Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (17.801-17.900)


  1. raztrúpati, -am, vb. pf. zerschlagen, zerbrechen, Habd., Dict., C.; r. kaj kakor lončeno posodo, Dalm.; pečevje r., Dalm.; r. svetilnico, LjZv.; raztrupan ropotec, LjZv.
  2. raztȓžək, -žka, m. das Zerwürfnis, C.
  3. raztúliti, -im, vb. pf. auseinanderrollen, entrollen, C.; — prim. tul.
  4. razubọ̑žati, -am, vb. pf. gänzlich verarmen; razubožan, C.
  5. razȗm, m. 1) der Verstand; — 2) der Sinn, die Bedeutung, ogr.- C., Hal.- Svet. (Rok.); ne znati prvotnega razuma kake besede, Levst. ( LjZv.).
  6. razúmən, -mna, adj. 1) verständig, einsichtsvoll; — 2) = razumeven, verständlich, begreiflich, Cig. (T.), C., Levst. ( LjZv.).
  7. razumẹ̑nje, n. das Verstehen, das Verständnis, Cig., C.; pravo razumenje sv. pisma, Krelj; pravo r. obteževati, Cv.
  8. razumẹ̑tək, -tka, m. das Verständnis, vzhŠt.- C.
  9. razumẹ̑va, f. das Verständnis, Jan., C.
  10. razústən, -tna, adj. 1) einen großen Mund habend, Cig., Jan., Lašče- Levst. (Zb. sp.); — 2) breitmäulig, großsprecherisch, C., SlN., Svet. (Rok.); razustne popevke in zdravice, Jurč.; — 3) opravljiv, hudega jezika, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
  11. razúti, -ȗjem, vb. pf. = izuti, C.
  12. razvȃga, f. die Erwägung, die Überlegung, ogr.- C.
  13. razvȃłki, m. pl. = razvaline, die Trümmer, C.
  14. razvážiti, -im, vb. pf. erwägen, bedenken, ogr.- C.
  15. rázve, praep. c. gen. = razen, (tudi: razvi, razi), ogr.- C.
  16. razvẹ́čiti, -im, vb. pf. den Boden herausnehmen: r. sod, C.; — prim. veka.
  17. razvẹgljáti, -ȃm, vb. pf. = vegasto narediti, C.
  18. razveseljìv, -íva, adj. erfreulich, Mur., C., Levst. (Pril.).
  19. razvẹšálọ, n. der Strick oder die Stange zum Aufhängen und Trocknen der Wäsche, C.
  20. razvı̑rati, -am, vb. impf. ad razvreti; 1) auseinandersperren: noge r., Cig.; ausbreiten, Jan.; — 2) r. se, sich ungebürlich ausstrecken, sich ungebürlich benehmen, Cig., Jan., BlKr.; len človek se rad razvira, C.; sich breit machen, Jan.
  21. razvláčati, -am, vb. impf. ad razvlačiti; übel nachreden, verleumden, ogr.- M., C.
  22. razvlẹ̑ka, f. 1) die Verschleppung, (razleka) Mik.; — 2) die Weitschweifigkeit, Jan.; — ein weitläufiges Gebäude, Jan.; — eine weit ausgebreitete Wirtschaft, bes. mit zerstreuten Antheilen, C., M.
  23. razvòd, -vǫ́da, m. die Commission (um etwas aufzunehmen), Jan., C.; — prim. navod.
  24. razvǫ̑dnik, m. 1) der Commissär, C.; — 2) der Gefreite, DZ., SlN.
  25. razvrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. auseinanderwerfen, zerwerfen, Cig., Jan.; — repartieren, DZ.; — r. se, entzweigehen, sich theilen, C.
  26. razvŕniti, -nem, vb. pf. umkehren, C.; — zerstören: mesto r., Dalm.
  27. razvročíti, -ím, vb. pf. erhitzen, Dict., Mur., C., Erj. (Min.).
  28. razzę́men, -mna, adj. ebenerdig, C.
  29. razznȃva, f. die Unterscheidung, C.
  30. razznojíti se, -ím se, vb. pf. = razpotiti se, C.
  31. razžȃlba, f. = razžalitev, C., DZ., SlN.
  32. razživíti, -ím, vb. pf. beleben, erquicken, kräftigen, Mur.- Cig., Mik.; jaz hočem vas razživiti, Guts. (Res.); — r. se, sich erholen, C.; lebhaft, frisch werden, Jurč.
  33. razžváliti, -žvȃlim, vb. pf. r. konja, dem Pferde das Gebiss aus dem Maule nehmen, C.
  34. ŕčati, -ím, vb. impf. knurren, schnarren, murren, M., C., Mik.
  35. rčàv, -áva, adj. murrend, Hal.- C.
  36. rdečák, m. neko jabolko, C.
  37. rdę̑čək, -čka, m. der Röthling (neko jabolko), C.
  38. rdečelìc, -líca, adj. rothwangig, C.
  39. rdečepécəlj, -clja, m. der Rothstiel (neko jabolko), C.
  40. rdečepę́tlja, f. neka vinska trta, C.
  41. rdečẹ́ti, -ím, vb. impf. roth werden, sich röthen; črešnje rdeče, ogr.- C.
  42. rdečíca, f. 1) die Röthe, bes. die Schamröthe: r. ga je polila, er wurde schamroth; — 2) der Scharlach, Cig., SlN.- C., Z.; — 3) ein blühendes Mädchen, C.; — 4) der Gimpel, Cig., C.; — 5) die rothe Ameise, Cig.; — 6) neka hruška: die Rothbirne, C., Ip.- Erj. (Torb.); — neko jabolko, Skrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.); — 7) der Zinnober, Z.; — svinčena r., der Mennig, Cig., Jan.
  43. rdečílọ, n. die rothe Farbe, Cig.; — krvno r., der Blutfarbstoff, Cig. (T.); — bes. die rothe Schminke, Cig.; z rdečilom se lepotiti, Škrinj.; — der Röthel, C.; — rothe Tinte: z rdečilom podčrtati, DZ.
  44. rdečína, f. 1) die Röthe, das Roth, Mur., Cig., Jan.; — 2) rdeče vino, grozdje, Z.; — 3) neka trta, C., Vrtov. (Vin.); — 4) die Rötheln, die Masern (otročja bolezen), Cig., C.
  45. rdę̑čka, f. 1) = mesena klobasa, C.; — 2) rdeča krava; — rdeča kobila, Mik.; — rdeča mravlja, Z.; — 3) neka hruška, die Rothbirne, Cig., Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.); — rdeča breskev, die Purpurpfirsich, C.
  46. rdę̑čko, m. rothbrauner Ochs oder ein solches Pferd, C., Mik.
  47. rdę̑čnik, m. neka ptica, C.
  48. rdečǫ́ga, f. ein braunrothes Schwein, C.
  49. rdečúga, f. 1) ein braunrothes Schwein, Z.; — 2) eine Art rothbackige Zuckerbirne, C.
  50. rdečúh, m. neko jabolko, C.
  51. rdę́səlj, -slja, m. 1) der Knöterich (polygonum), C.; — 2) ajda gre v rdeselj, rekše, gre v cvet, Lašče- Erj. (Torb.); (govore: ardeselj); — prim. andreselj.
  52. rdę́sən, -sna, m. = rdeselj 1), der Knöterich (polygonum), M., C., Erj. (Torb.).
  53. rdrę́səlj, -slja, m. = rdeselj, rdesen, C.
  54. rdrę́sən, -sna, m. = rdesen, M., C., Erj. (Torb.).
  55. rę̑b, m. = jereb, C.
  56. rebíca, f. = jerebica, C.
  57. rebíka, f. = jerebika, Cig., Jan., C.; (rbika, Josch).
  58. rebráče, f. pl. die Jalousien, C., Št.
  59. rébrce, n. dem. rebro; 1) das Rippchen; — rę́brca, auf dem Rost gebratene Rippenstückchen (cotelletes); — rebrca, die Blattrippen, C.; — 2) kozja rebrca, der Spitzwegerich (plantago lanceolata), Poh.- C.
  60. rebríka, f. = meprika, dobrika, vzhŠt.- C.
  61. rebríti, -ím, vb. impf. 1) rippen, V.-Cig.; — 2) r. se, beim Gehen auf eine Seite sich neigen, Notr.- Z.; sich krümmen: železnica se rebri, C.; — 3) r. se, sich in die Brust werfen, Dol.; jezno se je rebrila in ustila, LjZv.; peklenščak se je srdito rebril in branil, LjZv.; s to svojo nemščino so se rebrili in šopirili, LjZv.
  62. rebrjàn, -ána, m. der Bewohner eines Bergabhanges, C.
  63. rebrjȃnec, -nca, m. = rebrjan, C.
  64. 1. rebrníca, f. 1) das Gerippe, Jarn.- M.; das Todtengerippe, Cig.; — der Tod (als Person): r. te bo pokosila, Mik.; — das Rippenstück, Z.; — 2) rebrnice = rebraši, die Rippenquallen, C., Z.; — 3) pl. rebrnice = garice, die Wagenleitern, vzhŠt.- C.; — eine besondere Vorrichtung am Bauernwagen an Stelle der Wagenleitern, Rib., BlKr.- M.
  65. 2. rebrníca, f. ein am Abhange gelegener Wald, Mik.; naši so se v rebrnicah nad Razdrtim ustavili, Vod. (Izb. sp.); — die Bergwiese, C.
  66. rę̑brnik, m. 1) das Gerippe, das Skelet, Mur.; — 2) = vozič z dvema kolesoma, na katerem se drva na vlak vozijo, BlKr.; — 3) pl. rebrniki = rebrnice 2): rebrniki se devajo na voz, kadar se gnoj vozi, BlKr.; — 4) neko jabolko: gerippter Täubling, C.
  67. rébrọ, n. 1) die Rippe; rę́bra, die Rippen; — die Zeile am Getreide: ječmen v šest reber, sechszeilige Gerste, Z.; — 2) = reber, der Abhang eines Berges, V.-Cig., C., Jes.; tudi pl. rebra, Cig. (T.).
  68. rebrǫ̑vje, n. das Gerippe, Jarn., Mur., Cig., ogr.- C., Cv.; — die Rippengegend, Jan.
  69. rebrščák, m. die Wintereiche, die Traubeneiche (quercus sessiliflora), C.
  70. rę́brščica, f. neko jabolko, C.; prim. rebrnik 4).
  71. récəlj, -clja, m. 1) der Löffelstiel, Cig., Lašče- Levst. (M.), Laško ( Št.); — 2) die Sensenhandhabe für die linke Hand, Cig.; — 3) der Fruchtstiel, der Obststiel, Mur., Cig., Jan., C.; črešnja na dolgem peclju ali reclju visi, Hip. (Orb.); — der Blattstiel, Cig., Jan.; — der Stengel, Mik.; limbarjevi reclji, Ravn.; — der Krautstengel, C.; — tudi: rę́cəlj, Met., Valj. (Rad).
  72. rẹ̑č, -ı̑, f. die Sache, das Ding; — davščina v rečeh, die Naturalleistung, DZkr.; — die Angelegenheit; reči, die Angelegenheiten; mala, majhna r., die Kleinigkeit; — das Bauerngut, Janez, ki ima zdaj Jurinovo reč, Zv.; ima lepo reč, er hat einen schönen Besitz, C.
  73. rečénje, n. 1) der Ausspruch, Mur.; — 2) die Erlaubnis: brez rečenja čijega kaj dati, vzhŠt.- C.
  74. rę̑čjak, m. der Entenkoth, C.
  75. rẹčljìv, -íva, adj. zungenfertig, ogr.- Mik., C.
  76. rẹčljívost, f. die Zungenfertigkeit, die Geschwätzigkeit, ogr.- C.
  77. rẹ̑čnica, f. das Flusswasser, Guts.- Cig., Jan., C.
  78. rę̑d, rę̑da, redȗ, m. 1) die Ordnung, Meg., Guts., Mur., Cig., Jan., nk.; v r. dejati, spraviti, ordnen; v r. postaviti, regeln, v nov r. p., neu regeln, Levst. (Nauk); po redu, in der Ordnung, Dalm.; po redu vse zložiti, Krelj; to ni po redu! = zur Ordnung! Levst. (Nauk); črez red, wider die Ordnung, ogr.- C.; — dnevni r., die Tagesordnung, Cig., Jan., nk.; vozni r., die Fahrordnung, Cig., nk.; opravilni r., die Geschäftsordnung, Cig., Jan., DZ., nk.; = poslovni r., DZ.; — s čudnim redom, wunderbarerweise, ogr.- C.; — rokavici si nista v red (sind nicht paar), Cig.; k redu (kredi), bereit, fertig, M., C.; večerja je k redu, kola so k redu (kredi), vzhŠt.; k redu (kredi) imeti, bereit halten, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Reihe: med redi (redmi) hiš (hiž) so ceste, ogr.- Valj. (Rad); v r. postaviti, in einer Reihe aufstellen, Levst. (Zb. sp.); — die Zeile, Cig.; — die Reihenfolge, Cig., Jan., Cig. (T.); z redom, nach der Reihe, ogr.- C.; po redu, der Reihe nach, nacheinander; štiri mesece po redu, Trub.; tri leta po redu, Dalm.; besedni red, die Wortfolge, Cig., Jan., Cig. (T.); — z reda = s kraja (= der erste beste), Cig.; — 3) = red f., der Grasschwaden, nav. pl. redovi, Gor.; — 4) das Stockwerk, ogr.- C.; hiše (hiže) na dva reda, ogr.- Valj. (Rad); — 5) die Classe, nk.; — die Fortgangsclasse, nk.; — der Rang, Cig., Jan., Dalm.; ljudje vsakega reda, Menschen jedes Standes, Cig. (T.); — vsi redi ( Chöre) izvoljenih angelcev, Guts. (Res.); — 6) der Orden, Meg., Guts., Cig., Jan., nk.; meniški, viteški r., Cig.; der Orden (als Auszeichnung), Cig., Jan., nk.; — die priesterliche Weihe: (duhovne) rede deliti, ordinieren, Jan. (H.); — 7) die rechte Zeit: vaš red je tukaj, Dalm.; še nẹ́ red, Dalm.; končani so bili, preden je bil red, Dalm.; kadar je bilo red, Trub.- Mik.; pred redom, vor der Zeit, vorzeitig, Dalm., Hren- Cig.; pri redu, zur rechten Zeit ("beizeiten"), Boh., Meg., Trub., Dalm.; — 8) (petred, šestred itd. = petdeset, šestdeset itd. Guts.; petrdo, sedentrdo, osentrdo, [ nam. pet redov itd.?] Guts. [Res.]- Mik.).
  79. redár, -rja, m. der Polizeimann, C., nk.; hs.
  80. redȃrstvọ, n. die Polizei, C., nk.
  81. rẹ̑dati, -am, vb. impf. = rajdati, ridati, lenken, C., Dol.
  82. rę̑dba, f. živinska r., die Viehzucht, C.
  83. rẹ́dčica, f. 1) das Netz im thierischen Körper: z. B. das Zwerchfell, die Magenhaut, C.; v redčico se salo povije, C.; — 2) eine leere Fläche (im Weingarten), C.
  84. rẹ́dčina, f. 1) die Dünnheit, Cig.; — 2) eine baumarme Stelle im Walde, vzhŠt.; — eine rebenarme Fläche im Weingarten, C.
  85. rədę́səlj, -slja, m. = rdeselj, C., Z.
  86. rədę́sən, -sna, m. = rdesen, C., Z.
  87. redíłən, -łna, adj. nährend, nahrhaft, Mur., Cig., Jan., C., Vrtov. (Km. k.), nk.
  88. redílọ, n. das Nahrungsmittel, Cig., M.; — der Nahrungsstoff, Jan., C.
  89. 2. redíti, -ím, vb. impf. 1) reihen, ordnen, Mur., Cig., Jan., C.; — leiten, Hal.- C.; — r. se = vrstiti se: r. se v užitku kakega zemljišča, Dol.; — 2) machen, schaffen, verfertigen, ogr.- C., Mik.; r. stole, moste, ogr.- Valj. (Rad); — tudi: rę́diti, -im, ogr.- Valj. (Rad).
  90. 3. rẹ́diti, -im, vb. impf. dünn, undicht (schütter) machen, verdünnen, Jan., vzhŠt.- C., Dol.- Levst. (M.); lichten, Jan.; r. se, sich lichten: naše vrste se redijo, Nov.
  91. redı̑vọ, n. der Nahrungsstoff, C., Let.
  92. rẹ̑dkoma, adv. selten, Cig., Jan., C.; — prim. poredkoma.
  93. rẹdkomèr, -mę́ra, m. die Barometerprobe, Cig. (T.), C.
  94. rẹdkosẹ́ja, f. = redoseja, C., Hal.- C.
  95. redkovnják, m. das Reibeisen für Rettig u. dgl., C.
  96. rédkvica, f. dem. redkva; 1) das Radieschen; — 2) die Rettigbirne, C.
  97. 2. rę̑dnica, f. die Ordinate ( math.), C.
  98. rednína, f. die Erhaltungs- o. Verpflegskosten, das Ziehgeld ( z. B. für ein Kind), Cig.; r. za najdence, Nov.- C.
  99. redoljúbnost, f. die Ordnungsliebe, Cig. (T.), C., nk.
  100. rẹ́dos, m. = redoseja, Mur., SlGor.- C.; v redosu ali redoseji so činile coprnice različno žito in so pod redosom plesale, Kres.

   17.301 17.401 17.501 17.601 17.701 17.801 17.901 18.001 18.101 18.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA