Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (12.401-12.500)


  1. otę́zati se, -am se, vb. impf. zaudern, Ausflüchte suchen, C.
  2. otı̑łnik, m. = zatilnik, das Hinterhaupt, das Genick, Cig., C.; ulomiti si o., Ravn.
  3. otı̑məc, -mca, m. der Retter, C., SlN.
  4. otı̑mka, f. die Errettung, C.
  5. otı̑nək, -nka, m. 1) die glühende Kohle, Valj. (Rad); — 2) otinki = slabo sadje, ki pred časom nezrelo popada z drevja, Lašče- Erj. (Torb.), C., Dol.- Nov.
  6. otı̑poma, adv. handgreiflich, Cig., C.
  7. otiráč, m. = oterač, Cig., C., Nov., Dol.
  8. otiráča, f. = oterača, Cig., Jan., C.
  9. otirȃłnica, f. das Abwischtuch: das Badelaken, C.; — das Schweißtuch, C.
  10. otirálọ, n. das Abwischtuch, der Wischer, Cig., Jan.; — das Purificatorium, C., Burg.
  11. otı̑rək, -rka, m. 1) der Fußwisch, Cig.; — 2) pl. otirki = kar se otere, C.
  12. otı̑ska, f. die Druckwunde ( z. B. von der Beschuhung, vom Sattel), die Contusion, Cig., Jan., C., Notr., Gor.; otiske po komatu in sedlu, Strp.; podplatne otiske na konjskem kopitu, Levst. (Podk.).
  13. otlík, m. der Hohlweg, ogr.- C.
  14. otočína, f. das Inselland, C.
  15. otołstíti, -ím, vb. pf. fett machen, mästen, C.; otolščen, verfettet, Let.; fettig, Cig.
  16. otȏłščje, n. ein Ort im Walde, wo es gutes Futter gibt, Cig., C., M.
  17. otòr, -tǫ́ra, m. 1) die Nuth, Mik.; — die Rinne in den Dauben, worin der Gefäßboden gesetzt wird, die Kimme, Cig., C., Valj. (Rad); dno v otore dejati, Cig.; — 2) der über den Boden ragende Rand eines Fasses, der Frosch, V.-Cig. (T.); — ótor, -tǫ́ra, Valj. (Rad); — prim. votor.
  18. otǫ̑rbati, -am, vb. pf. mit einem Maulkorbe versehen, Mur., Cig.; o. volu gobec, kadar proso mane, C.
  19. otǫ̑rnik, m. 1) der den Boden überragende Fassrand, der Frosch, C., Z.; — 2) das Werkzeug, mittelst dessen die Kimme (otor) gemacht wird, das Kimmeisen, der Kimmhobel, Cig.
  20. otornják, m. 1) der Randreif an einem Fasse, C.; obroč otornjak, DZ.; — 2) der Kimmhobel, Cig. (T.).
  21. otrapáti, -ȃm, vb. pf. 1) närrisch werden, C., Z., Polj.; eselhaft werden, vereseln, Cig.; — 2) = otrapiti, Cig.
  22. otȓdək, -dka, m. die Verhärtung, C.
  23. otrdẹ́ti, -ím, vb. pf. hart werden, verharten, Mur., Cig., Jan.; — srce komu otrdi, C.; otrdel, verstockt, C.; otrdeli Judje, Trub.- Mik.
  24. otŕdniti, -tȓdnem, vb. pf. hart werden, Jan., C.; lojevec v ognju jako otrdne, Erj. (Min.).
  25. ótre, ótər, f. pl. beim Hecheln abfallender Flachs, Cig., Jan., C., Mik.
  26. otrẹ̑ba, f. 1) die Befreiung vom Unbrauchbaren, die Reinigung, C.; — 2) die Entleerung ( zool.), Cig. (T.); — 3) die Nachgeburt, Levst. (Rok.).
  27. otrẹ̑bək, -bka, m. 1) kar odpada, kadar se trebi solata, zelje, repa i. t. d., BlKr.; das Abklaubsel, Mur., Cig., Jan., Ravn.; otrebki = sadje, katero nezrelo popada z drevja, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) das Excrement, otrebki, die Excremente, Cig. (T.), DZ.; mušji o., Navr. (Kop. sp.); — 3) die Nachgeburt, Štrek.
  28. otrẹbína, f. 1) der Abraum, Cig.; das Klauberig, Cig.; — 2) die Nachgeburt, C.
  29. otrę̑nək, m. oč(es)ni o., der Augenblick, C.
  30. otrèp, -trę́pa, m. der Augenblick, Cig.; na en o., C.
  31. otrẹ́palica, f. = trepalnica, C.
  32. otrę́past, adj. gerne blinzelnd: otrepaste oči, katere zmerom otrepljejo, C.
  33. 3. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, C.; — 2) zittern: noge mi otrepajo od trudnosti, Npes.-Vraz; — 3) schütteln, Bes.; — z repom o., schwänzeln, Jan. (H.).
  34. otrę̑pəc, -pca, m. der Augenblick, C.
  35. otrę̑pnica, f. = trepalnica, C.
  36. otrę́sati, -am, vb. impf. ad otresti; 1) abschütteln, abbeuteln; jablane, hruške o.; sadje o.; roso o. rožici, Čb.- Valj. (Rad); — z glavo o., den Kopf schütteln, Cig.; — o. predivo, den Flachs schwingen, Cig., Jan.; — 2) weg-, abzuschütteln suchen: jarem o., C., Ravn.- Valj. (Rad); ( nam. odtresati).
  37. otrẹ́zniti, -trẹ̑znem, vb. pf. o. koga, jemanden nüchtern machen, ihm den Rausch vertreiben, Mur., C.; o. se, nüchtern werden, den Rausch verlieren, Mur.
  38. otrı̑nək, -nka, m. der ausgebrannte Docht oder Span, der entfernt wird, die Schnuppe, V.-Cig., Jan., C., M., Lašče- Levst. (M.), BlKr.; zvezdni otrinki, Sternschnuppen, M.; — prim. utrinek.
  39. otrinjálọ, n. die Lichtputze, Z., C.
  40. otŕkniti, -tȓknem, vb. pf. hart werden, verharten, Z., C.
  41. otȓnək, -nka, m. = ožarek 2), C.
  42. otȓnkati, -am, vb. pf. mit dem Nasenring (trnek) versehen: nosnice o., C., Škrinj.
  43. otróba, f. das Eingeweide, Cig. (T.), Levst. (Nauk), Erj. (Som.); — der Mutterleib, C.; ("votroba", Meg.- Mik.).
  44. otrǫ̑bnik, m. 1) der Kleienkasten, Jan., C.; — 2) kruh o., das Kleienbrot, Cig., C.
  45. otrobnják, m. das Kleienbrot, Cig., C.
  46. otročȃd, f. coll. Kinder, C., Zora.
  47. otročáriti, -ȃrim, vb. impf. sich kindisch benehmen, Cig., Jan., C.
  48. otrǫ́čən, -čna, adj. 1) mit Kindern gesegnet, C., Z.; — 2) = otroški, kindlich, Jan.
  49. otročeváti, -ȗjem, vb. impf. wie ein Kind handeln, kindeln, Cig., Jan., C.; kindern, Kinderpossen treiben, Mur., Cig., Jan.
  50. otročı̑n, m. ein großes Kind, C.
  51. otročína, f. die Kindschaft, das Kindesalter, C.
  52. otročiti, -im, vb. impf. otroke roditi, C.; kindern, Trub.- Mik.
  53. otročják, m. 1) = otročaj, C.; — 2) die Fraisen, C.
  54. otročle, -eta, n. = otroče, C.
  55. otročljìv, -íva, adj. mit Kindern gesegnet, C.
  56. otrǫ̑čman, m. (šaljivo) das Kind, C.
  57. otrǫ́čnik, m. 1) = otročjak, das Kind, C.; — 2) ein kindischer Mensch, Štrek.
  58. otročnják, m. 1) = maternica, die Gebärmutter, Cig., Vod. (Bab.); otrǫ́čnjak, Mur.; — 2) = otročjak 2), die Fraisen, C.; — 3) = otročanec, otročaj, Vest.; — ein kindischer Mensch, SlN.
  59. otròk, -róka, m. 1) das Kind; pl. otroci; imeti s kom otroka, ein Kind von jemandem haben (o nezakonski materi); — 2) der Nebenschössling, C.; der Seitenhalm (bei der Hirse), M.; — tudi ótrok, -róka.
  60. otrokováti, -ȗjem, vb. impf. Kindbetterin, Wöchnerin sein, C.
  61. otrǫ́ščina, f. die Kindschaft, Guts., V.-Cig., C., Dalm., Škrinj.- Valj. (Rad); božja o., Guts. (Res.).
  62. ótrov, -trǫ́va, m. das Gift, Jan., Cig. (T.), C., Prip.- Mik., BlKr.; otròv, M.
  63. otrǫ̑va, f. das Gift, Habd.- Mik.; — das Zaubermittel, C.
  64. otŕpəł, -pla, adj. erstarrt, Jan.; o. od mraza, C.; počasi maha z otrplimi perutimi, LjZv.; — verstockt: otrplo srce, C.
  65. otrpnẹ́ti, -ím, vb. pf. = otrpniti, Dict.- Mik., Mur., C., Trub.
  66. otrúti, -trújem, vb. pf. = otrovati, vergiften, C.
  67. otŕzniti, otȓznem, vb. pf. ein wenig öffnen: o. vrata, okno, zaveso, C., Svet. (Rok.), (odtrz-) Bes.; prim. otvrzniti in stsl. otъvrъzati.
  68. otȗdẹ, adv. = otudi, C.
  69. otȗdi, adv., Mur., Cig., Jan., BlKr.- Mik., ob Krki- C.; pogl. otodi.
  70. ǫ̑tva, f. die Ente, Nov.- C., Levst. (Zb. sp.); prim. hs. utva.
  71. otvésti, otvézem, vb. pf. umbinden, V.-Cig., C.; o. vrv okoli ramena, okolo vratu, Šol., Vrt.; pse o., den Hunden die Halsseile anlegen, sie anhalsen, Cig., Vrt.; mittelst eines Strickes, einer Kette anbinden, Kor.- Jarn. (Rok.), Jan.; živino o., Šaleška dol.- C.; Kratko ga (konja) je otvezla, Da ni mogel trepetat', Npes.-Schein.; otvezen pes, der Kettenhund, Guts.; — pren. o. koga na-se, jemanden ins Schlepptau nehmen, Jan.
  72. otvẹ́zati, -tvẹ̑zam, vb. impf. ad otvesti, Cig., Jan., C.
  73. óumən, -mna, adj. etwas verständig, C.
  74. ouzdáti, -ȃm, vb. pf. = obuzdati, ogr.- C.
  75. ǫ́v, pron. dieser, ogr.- C.; tudi: jener, C., na vzhodu- Mik.; ov den (dan), vorgestern, übermorgen, M.; (ovi, ogr.- C.).
  76. ovȃče, adv. = ovači, C.; umsonst, SlGor.- C.; — ohne Grund, SlGor.
  77. ovȃči, adv. sonst, Danj.- Mik., vzhŠt.; umsonst, vzhŠt.- C.; — ohne Grund, vzhŠt.
  78. ovȃdba, f. die Anzeige, die Denunciation, C., nk.
  79. ovȃdək, -dka, m. = ovadba, Nov.- C.
  80. ovádən, -dna, adj. verrathend: ovadno znamenje, Mur., C.
  81. ovadník, m. der Angeber, der Denunciant, Cig., Jan., C., nk.
  82. ovadúh, m. der Denunciant, der Sykophant, Cig., C., nk.
  83. ovȃja, f. die Anzeige, die Denunciation, M., C., Valj. (Rad), Zora; brezimenska o., eine anonyme Anzeige, ZgD.
  84. ovájati, -am, vb. impf. ad ovaditi: angeben, denuncieren, Cig., Jan., C., nk.; — zu erkennen geben, verrathen: ovaja se po vnanjem licu, Erj. (Min.).
  85. ovajȃvəc, -vca, m. der Angeber, der Denunciant, Cig., C.
  86. ovȃk, adv. 1) = tako, kajk.- C.; — 2) = drugače, ogr.- C.
  87. ovákši, adj. 1) dergleichen, kajk.- C.; — 2) anders beschaffen, ogr.- C.
  88. ovȃm, adv. hin, Fr.- C.
  89. ovȃrək, -rka, m. die Abkochung: ovarki lanenega semena in mleka, ogr.- C.
  90. ovcerę́ja, f. die Schafzucht, Nov.- C.
  91. ovčák, m. 1) der Widder, ogr.- C.; — 2) = ovčjak 1), der Schafstall, Mur., C., Ravn.- Valj. (Rad).
  92. ovčárnica, f. die Schäferhütte, Cig.; — die Schafhürde, der Schafstall, ogr.- C.
  93. ovčę̑n, adj. = ovčji: ovčena čreda, ogr.- C.
  94. ovčetína, f. das Schaffleisch, Mur., Cig., C., Zora.
  95. ovčevína, f. das Schaffleisch, C.; — die Schafhaut, das Schafleder, Jan. (H.).
  96. ovčíca, f. 1) dem. ovca; das Mutterlamm, Cig.; — 2) ovčice, fedrige Haufwolken, Cig. (T.); Schäfchen (cirrocumulus), Jes.; — 3) die Primel (primula officinalis), Cig., C.; (primula acaulis), Tuš. (R.); (primula elatior), Vrt.
  97. ovčják, m. 1) der Schafstall, Jan., Jap.- C.; — 2) ǫ́včjak, der Schafmist.
  98. ǫ̑včnica, f. 1) = ovčjak 1), der Schafstall, Danj.- M., Cv.; — 2) weißes Waldhähnchen (anemone nemorosa), C.
  99. ǫ̑včnik, m. ovčniki, die zweiten Zähne der Schafe, C.
  100. ovčnják, m. der Schafstall, Jan. (H.), ZgD.- C.

   11.901 12.001 12.101 12.201 12.301 12.401 12.501 12.601 12.701 12.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA