Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ov=C. (12.201-12.300)
-
osǫ̑je, n. absonniger Ort, die Schattenseite, Cig., Jan., C., Notr.; — osojè, Lašče- Levst. (Rok.); — prim. osoj.
-
osójən, -jna, adj. absonnig, schattenseitig, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Kras- Mik.; ( opp. prisojen); leži na osojnem (liegt absonnig), Cig.; — prim. osoj.
-
osǫ́jenica, f. neka gibanica iz koruzne moke, abgeschmalzene Polenta, Rez.- C.; — prim. osoditi 3).
-
osǫ̑jina, f. die Schattengegend, die nordseitige Gegend, Cig., C.; travnik je v osojini, C., Notr.; samo po osojinah je še ležal sneg, Erj. (Izb. sp.); — prim. osoj.
-
osǫ̑jnica, f. 1) ein absonniger Platz, C., Nov.; — 2) die zweiblättrige Schattenblume (majanthemum bifolium), Z.
-
osǫ̑jnik, m. 1) die Schattengegend, C.; — 2) der auf der Schattenseite Wohnende, Jan. (H.).
-
osolíti, -ím, vb. pf. salzen: o. kako jed, einsalzen: osoljeno meso, osoljene ribe; — osoljena beseda, ein scharfes Wort, C.; — theuer verkaufen, Dol.
-
osolję́nka, f. eine Art Salzkuchen, C., ZgD.
-
osǫ́rən, -rna, adj. rauh: o. kraj, C.; unfreundlich, schlimm, barsch, schroff; osorno gledati, govoriti; osoren človek = malobeseden č., Mik.
-
osǫ́riti se, -im se, vb. pf. sich aufrichten: o. se komu, sich jemandem widersetzen, C.
-
osóvən, -vna, adj. = osojen, Jan., C.
-
2. osǫ̑vje, n. = osoje, die Schattenseite, Cig., Jan., C., Rib.- Mik., Laško ( Št.).
-
ǫ́spica, f. ospice, die Masern, C., Bes., Ist.- Levst. (Rok.); (ošpice, Cig., Jan., Kr.).
-
ospolək, -lka, m. die Begattung, C.
-
ospoliti se, -im se, vb. pf. sich begatten, C.
-
osposobíti, -ím, vb. pf. befähigen, Raič ( Let.), SlN.- C.; — o. se, sich qualificieren, sich habilitieren, Cig., Raič ( Let.); — prim. sposoben.
-
osrȃma, f. die Beschämung, Cig. (T.), C.; — stsl.
-
osȓba, f. mürrischer Mensch, Buče ( Št.)- C.
-
osŕbati se, -sȓbam se, vb. pf. mürrisch antworten, Buče ( Št.)- C.
-
osrẹ́dčiti, -im, vb. impf. = na osredke orati ali sejati, C.
-
osrẹ̑dək, -dka, m. 1) das in der Mitte Liegende, das die Mitte Bildende, Cig.; Ljubljana, o. kranjske dežele, Jurč.; — der Mittelpunkt ( fig.): o. gibanja, Raič (Slov.); — die Enclave ( geogr.), Cig. (T.), DZ.; — dasjenige, was zwischen zwei vermessenen Fundgruben übrig bleibt, die Überschar ( mont.), Cig., DZ.; — die Flussinsel, Mur., Cig., Jan.; die Inseln in der Drau heißen "osredki", Jarn. (Rok.); (Tje na osredek Blejskega jezera, Preš.); — ein beraster Platz zwischen Äckern, Jarn., Štrek., Notr., Dol.; — = majhen gozdič sredi senožeti, Tolm.- Štrek. (Let.); — die Mittelfurche, Mur., Cig.; na osredke orati, C.; osredke pobirati, die Mittelfurchen aufackern, Cig.; — 2) = sredstvo, das Mittel, C., Ravn.- Valj. (Rad); (po nem.).
-
osrẹ̑dje, n. was in der Mitte ist, die Mitte, der Mittelpunkt, Cig., Jan., C.
-
osrẹ̑dnji, adj. was in der Mitte oder um die Mitte herum ist, C.; Central-, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; osrednje gibanje, die Centralbewegung, Cig. (T.); o. odbor, der Centralausschuss, Cig., nk.; — osrednja gož, der Drischelriemen, M.
-
ǫ̑st, -ı̑, f. 1) die scharfe Spitze, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); osti kaliti (puščicam), Vod. (Pes.); — der Stachel, Mur.; — die Fischgräte, C.; — die Spitze, die Pointe (eines Gedankens), Cig. (T.); — 2) pl. osti, die Fischgabel, Dict., Cig., Jan., C.; ribe loviti z ostmi, ščuke nabadati na osti, LjZv.; — 3) pl. osti, der Zirkel, bes. der Hohlzirkel, der Zirkel der Binder, V.-Cig., C., SlGor.; — 4) pl. osti = osne: z ostmi platno na obeh krajih razpenjajo, C.; — 5) die Schärfe, C.; skrhane ostrine na ost prekovati, Jap. (Sv. p.).
-
ostȃja, f. 1) das Bleiben, der Aufenthalt, Jan., C., M.; — die Einkehr, Cig., Jan.; die Unterkunft, die Herberge, Cig., Jan., Šol., DZ.; — 2) das Einkehrhaus, das Absteigequartier, Cig.; — 3) das Übrigbleiben: tega je na ostajo, das ist im Überfluss vorhanden, Svet. (Rok.).
-
ostȃjək, -jka, m. der Rest, C.
-
ostalína, f. 1) der Nachlass, der Verlass, die Verlassenschaft, C., DZ., Levst. (Nauk); rokopisna o., handschriftlicher Nachlass eines Verstorbenen, Cig. (T.); — 2) die Mutterlauge ( chem.), Cig. (T.), C.
-
ostȃłščina, f. der Rest, das Überbleibsel, C.
-
ostȃnək, -nka, m. 1) das Überbleibsel, der Rest; ostanki, die Überreste; ostanke pobirati; — der Rechnungsrest, Jan., Cel. (Ar.); — ostanki (svetnikov), die Reliquien, Cig.; — ostanki, die Nachkommen, ogr.- C.; — do ostanka, im Überfluss: vsega ima do ostanka, Zv.; — 2) das Bleiben, Cig., Jan.; tukaj mi ni ostanka, Cig.; — der Aufenthalt, Cig., Jan.; o. imeti, sich aufhalten, Cig.
-
ostànj, -ánja, m. = osten, C., Z., ǫ́stanj, -ánja, Štrek.
-
ostanovíti, -ím, vb. pf. befestigen, C.
-
óstar, adj. etwas alt, C.
-
ostárati, -stȃram, vb. pf. alt werden, Dalm., kajk.- Valj. (Rad); tudi: o. se, Mur., C., Dalm.
-
óstarən, -rna, adj. ältlich, C.
-
ostarẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) altern, Cig., Jan.; o. v kaki službi, Cig.; ostarel, bejahrt, Cig., Jan., C.; ostarela dekleta, Z.; — 2) veralten, Meg., Cig., Jan., C.; delo je ostarelo, Levst. (Zb. sp.).
-
ostaríčati, -am, vb. pf. alt werden ( v. Bäumen), C.
-
ostarljìv, -íva, adj. ältlich, C.; že v mladih letih je bil na videz ostarljiv, Slom.
-
ostárniti, -stȃrnem, vb. pf. alt o. altersschwach werden, C.
-
ǫ̑stati, -am, vb. impf. spitzen, C.
-
ostáti, -stȃnem, vb. pf. bleiben: an einem Orte bleiben: o. na svojem mestu; doma o.; ostani, dokler se ti ljubi; o. v postelji, zadi o., zurückbleiben; — in einem Zustande oder Verhältnisse bleiben: tako ne more o.; pokrit, oblečen o.; o. samica, sitzen bleiben (von einem Mädchen), Cig.; stanoviten, zvest o.; zdravi, z Bogom ostanite! Adieu! o. pri čem, es bei etwas bewenden lassen, Cig.; sich auf etwas beschränken, Cig. (T.); dolžan o., na dolgu o., schuldig bleiben; na laži o., mit Lügen bestehen, als Lügner erscheinen, Cig.; — übrig bleiben; ostali so trije sinovi; če odšteješ troške od dohodkov, nič ne ostane; — ostali, der übrige, Cig., Jan., C., nk.; — eine Zeitlang bleiben, verweilen; o. pri kom črez noč; o. pri kom, bei jemandem einkehren.
-
ostȃva, f. 1) das Besatzleder, Z.; der Fleck am Schuh, Cig., C.; ostavo prišiti, Cig.; — 2) črevlji na ostavo = na kveder, Soška dol.- Erj. (Torb.); pri črevljih na ostavo je oglavje s podplati odzunaj sešito, GBrda; — 3) die Hinterlage, das Depositum: dati na ostavo, hinterlegen, Cig.; ( hs.); — die Reserve, C.; — 4) = ostanek, das Überbleibsel, C.
-
ostȃvar, -rja, m. der Schuhflicker, C.
-
ostȃvək, -vka, m. das Vermächtnis, das Erbe, C.
-
ostáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) lassen, zurücklassen, verlassen, hinterlassen, Alas., C., nk.; — 2) o. se česa, etwas bleiben lassen, Dol.- Cig.; — 3) o. se s kom, sich von jemandem trennen, C.
-
ostę̑blək, -bləka, (-bəłka), m. der Baumstamm, C.
-
ostẹ́ja, f. die gemauerte Seitenwand am Feuerherd oder am Kamin, Rez.- C.; — nav. pl. osteje, die Ofenmündung, Guts., SlGradec- C.; med ostejami, zwischen dem Gewölbe des Ofenloches, C.; — prim. isteje, mesteje.
-
ostẹ̑jnik, m. das Luftloch über dem Ofenloch, C.
-
ostəklenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Glas werden, glasähnlich werden, verglasen, Cig., C.; oči so mu osteklenele, C.; — erstarren, Cig.
-
ostę̑n, adj. spitzig, C.; — stachelig, Šol.
-
ostẹ̑njak, m. der Wandanwurf, C.
-
ostíšče, n. der Lanzenstiel, C.
-
ostráč, m. = ostrič, C.
-
ǫ̑strc, m. 1) die Schärfe, die Schneide, ogr.- M., C.; — 2) = osten, der Stachel, Jarn.
-
ostrčíca, f. das Rietgras (carex), C.
-
ostȓda, f., C., pogl. oskrd.
-
ostrẹ́gati, -am, vb. impf. belauern, C.
-
ostrẹgováti, -ȗjem, vb. impf. belauern, beobachten: o. koga, ogr.- C.
-
ostrẹ́kəł, -kla, adj. 1) starr, Guts.; — 2) Vorwürfe nicht beachtend: o. človek, Kor.- C.; — bösartig, Guts., Jarn.; o. pes, C.; — prim. strčati.
-
ostrgláča, f. der Knorrenstock, C.; — die Spreizstange, M.; — ( nam. ostrogljača? prim. ostrogača).
-
ostríca, f. 1) die Schärfe, die Schneide, Cig., Jan., DZ.; britvina ostrica, pravi kmet, Levst. ( Glas.); — 2) der Felsenzacken, Cig.; — 3) neka riba, C., Ip.- Erj. (Torb.); — 4) neko jabolko, Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — das Cyperngras (cyperus), Tuš. (R.); rumena o., das gelbliche Cyperngras (cyperus flavescens), C.; — die Schmiele (aira), Cig., C., Medv. (Rok.).
-
ostrı̑čək, -čka, m. eine Distelart, C., Vrt.; = pasji stric, kajk.- Valj. (Rad).
-
ostríči, -strížem, vb. pf. 1) mit der Schere beschneiden, scheren; o. lase, brado, ovco o.; o. koga, jemandem die Haare schneiden; o. se dati, sich die Haare schneiden lassen; o. sukno, ein Tuch abkanten, Cig.; — 2) o. se = osuti se (o grozdju), abfallen ("ausreißen"), Št.- C.
-
ostrı̑čka, f. neko jabolko, die Goldparmene, C.
-
ōstriga, f. die Auster, Cig., Jan., C.; užitna o., die essbare Auster (ostrea edulis), Erj. (Ž.); — prim. it. óstrica, dial. ostriga.
-
ostrígati, -am, vb. impf. ad ostriči; 1) mit der Schere beschneiden, scheren; — 2) o. se, = osipati se, abfallen ("ausreißen", von Weinbeeren nach der Blüte), Št.- C.
-
ostrílọ, n. 1) der Schärfapparat, Cig.; der Wetzstein, C.; = klepi, das Dengelzeug, Ahac.; — 2) dvorezna strgulja, s katero se reže satje, Levst. (Beč.).
-
ostrína, f. 1) die Schärfe; nož je ob ostrino, das Messer hat seine Schärfe verloren, Polj.; o. (človeškega uma), der Scharfsinn, Cig.; — 2) das Scharfe, das Spitzige: Na trnati ostrini Žlahtna vrtnica cveti, Slom.; — die Schneide, Cig., Jan., Cig. (T.); — die Spitze, Jan., C.; — ein scharfes Werkzeug: prinesi mi kako ostrino, jvzhŠt.
-
ostríti, -ím, vb. impf. schärfen; o. nože; o. podkove, Levst. (Podk.); — spitzen: o. kolje za vinograd, C., jvzhŠt.; — o. se, spitzig werden: trn se iz mladega ostri, = was eine Nessel werden will, brennt bald, Cig.; — o. um, den Verstand schärfen, Cig.
-
ostrižíne, f. pl. die Scherwolle, die Flockwolle, Cig., C.
-
ǫ̑strje, n. die Schneide, C., (ostrije) Cig. (T.).
-
ostrmenẹ́ti, -ím, vb. pf. erstaunen, C.; — pogl. ostrmeti.
-
ostrmíti, -ím, vb. pf. 1) steil machen, Jan. (H.); ostrmljen, geböscht, Cig. (T.); — 2) o. se, hangen bleiben (von einem gefällten Baume), C.; — prim. ostrmeti 2).
-
ostȓmje, n. steile Orte, C.
-
ostróba, f. 1) die Schärfe, C.; — die Strenge, C.; — 2) die Schneide, Cig.
-
ostrǫ̑ča, f. = ostrota, ostrost, C.
-
ostrǫ́ga, f. 1) der Sporn, Dict., Mur., Cig., Jan., nk.; petelin ima ostroge, Dict.; — 2) ostroge = stogi, štirje koli okolo stožja v tla zabiti, Ben.- Erj. (Torb.); — 3) ostroge = na pol okleščene veje na rakli, Tolm.; — 4) der Brombeerstrauch (rubus fruticosus), Rez.- C.; — eine Ranke des Brombeerstrauches: kopina ima dolge ostroge, Fr.- C.; — tudi: die Ackerbrombeere (rubus caesius), C.; — der Rittersporn (delphinium), Cig.
-
ostrǫ́gəv, -gve, f. der Sporn, ogr.- C., Valj. (Rad).
-
ostrǫ̑glež, m. die Spornammer, beli o., die Schneeammer (emberiza nivalis), C., Z., Frey. (F.).
-
ostrójiti, * -im, vb. pf. 1) inwendig mit Brettern bekleiden, auszimmern (im Bergbau), Cig.; — 2) gründen, stiften, C.; — 3) gerben; — ausbeizen: preden lan razgrneš, z vodo ga pomoči, se lepše ostroji, Vod. (Izb. sp.).
-
ostrolìst, -lísta, adj. rauhblättrig, Cig., Jan.; scharfblättrig, Jan. (H.); — ostrolisti javor = ostrolistnica, die Stechpalme, C.
-
ostroobrázən, -zna, adj. von ernstem Gesichte, C.; ostroobrazni birokrati, Jurč.
-
ostroròb, -rǫ́ba, adj. scharfkantig, Jan., C.
-
ostrostrẹ̑łəc, -łca, m. der Scharfschütze, Cig., Jan., C.
-
ostroȗšnik, m. derjenige, der ein scharfes Gehör hat, C.
-
ostrǫ̑vnica, f. eine Art scharfes Wiesengras, C.; der Ziest (stachys), Z.
-
ostrǫ̑žnica, f. die Brombeerstaude, die Brombeere (rubus fruticosus), Meg., Mur., Cig., Dol.- Erj. (Torb.), Levst. (M.), Notr., Poh.; — die Ackerbrombeere (rubus caesius), Tuš. (R.); — neko jabolko, C.
-
ostrȗž, m. 1) prva odsekana treska, C.; — 2) der entkörnte Maiskolben, C.
-
ostȓžək, -žka, m. 1) nav. pl. ostržki, Abschabsel, Cig., Jan., C.; kuhinjski ostržki, Vrtov. (Km. k.); — 2) ein verkümmerter Mensch, Dol.
-
ostržíne, f. pl. = ostržki 1), C.
-
ostudeníti, -ím, vb. pf. erkälten, C.
-
ostȗdnež, m. der Ekelhafte, der Abscheuliche, C., nk.
-
ostúdnica, f. 1) ein ekelhaftes Weib, Valj. (Rad); — 2) der Regenwurm, Cig., Gor.; — 3) ostudnice, der Blutfleckenausschlag, die Peteschen (petechiae), Mur., C.
-
ósuh, adj. etwas trocken, C.; osuhe žilice na vejah, Pirc.
-
osúhəł, -hła, adj. = osehel, Cig., Jan., C.
-
osúhniti, -sȗhnem, vb. pf. = osehniti, C.
-
osúkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) zusammendrehen, abdrehen, Mur.; — 2) o. se, sich umdrehen, C.
-
osȗmba, f. die Verdächtigung, C.
-
osúmljati, -am, vb. impf. ad osumiti; verdächtigen, C.
-
osumljeváti, -ȗjem, vb. impf. = osumljati, C.
-
osúšən, -šna, adj. etwas dürr oder trocken, Cig., Jan., C., Dalm.; v osušni deželi, Dalm.; osušno meso, leto, osušna jesen, C.; osušno perilo, halb getrocknete Wäsche, Svet. (Rok.).
11.701 11.801 11.901 12.001 12.101 12.201 12.301 12.401 12.501 12.601
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani