Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ov=C. (13.001-13.100)
-
pẹ́səčən, -čna, adj. Sand-, sandig, Mur., ogr.- C.
-
pẹsəčína, f. der Sandboden, die Sandfläche, Mur., C.
-
1. pẹ́sək, -ska, m. der Sand; črstev kakor p. = kerngesund, Fr.- C.; droben, debel p., feinkörniger, grobkörniger Sand; kopani p., der Bergsand, Cig.; zlati p., der Goldsand, Cig.
-
pẹ̑səmstvọ, n. die Poesie, die Dichtkunst: narodno p., die Volkspoesie, C., nk.
-
pẹ̑sənski, adj. = pesemski, C., nk.
-
1. pẹ̑sica, f. dem. pesa; der Mangold, Rez.- C.
-
pəsíka, f. = kostenika, die Rainweide (ligustrum vulgare), Dict.; tudi: gemeiner Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Nov.- C., M.; — prim. psika.
-
pəsíkati, -kam, -čem, vb. impf. = 1. bzikati, Fr.- C.
-
pəsíkniti, -ı̑knem, vb. pf. = bzikniti, C.
-
pəsíkovəc, -vca, m. die Rainweide (ligustrum vulgare), vzhŠt.- C.; tudi: der Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Jan., ogr.- C.; — prim. pesika.
-
pəsíkovina, f. die Rainweide, Hip.- C.; — tudi: die gemeine Heckenkirsche (lonicera xylosteum); Tuš. (R.).
-
pəsíti se, -ím se, vb. impf. läufig sein (von der Hündin), C.
-
pəsjáča, f. eine Art weißer, ungenießbarer Schwamm, Hal.- C.
-
pəsjȃd, f. coll. Hunde, Cig., C.
-
pəsják, m. 1) der Hundezwinger, Cig.; — 2) der Hundszahn, der Eckzahn, der Augenzahn, Mur., C.; — 3) der Cannibale, Cig.; — 4) = pasjak, der Hundskoth, Mur., Mik.
-
pəsjȃn, m. = pesoglavec, C.; bajeslovno bitje, Mik.; divjak s pasjo glavo, LjZv.; pesjani = Huni, Zora; der Cannibale, Cig.
-
pəsjȃnski, adj. k pesjanom spadajoč, pesjanom primeren, C.
-
pẹ́skast, adj. sandartig, Cig., C.
-
pẹskovı̑t, adj. sandig, Jan., C., nk.; peskovita tla, der Sandboden, Cig. (T.); peskoviti papir, das Sandpapier, Cig. (T.).
-
pẹskovnják, m. die Streusandbüchse, C.
-
2. pẹ̑snica, f. die Dichterin, C., nk.
-
pẹsníčiti, -ı̑čim, vb. impf. sich mit dem Dichten abgeben, C.
-
pẹsnikováti, -ȗjem, vb. impf. sich mit dem Dichten abgeben, Dichter sein, C., nk.
-
1. pę̑st, -ı̑, f. 1) die Faust: die geballte Hand; pest komu pokazati; s pestjo koga biti; p. odpreti; pest ne more v uho (tako se reče temu, kdor prehudo laže), Z.; v p. dobiti koga, jemanden in seine Gewalt bekommen; v p. priti komu, in jemandes Gewalt kommen; v pesteh imeti koga, jemanden in seinen Krallen haben; — 2) die hohle Hand, eine Handvoll; p. moke, prsti; — 3) soviel man mit einem Griffe fassen kann, der Griff, Cig.; pesti (pri žetvi) v snope prikladati, Ravn. (Abc.); p. prediva, soviel Hanf man auf einmal durch die Hechel zieht, Cig., C., BlKr.- Let.; p. ljudi, eine Handvoll Leute, Cig.; — 4) die Faust (dolgostna mera) = 10,5 ct., DZ.; — 5) uboga p., armes Geschöpf! Blc.-C., Z.
-
pẹ́sta, f. 1) luknja v klado pri stopah, v katerih čreslo tolčejo, Mik. (Et.); — 2) die Radnabe, V.-Cig., C., Kr.- Valj. (Rad), Poh.
-
2. pestìč, -íča, m. das Büschel: p. sena, trave, C.; — prim. pest.
-
pẹstı̑n, m. der Kinderwärter, C.
-
pẹ̑stinja, f. = pestunja, die Kindswärterin, Dict., C., Mik., Trub.; ( nav. se govori "pestna").
-
pẹ́stiti, -im, vb. impf. = pestovati, Rez.- C.
-
pestníca, f. 1) die geballte Hand, Mur., Cig., Jan., C., Mik., (pesnica) ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Faustschlag, C.; — 3) die Faustbirn, Cig.
-
1. pẹ̑stnik, m. der Nabenbohrer, Cig., Jan., C.
-
pẹ́stovati, -ujem, (-ovam), vb. impf. auf den Händen tragen, (ein Kind) locken: otroka p.; roko p., den Arm in einer Binde tragen; — hätscheln, verzärteln, Jan., C.; p. si truplo, C.
-
pẹ́stovnica, f. neka hruška, Fr.- C.
-
pəstríti, -im, vb. impf. bunt machen, Jarn., C.
-
pəstrúga, f. = pestroga, die Forelle, Danj.- Mik., vzhŠt.- C.
-
pẹ̑stunja, f. die Kindswärterin, Mik. (V. Gr. III. 131.), Nov.- C.
-
pẹ̑š, adv. zu Fuß; p. iti, priti, potovati; — peš pot (pešpot), der Fußweg; peš polk (pešpolk), das Infanterieregiment, nk.; peš dan, = ročna tlaka, der Handtag, V.-Cig.; (peš adj. peša gre, peši smo šli, peši ljudje, Poh.- C.; po peših potih sem šel, Fr.- C.; peši so za njim tekli, Ravn.- Mik.).
-
pẹšák, m. = pešec, Jan., C., ogr.- Valj. (Rad), Zora.
-
pẹ̑šce, adv., C., pogl. pešice.
-
pẹ́ščanica, f. neka hruška, (pešanica) Mariborska ok.- Erj. (Torb.); = lorenčka, die Lorenzbirne, C.; — eine Art rauher, mehlichter Apfel, C.
-
pẹščenàt, -áta, adj. sandig, C.
-
pẹščę́nəc, -nca, m. der Sandstein, Jan., C.
-
pẹščeníca, f. 1) die Sandgrube, C.; — die Syrte, Hip.- C.; — 2) die Sanderde, Cig.; — 3) eine Art Birne (klein, süß), C.
-
peščíca, f. 1) = pest; das Fäustchen, Cig.; — 2) die hohle Hand, die Handvoll; eno peščico moke dati komu; — 3) die Judenkirsche (physalis Alkekengi), (pešica), C.
-
pẹščníca, f. 1) die Sanderde, Mur., C.; — 2) die Sandbüchse, Pot.- Cig., Jan., M.
-
pẹ̑šem, adv. = peš, C.
-
pẹševáti, -ȗjem, vb. impf. im Gehen ermüden, Fr.- C.
-
pẹ̑šice, adv. zu Fuß, Jan., C., BlKr.; p. hodim, Mik.; — (= pešico: pešico hoditi, bežati, Dalm.).
-
pẹ́šiti se, -im se, vb. impf. = truditi se, SlGor.- C.
-
pẹ̑šji, adj. = peški: pešji pot, C.; — prim. peš.
-
pę̑škati, -am, vb. impf. mit der Faust schlagen, ogr.- C.; poltern, ogr.- M.
-
pẹ̑ški, I. adj. Fuß-, zu Fuß: peški pot, der Fußsteig, der Fußweg, Mur., ogr.- C.; p. grah, die Bodenfisole, ogr.- C.; — II. adv. peški, zu Fuß, Jan., ogr.- C.; (= peške, Medjimurje- Vest.).
-
péta, f. 1) die Ferse; od glave do pete, vom Kopf bis zur Ferse; biti komu za petami, jemandem auf dem Fuße nachfolgen; tuja vrata naju bodo po petah tolkla, = in der Fremde wird man uns zur Thüre hinausjagen, Glas.; kaj si mi vedno za petami! na pete se komu obesiti, fortwährend hinter jemandem her sein, ihm auf dem Fuße nachfolgen, Cig.; kdor nima v glavi, mora imeti v petah (reče se, kadar kdo mora nazaj iti po kako pozabljeno reč); pete odnesti, entrinnen, entkommen; = p. unesti, umekniti, Cig.; pete je pobral v nevarnosti, Jurč.; pete pokazati, den Rücken kehren, fliehen, Jan.; biti komu na pete, jemandem hart zusetzen, ihn hetzen, Cig.; potrebno je, kakor trn v peti = es ist nicht nothwendig, es ist schädlich, Mur.; — 2) der Absatz am Schuh; — das Hackenstück (die Ferse) am Strumpf; — 3) der Drehzapfen an einer Thüre, C., Cig. (T.); — tudi: die Vertiefung, in der sich ein Zapfen dreht, Lašče- Levst. (Rok.); — 4) der Sensenkiel, der Sensennagel, Cig.; — 5) das hintere Ende der Schlittenkufe, Poh.; — 6) pete = vznožje, der untere Theil des Bettes, wo man mit den Füßen ruht, C.; — 7) tramova p., das hervorragende Ende eines Balkens, der Balkenkopf, Cig.; — 8) plugova p., die Pflugschleife, C.; — tudi: die Pflugsohle, Jan. (H.); — 9) der Kolbenschuh am Gewehre, Jan. (H.); — 10) p. kruha, ein Keil Brot, SlN.- C., Zora; — 11) babje pete, eine Art Schwamm, vzhŠt.- C.; — gen. nav. petę̑.
-
petáčək, -čka, m. dem. petak; ein 2 1/2 Eimer (= fünf kleine Eimer) haltendes Fass, Slom.- C.
-
petánjək, -njka, m. die Thürangel, C.
-
petar, -rja, m. der Amtsdiener, Gor.- Cig., Notr.- Burg. (Rok.); vaški petar, ZgD.; — prim. nem. Büttel (?), C.
-
petásati, -šem, vb. impf. mit den Füßen ausschlagen, C., Mik.
-
petdeseták, m. 1) der Fünfzigjährige, Jap.- C.; — 2) die Fünfzigguldennote.
-
pę́təčən, -čna, adj. Freitags-, Fasten-: petečna jed, petečen dan, C.
-
pę́təh, m. der Hahn, Notr., V.-Cig., Jan., C.; — nam. petuh (?).
-
pẹtelı̑nčək, -čka, m. dem. petelinec; 1) ein kleiner Hahn; — 2) der aufrechtstehende Theil des weiblichen Kopftuches: peča z bahatim petelinčkom, LjZv.; — 3) der Schlickkrapfen, Cig.; — 4) das Backrädlein, Cig.; — 5) ime raznim rastlinam: eine Art Knabenkraut o. Ragwurz (orchis albida), Cig.; — die Klatschrose (papaver rhoeas), Cig.; — der Hundszahn (erythronium dens canis), C.; — der Erdrauch (fumaria), Medv. (Rok.); — die Erdscheibe (cyclamen), Jan. (H.); — pl. petelinčki, die Bärentatze (clavaria flava), Ip.- Erj. (Torb.); tudi: der Hornklee (lotus corniculatus), Josch.
-
pẹtelı̑nčič, m. dem. petelinec; — pl. petelinčiči, eine Art Lerchensporn (corydalis digitata), C.
-
pẹtelı̑nəc, -nca, m. 1) ein kleiner Hahn, Habd.- Mik.; — božji p., der Wiedehopf, Hip. (Orb.); — 2) der Fasshahn, C.; — 3) der Gewehrhahn, M., Valj. (Rad); — 4) pl. petelinci, neka goba, Notr.; — 5) divji p., eine Art glatter, holziger Ginster, Blc.-C.; — 6) španski petelinci, spanischer Ginster, das Pfriemengras (spartum), C.; "s to travo se trtje veže v vinogradu", Dict.
-
pẹtelı̑nji, adj. Hahnen-; petelinje petje, Bes.- C.
-
pétəlj, -tlja, m. = grozdna češulja, Fr.- C.; — prim. petlja, pecelj.
-
pę́tər, -tra, m. der Dachboden in einer Scheune, Cig., Jan., Kor.- Levst. ( LjZv.), KrGora, Poh.; der Dachboden der Getreideharfe, Savinska dol.; der Oberboden, Kor.- Cig.; der Seitenboden im Weinpressgebäude, Fr.- C.; na petru, auf dem Boden, C.; — eine Stellage, ein Gerüst im Stalle o. auf der Tenne, Fr.- C.; — prim. petro, petre.
-
petę̑r, f. ein Gespann von fünf Pferden, C.
-
peterȃd, f. = peter f., C.
-
petę̑rčki, m. pl. fünf auf einmal geborene Kinder, Nov.- C.
-
peteríca, f. eine Zahl von fünf: peterice sodnija, das Fünfergericht, Cig.; — die Quinterne, Cig. (T.), C.
-
peterína, f. = peter f., C.
-
peterozòb, -zǫ́ba, adj. fünfzähnig, C.
-
2. petíca, f. 1) die Fünf, Jan. (H.), nk.; — die Quinte (im Piketspiel), V.-Cig.; — 2) das ehemalige Fünfgroschen- oder Fünfzehnkreuzerstück; stara petica, stara resnica, Slom.- C.; šmarijne petice, Jurč.
-
petı̑nka, f. 1) = petina, das Fünftel; — 2) ein kleines Tragfässchen, C.
-
pę́tkovica, f. neka postna jed, Pjk. (Črt.); eine Art Fladenkuchen: petkovice so tenke pogače, nekvašene, vzhŠt.- C.
-
pę́tkovina, f. coll. Fastenspeisen, C., Z.
-
1. pétlja, f. die Masche, die Schlinge, Cig., Jan., C., Mik., DZ.; svete podobe z novimi petljami olepšati, Erj. (Izb. sp.); zadrgniti se v petlje, Rog.- Valj. (Rad).
-
2. pétlja, f. 1) = pecelj, der Obststengel, der Traubenstengel, Mur., Cig., C., Mik.; grozdova p., C.; — der Blattstiel, Cig.; — die Weinrebenranke, Levst. ( LjZv.); — 2) rdeča p., neka vinska trta, Vrtov. (Vin.), Ip.- Erj. (Torb.).
-
petljevína, f. mošt, ki se izpreša iz odbranega petljevja, C.
-
petlję̑vje, n. coll. Traubenstengel, C.
-
1. petljíca, f. dem. petlja; die Masche, die Schleife, Cig., C.
-
2. petljíca, f. der Obststengel, der Traubenstengel, C., vzhŠt.; — der Blattstiel, Cig.
-
petljı̑čje, n. coll. das Stengelwerk, Traubenstengel, Mur., vzhŠt.- C.
-
petljíga, f. leerer Traubenstengel, C.
-
petljíka, f. = 2. petlja, der Stengel, Mur.; = paberek v vinogradu, C.; petljike pobirati = paberkovati, Št.- Z.; — der Blattstiel, Jan.
-
petljíkati, -am, vb. impf. = petljike pobirati, v vinogradu paberkovati, C.; — = počasno kaj vkup spravljati, C.
-
petník, m. 1) der Stiefelabsatz, C.; — 2) der Thürzapfen, die Thürangel, vzhŠt., ogr.- C.; — 3) das Brett, woran die Thürangel angebracht ist, vzhŠt.- C.; — das unterste Brett der Thüre, ogr.- Valj. (Rad).
-
petopȓstnik, m. das Fünffingerkraut, Cig., Jan., C., Tuš. (B.).
-
pę̑tred, num. = petdeset, Guts.; (petrę̑d), Kor.- Mur.; (tudi: petredi, petredov, Kor., Rez.- C.).
-
pę̑tredni, num. = petdeseti, Rez.- C.
-
petrih, m. 1) eine Art Gras: der Sumpfweiderich, C.; — 2) = putrih, Glas.
-
petrǫ́vka, f. neka hruška, ki dozoreva o Petrovem, Mariborska ok.- Erj. (Torb.), vzhŠt.- C.
-
petrúha, f. = petrovka, die Petribirne, vzhŠt.- C.
-
petržìł, -íla, m. = peteršilj, die Petersilie (petroselinum), C.; pasji p. = mala trobelika, die Hundspetersilie, der Gartenschierling, Nov., Slom.- C.
-
pẹtvína, f. der Gesang, SlGor.- C.
-
pẹ́vati, -am, vb. impf. singen, Cig., Danj.- C., nk.
-
pẹ́včica, f. dem. pevka; 1) die Sängerin, M.; ptica pevčica, der Singvogel, C.; — 2) die Schlüsselblume (primula), Cig.
-
pẹ́vəc, -vca, m. 1) der Sänger; operni p. der Opernsänger; — (ptiči) pevci, die Singvögel (oscines), Cig. (T.), Erj. (Ž.); — 2) = petelin, C., SlN.; — 3) ein Bienenstock mit jungem Weisel, C.; pevec je z mlado matico prvi roj, Levst. (Beč.).
-
pẹ́vən, -vna, adj. Gesangs-, Naprej- C.; gesanglich, Cig.; — singbar, Cig., Jan.
-
pẹvíca, f. die Sängerin, Fr.- C.; vila p., die Muse des Gesanges, SlN.
12.501 12.601 12.701 12.801 12.901 13.001 13.101 13.201 13.301 13.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani