten mit Abtheilungen, Blc.-C.; — 2) das Bahrtuch, C.; — 3) eine Brettergattung, vzhŠt.- C.
  13. trzáriti, -ȃrim, vb. impf. = 2. trzati, vzhŠt.- C.
  14. 2. tŕzati, -am, vb. impf. = tvrzati, mit der Thüre knarren, sie auf- und zumachen, C.
  15. trzják, m. ein spät geworfenes Lamm, Ist.- C.
  16. trzúkast, adj. geizig, karg, C.
  17. trzúkati, -am, vb. impf. = tvrzukati, 2. trzati, C.
  18. trzúkav, adj. = trzukast, C.
  19. tŕža, f. der Markt: na tržo iti, SlGor.- C.
  20. tȓžba, f. der Handel, C.
  21. tȓžnica, f. das Handlungslocale, das Kaufgewölbe, SlN.- C., Nov.
  22. tržnína, f. der Marktzoll, Cig., C.; das Standgeld, C.
  23. túčati, -am, vb. impf. girren, C.; grlica tuča, C.
  24. tučȃva, f. die Fette, die Fettigkeit, C., ogr.- Mik., ogr.- Valj. (Rad).
  25. túčən, -čna, adj. fett, Habd.- Mik., Mur., Cig., Danj.- M., vzhŠt.; tučno meso, SlGor.; tučna nedelja, der Faschingssonntag, C.; tučen svet, geiler Boden, Cig.
  26. túčiti, -im, vb. impf. fett machen, C.; t. trebuh, den Bauch füttern, ogr.- C.
  27. tȗčkati, -am, vb. impf. zerquetschen, C.; ( nam. tolčkati?).
  28. 2. tȗdi, adv. soeben, kürzlich, C., Rib.- Mik.; pogl. 2. todi, otodi.
  29. tȗdika, adv. auch, SlGor.- C.
  30. tȗh, m. fauler Gestank, der Moderduft, Cig., C.; tuh v grobu, Cig.; ( nam. toh).
  31. tȗh, adj., ogr.- C., Mik., pogl. tuj.
  32. túhək, -hka, adj. ( nam. tohek) = tohel, Hal.- C.
  33. túhəł, -hla, adj. = tohel, Cig., C.
  34. tuhnẹ́ti, -ím, vb. impf. = 1. tohneti, Cig., Jan., C.
  35. túhniti, tȗhnem, vb. impf. = tohniti, Cig., C.
  36. 2. túhtati, -am, vb. impf. 1) das Feuer dämpfen, löschen, Fr.- C.; — (den Zorn) besänftigen, C.; t. se, sich (im Zorne) mäßigen, C.; — 2) geheim halten, zu vertuschen suchen, Hal.- C.
  37. 2. túhtavəc, -vca, m. der Geheimhalter, C.
  38. tujȃd, f. fremdes Zeug, Fr.- C.; fremdes Gezücht, SlN.- C.
  39. tújati, -am, vb. impf. otroka t., ein Kind einwiegen, einschläfern, C.; ( prim. kar se pri zibanju poje: haj tuja haj!).
  40. tújika, f. die Wiege (v otročjem govoru), C.
  41. tujı̑n, m. der Fremdling, C., Krelj.
  42. tujína, f. 1) die Fremde, fremdes Land, das Ausland, Cig., Jan., C.; — 2) das Fremde, fremdes Zeug, (tuhina) ogr.- Valj. (Rad).
  43. tujı̑nəc, -nca, m. der Fremdling, C.; (tuhinec) ogr.- Valj. (Rad).
  44. tujı̑nski, adj. fremd, C.
  45. tȗjnik, m. = tujec, Alas., Hip.- C.
  46. tújščina, f. 1) = tujina, die Fremde, Cig., Valj. (Rad); — 2) das Fremde, C.; eine fremde Sprache, nk.; — die Fremdenherrschaft, Ravn.- Valj. (Rad).
  47. túkalica, f. das Rohrhuhn, das Teichhuhn (gallinula chloropus), Guts.- Cig., Jan., C., Erj. (Ž.); — (= liska, das Wasserhuhn [fulica atra], Frey. [F.]).
  48. tȗkar, adv. = tukaj, C.
  49. túkast, adj. sauer: tukast obraz, M., — trüb: tukasto vreme, C., Z.
  50. túkati se, -am se, vb. impf. sich niederducken, C.; — po nem.
  51. tȗkica, f. = potič, potika, die Duckrebe, C.; — prim. tukati se.
  52. 1. tȗł, -la, m. das Geheul, ogr.- C., Zora.
  53. 2. tȗł, -la, m. 1) der Köcher, Mur., Cig., Mik., Dalm., Trub., Trav.- Valj. (Rad), nk.; — 2) die Röhre, Cig.; mošt pretakati skozi tule ("tulje"), Vod. (Izb. sp.); — die Dille am Leuchter, Cig.; — der Federkiel, Cig., Cig. (T.); — 3) das Öhr, ( z. B. an der Hacke u. dgl.), C.
  54. tȗlast, adj. 1) köcherförmig, Cig.; — 2) röhrenförmig, hohl, Rez.- C.; — 3) eingeschrumpft (vom überreifen Obst), vzhŠt.- C.
  55. tulatína, f. eingeschrumpftes Obst, vzhŠt.- C.
  56. túlav, -ava, adj. hohl, C.; — tulava ("təláva") smreka je taka, katera ima v sredi pokvarjen les, Notr.
  57. túlava, f. 1) die Spindeldille am Spinnrade, (= -ova), Hal.- C.; — 2) der Hutgupf, (= -ova), vzhŠt.- C.; — prim. tuljava.
  58. túle, f. pl. ein grobes Spinnhaar, beim Hecheln abfallender Flachs, das Flachswerg, Cig., C., Gor.- Mik., Kr.- Valj. (Rad), Notr.; — pogl. tulje.
  59. 1. tȗłəc, -łca, m. dem. tul; 1) der Köcher, Guts., Cig., Mur., Hal.- C.; strelni t., der Pfeilköcher, Meg.; — 2) der Hutgupf, Rez.- C.; — 3) die Röhre, Cig., Žnid., SlN.; — die Dille, Jan.; — etwas Zusammengerolltes, Rez.- C.; — 4) die Blattscheide, Cig.; die Blütenscheide, Tuš. (B.); — 5) das Öhr für einen Stiel ( z. B. an der Hacke), C.; — 6) = podolgovat, z vrbovega protja spleten košek, v katerem suše sadje, Ip.- Erj. (Torb.), Tolm.; — 7) neka past za polhe, Slc.; — 8) die Kluft im Hangenden ( mont.), V.-Cig.
  60. tȗłək, -łka, m. 1) die Dille an den Schlössern, Cig.; — 2) die Fistel, Blc.-C.; — 3) etwas Zusammengerolltes, Fr.- C.; — 4) = ona cev pri preši, po kateri se mošt odteka, kajk.- Valj. (Rad).
  61. tȗlica, f. 1) der Köcher, C.; — 2) die Schlucht, vzhŠt.- C.
  62. tulı̑n, m. der Wasserwirbel, Rez.- C.
  63. tulíniti se, -ı̑nim se, vb. impf. sich wirbeln (o vodi), Rez.- C.
  64. 2. túliti, -im, vb. impf. 1) zusammenrollen: roža svoj cvet tuli, C.; — t. se, zusammenschrumpfen: listje se tuli, Jan., C.; — 2) t. se, sich wirbeln: voda se tuli, Rez.- C.; — 3) anschmiegen: t. k sebi otroka, prijatelja (an sich drücken), Fr.- C.; — t. se h komu, sich an jemanden schmiegen, Rez.- C.; — 4) t. se za kom, auf jemanden lauern, ihm nachstellen, nachschleichen, ogr.- C.
  65. tuljȃva, f. 1) eine kurze Röhre, Cig., C.; das Rohr am Gießschaffe, Vrtov. (Vin.), Rihenberk- Erj. (Torb.), die Dille am Leuchter, Cig.; — 2) der Federkiel, Cig., Vrt.; — 3) eine rundliche Öffnung, V.-Cig.; ušesna t., Cig.; — eine tiefe oder durch u. durch gemachte Höhlung, V.-Cig.; — 4) die Einsteckröhre, das Öhr für einen Stiel, Cig., C., Lašče- Erj. (Torb.), Savinska dol.
  66. túlovka, f. eine Röhre: das Blaserohr, C.; — die Spindelröhre, die Spuldille am Spinnrad, C.; — der Hutgupf, C.; — pogl. tulavka, tuljavka.
  67. túmpa, f. 1) ein stumpfes Ende, die Kulpe, Cig.; — 2) die Scharte in der Schärfe, C.; — 3) ein dummes Weib, C.
  68. túmpəlj, -plja, m. 1) ein stumpfer Nagel, welcher zwei Bretter an den schmalen Flächen verbindet, der Döbel, C., Z.; — 2) der Tölpel, C.
  69. tūnəc, -nca, m. = tun, Cig., C.; — tudi rus.
  70. tȗnja, f. der Kübel, Mur.- Cig., Jan., C., Trst. (Let.); bes. der Schmalzkübel, C.; — der Butterrührkübel, Št.- Valj. (Rad); prim. nem. Tonne, C.
  71. tȗnjica, f. dem. tunja; das Döschen, Jan.; ein kleiner Butterrührkübel, C.
  72. tȗnjka, f. dem. tunja; ein kleiner Kübel, C.; der Fettkübel, Št.- Valj. (Rad).
  73. tuntráti, -ȃm, vb. impf. schwätzen, C.; — prim. tontrati.
  74. turbę́kati, -am, vb. impf. girren, golobi turbekajo, ogr.- C., Valj. (Rad).
  75. tȗrčič, m. die Sammtblume (tagetes), Fr.- C.
  76. túrək, -rka, m. 1) die Stacheldistel (carduus acanthoides), Jan.; — 2) der Winterflachs, Cig., Jan., Svet. (Rok.); — 3) = topolščica, C.; eine Art Schwamm: der Röthling, Cig., Jan., C.
  77. túrka, f. 1) = krompir, C., Banjščice- Erj. (Torb.); — 2) die Hundszahnwurz (erythronium dens canis), Cig., Medv. (Rok.).
  78. túrkəc, -kca, m. neka goba, SlGor.- C.
  79. túrlast, adj. = črviv, wurmstichig, C.
  80. turláti, -ȃm, vb. impf. durchbohren, durchbeißen, C.; molj turla in vrta, Rez.- C.; prim. it. torniare, drechseln. (?)
  81. tȗrlej, m. = molj, Rez.- C.
  82. túrniti, tȗrnem, vb. pf. stoßen, Cig., C., BlKr.; hs.
  83. turóbən, -bna, adj. betrübt, ogr.- Mik.; schwermüthig, melancholisch, Jan.; turoben človek, der Sauertopf, Št.- Cig.; — tudi: hs.; prim. it. turbo, trüb, C.
  84. turóbnost, f. die Traurigkeit, die Schwermuth, die Melancholie, Jan., ogr.- C.; — die Sauertöpfigkeit, die Verstimmung, Cig., Jan., Slom.
  85. tȗrščak, m. 1) der Winterlein; — 2) turščák = koruza, der Mais, Ip.- Erj. (Torb.); — 3) die Sammetblume (tagetes), SlGor.- C.
  86. túrščičevina, f. das Maisstroh, Jan., C.; (turščevna) Vrtov. (Km. k.).
  87. túrščina, f. das Maisstroh, C.
  88. túrščišče, n. das Maisfeld nach d. Ernte, Jan., C.
  89. tȗšək, -ška, m. ein schlechtes, leichtes Getreidekorn, vzhŠt.- C.; — tuški, das Hintergetreide, Mariborska ok.- C.
  90. túšən, -šna, adj. = tohel, moderig, C.
  91. túšiti, -im, vb. impf. 1) dämpfen, löschen: ogenj t., Fr.- C.; — 2) geheim halten: besedo, skrivnost t., Fr.- C.
  92. túta, f. 1) der Schmollende, Cig.; — der Mucker, die Muckerin, V.-Cig.; — = malobeseden človek, Gor.; — 2) der Tölpel, Dol.- M., Hip.- C.
  93. tútanje, n. das Schmollen, saure Mienen, Mur., V.-Cig., Ravn.- C.; vsa prisiljena žalost, vse kislo tutanje, Ravn.
  94. tútast, adj. 1) schmollig, muckisch, sauersüchtig, Mur., Cig.; — in sich verschlossen, redescheu, Cig.; nad njegovo svetostjo ni nič tutastega, nič plašnega, Ravn.; — traurig, Mur.; — 2) tölpelhaft, C.
  95. tȗtək, -tka, m. 1) der Gießschafftrichter, vzhŠt.- C.; — 2) der Rührkübeldeckel, Hal.- C.
  96. tutljáti, -ȃm, vb. impf. = piskati, C.; prim. 2. tutati 1).
  97. túžən, -žna, adj. traurig, kummervoll, Mur., C., nk.; hs.
  98. tvȃr, -ı̑, f. die Materie, der Stoff, Jan., h. t.- Cig. (T.), C., nk.
  99. tvę́gati se, -am se, vb. impf. 1) wagen, aufs Spiel setzen: t. se česa, Mur., Cig., Jan.; t. se življenja, Cig.; vsega se t., V.-Cig.; — 2) entsagen: t. se česa, Guts.- Cig., Jan., M., Št.- C.; prim. nem. entwegen, Mik. (Et.).
  100. tvę́rhast, adj. kränklich, C.

   21.501 21.601 21.701 21.801 21.901 22.001 22.101 22.201 22.301 22.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA