Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=C. (11.601-11.700)


  1. okrẹ́vanje, n. die Wiedergenesung, die Reconvalescenz, Cig., Jan., C.
  2. okrẹ́vati, -am, vb. pf. 1) gesunden, zu Kräften gelangen, sich erholen, Cig., Jan., C.; — 2) stärken: svojo dušo o., C.; — o. se, sich erholen, Kr., LjZv.
  3. okȓhək, -hka, m. ein abgebrochenes Stückchen (von Stein, Holz u. dgl.), C., Z.
  4. okríčati, -ím, vb. pf. o. kaj, etwas verschreien, C.
  5. okrı̑lje, n. 1) die Schürze, Jan., Dalm.- M., C.; — figovo listje sta skup splela in sta si okrilje storila, Jap. (Sv. p.); — 2) der Saum (eines Kleides), M., Z., Krelj; — 3) (po hs.) der Schirm ( fig.), Cig. (T.); der Schutz, die Fittige ( fig.), Mur., Cig., Jan., C., nk.
  6. okríšəlj, -šlja, m. = okrišljaj, C.
  7. okrı̑šljaj, m. 1) der Umkreis, C.; — 2) die Heuscheibe auf Wiesen, C.; — prim. okrešljaj; iz nem. Kreis (?).
  8. okrı̑va, f. die Beschuldigung, Cig., C.
  9. okrivíti, -ím, vb. pf. 1) krumm machen, Jan. (H.); — 2) beschuldigen, inculpieren, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 3) o. se, sich schuldig machen: o. se drugih greha, C.; — sich zuschulden kommen lassen, Cig.
  10. okrivovę́rčiti, -vę̑rčim, vb. pf. verketzern, C.
  11. okrížəlj, -žlja, m. die Heuscheibe auf Wiesen, Poh.- C.; — prim. okrišelj, okrišljaj.
  12. okŕnjati, -am, vb. pf. verstümmeln, C.
  13. okrǫ̑č, m. die Krümmung, C.
  14. okročiti, -im, vb. pf. krümmen, C.; okročen, gekrümmt, gebogen, vzhŠt., ogr.- C.
  15. okrǫ́gəł, -gla, adj. rund (kugelförmig, kreisförmig oder cylinderförmig); okroglega lica biti; nima okroglega v mošnji, er hat keinen Heller im Beutel, Cig., C.; okrogli vrh, die Kuppe, Cig.; o. denar, o. steber; — okroglo povedati, etwas Lustiges vorbringen, Z.; okrogla, eine lustige Weise, Cig.; okrogle peti, lustige Lieder singen, Cig., Vod. (Pes.); tiste naše okrogle izvirajo iz tega, kar Nemec imenuje "Lustigkeit", Zv.; okroglo zagosti, ein lustiges Stück aufspielen, Cig., M.
  16. okroglína, f. 1) die runde Gestalt, die Rundung, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); die Kugelform, ogr.- Valj. (Rad); — 2) = okolica, die Umgebung, C., ogr.- Raič ( Nkol.); — 3) das Rondel, Cig.; — 4) neka vinska trta, M., C.
  17. okrǫ́tən, -tna, adj. wild, barsch, C.; grausam: najokrotnejši tujci, LjZv.; okrotni gospodarji, Slovan.
  18. okrǫ̑tnik, m. der Tyrann, C.
  19. okrǫ̑žəc, -žca, m. der Kreis, C., M.
  20. okrožína, f. der Umkreis, C.
  21. okrǫ̑žnica, f. das Rundschreiben, das Circulare, die Currende, Cig., Jan., C., Levst. (Nauk), nk.
  22. okrpčáti, -ȃm, vb. pf. steif machen, stärken, (okrfčati) C.
  23. okŕpniti, -kȓpnem, vb. pf. = okrẹ́pniti, okrẹ́niti, C.
  24. okrúliti, -im, vb. pf. verstümmeln, Meg., C.; — rings behacken, C.; — okruljen jezik, eine verstümmelte Sprache, Raič (Slov.).
  25. okruljavíti, -ím, vb. pf. lahm machen, lähmen, C., Dalm.
  26. okrȗšək, -ška, m. das Bruchstück ( z. B. von einem Steine), Cig., C.
  27. okrúšiti, -krȗšim, vb. pf. rings abbrechen, durch Abbrechen beschädigen, C., Z.; kamen čas okruši, LjZv.; — o. se, sich ablösen ( z. B. von der Mauer).
  28. okŕviti, -im, vb. pf. blutig machen: Mazince si okrvita, Npes.- C.; okrvljen, blutbeträufelt, Šol.
  29. okujína, f. nav. pl. okujine, die Abfälle beim Schmieden, der Schmiedesinter, der Hammerschlag, Cig., Jan., C., DZ.
  30. okȗp, m. der Misskauf, der Schadekauf, Cig., Jan., C.
  31. okúpiti se, -im se, vb. pf. einen schlechten Kauf thun, beim Kauf Schaden leiden, sich überkaufen, Mur., Cig., Jan., C.; pazi, da se ne okupiš, Levst. (Beč.); Okupljen je, kdor več ti da, DSv.; — übel ankommen, Jan.
  32. okušalíšče, n. kraj, kjer se kaj okuša, C.
  33. okútiti se, -im se, vb. pf. das Nest verlassen (von den Alten), C.
  34. okúženje, n. die Ansteckung, die Pestvergiftung, Cig., C.
  35. okváriti, -im, vb. pf. beschädigen, M., C., Let.; okvarjena stranka, DZ.
  36. okvárjenje, n. die Beschädigung, C.
  37. olárnica, f. das Bierbräuhaus, Cig., Jan., C.
  38. olè, interj. ach! ole hudo, ole čudo! C.; ole! to je spet nekaj! Levst. ( LjZv.).
  39. oləhkotíti, -ím, vb. pf. erleichtern, Cig., Jan., ogr.- C., DZ., nk.; o. komu kaj, jemandem etwas leicht machen, Cig.
  40. ǫ́lej, m. = olje, Guts., Jarn., Cig., Jan., Fr.- C.
  41. ólẹn, adj. etwas träge, C.
  42. olẹpšȃva, f. die Verschönerung; — die Verzierung, der Schmuck, Cig., Jan., C.
  43. olẹsenẹ́ti, -ím, vb. pf. holzig werden, C.
  44. oletẹ́ti se, -ím se, vb. pf. ablaufen (o vodi), C.; — = obleteti se (o listju), abfallen, C.
  45. ǫ́li, m., nam. olij, olej, Danj., ogr.- C.
  46. ǫ́lih, m. 1) ein in der Erde steckender Pflock oder Pfahl, jvzhŠt.; der Pfahl, an dem Flöße o. Schiffsmühlen angebunden werden, auch der Pfahl an Straßen, der Zaunpfahl u. dgl., vzhŠt.- C.; das Brückenjoch, SlGor.; — 2) ein genießbarer Schwamm ("je piskrcu podoben in raste v jelšju"), vzhŠt.- C.; — tudi: ein Giftschwamm, Jarn., Valj. (Rad), Hal.- C.
  47. olik, adv. nein, keineswegs, Jarn., Kor.- M., C.; — zum Possen, Kor.- Dalm. (Reg.).
  48. 1. olı̑ka, f. die Ausbildung, die Verfeinerung, Cig., Jan.; — die Bildung, die Feinheit der Sitten, die Civilisation, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
  49. olı̑lək, -lka, m. 1) die abgelegte Schlangenhaut, Jan., C.; — 2) ein mieternder Krebs, Mur.
  50. olisíčiti, -ı̑čim, vb. pf. überlisten, täuschen, Cig., C., Bes.
  51. olístiti, -im, vb. pf. mit Blättern versehen: o. se, sich belauben, C.
  52. ǫ́lišək, -ška, m. dem. olih; ein kleiner Pfahl oder Pflock, C.
  53. oliti, * -im, vb. impf. cesto oliti = olihe staviti ob cesti, Pfähle an der Straße einsetzen, vzhŠt.- C.
  54. olitọ, n. der Darm, C., Z.; pl. olita, die Gedärme, Kor.- Z., Bes.; prim. češ. jelito.
  55. olı̑vnik, m. der Olivengarten, Cig., C.
  56. olízati, -žem, vb. pf. = oblizati, belecken, Z., C.
  57. oljárnica, f. die Ölmühle, die Ölfabrik, Cig., C.
  58. oljeníca, f. 1) der Ölkrug, C.; — 2) die Öllampe, Jan.; pozno v noč pri oljenici presti, Glas.; — 3) = oljarnica, Jan.
  59. olję́nka, f. 1) das Ölgefäß, C.; — 2) die Öllampe, Mur.- Cig.; (tudi: ǫ́ljenka, Mur.).
  60. ǫ́ljičevina, f. 1) der Olivenbaum, das Olivenholz: vejice od oljičevine, Jsvkr.; — 2) der Olivenzweig, C.
  61. ǫ́ljičica, f. dem. oljika; — divja o., der Liguster (ligustrum), C.
  62. ǫ́ljičje, n. der Ölgarten, C.
  63. ǫ́ljiti, -im, vb. impf. ölen, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
  64. oljnják, m., C., pogl. oljičje.
  65. ǫ̑łnica, f. das Bräuhaus, C.
  66. olomástiti, -ȃstim, vb. pf. allenthalben mit Ungestüm brechen: drevje o., C.
  67. 1. olǫ̑vnik, m. der Bleistift, Cig., C.
  68. ołšica, f. der Zeisig (fringilla spinus), Frey. (F.); olšica stika po jelšah za semenom, C.; ( nam. olščica, Z.?).
  69. olúbiti, -im, vb. pf. entbasten, abschälen: o. drevo, C., Nov.
  70. olúh, m. 1) der Pfahl, der Pflock am Wege, C.; ein vom Sturme der Äste beraubter Baum, C.; der Prügel: toča je drevo poklestila in same oluhe pustila, Raič- C.; — 2) der Setzpflock, der Stößel, C.; — 3) der Tölpel, Zavrče ( vzhŠt.)- C.; — prim. olih.
  71. olúpiti, -im, vb. pf. schälen: o. jabolko, krompir, drevo; o. se, sich losschälen; — = odreti, schinden: o. ovco, C.; — o. človeka, einen Menschen berauben, C.
  72. olȗsk, m. die Kornhülse, C.; oluski, die Heidekornhülsen, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), Poh.
  73. olúščiti, -im, vb. pf. von der Hülse oder harten Schale befreien, enthülsen, schälen; o. grah, orehe; — betrügen, berauben, C.
  74. omȃdežati, -am, vb. pf. besudeln, beflecken, Cig., C.; — bemakeln, schänden, Cig.; Bogu se ne sme nič omadežanega darovati, Burg.
  75. omȃgati, -am, vb. pf. 1) = premagati, Z.; dokler je majhen, štiri omaga, kadar je srednji, svet obrača, kadar je star, po semnji skače (vol), Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) = onemagati, die Kräfte verlieren; od žeje o., vor Durst verschmachten, Cig.; — in Verfall kommen, zugrunde gehen, bankerott werden, Cig., Jan.; — 3) o. si, zu Kräften kommen, sich behelfen, zu Vermögen kommen, vzhŠt.- C.; — 4) o. koga, stärken, C.; (v poslednjih dveh pomenih se rabi tudi še kot vb. impf. ad omoči).
  76. omagljìv, -íva, adj. hinfällig, C.
  77. omàh, -máha, m. 1) der Überschlag ( z. B. des Wagezüngleins), der Gewichtsausschlag: o. vzeti, Cig.; (tudi o človeku, ki omahne), Notr.; — der Schwung, C., M., Celjska ok.; kolo dobi omah, Notr.- M.; kamen če dalje leti, večji omah dobiva, Notr., Gor.- M.; — der Ausschlag des Pendels, Cig. (T.); — na omahu biti, in der Gefahr schweben, C.; — 2) o. dobiti, die Überhand bekommen: na tej njivi je plevel omah dobil, Ip.- Erj. (Torb.); za hišo je robida omah ("omoh") imela, Vrtov. (Km. k.); — veter ima tukaj svoj omah (Strich), C.; — tudi: ómah, -máha, Notr., Št.
  78. omáhəł, -hla, adj. wankend, wackelig, Mur., Cig., C.; — schwach, C.; unbeständig, Jan.; wankelmüthig, Cig.
  79. omahljìv, -íva, adj. wankend, Cig., Jan.; — wankelmüthig, Cig., Jan., C., nk.
  80. omahljı̑vəc, -vca, m. der Wankelmüthige, V.-Cig., C., nk.
  81. omahljívost, f. der Wankelmuth, Cig., Jan., C., nk.
  82. omájiti, -im, vb. pf. abrinden, abschälen, Cig., Jan., C.; o. smreko, Polj.; omajil sem se tu, die Haut hat sich mir an dieser Stelle abgeschält, Polj.
  83. omȃma, f. die Betäubung, Cig., M., Kr.- Valj. (Rad); die Narkose, Jan. (H.); — die Bethörung, die Täuschung, das Blendwerk, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
  84. ǫ̑man, m. der Alant (inula), Mur., Cig., Jan., C., Valj. (Rad); veliki o. (inula helenium), Medv. (Rok.), Strp.
  85. omarǫ́gati, -am, vb. pf. beflecken, beschmieren, Cig., C.
  86. omȃst, f. 1) der Wandanwurf, der Lehmanwurf an hölzernen Häusern, C.; — 2) kar se na rano položi, der Überschlag bei Wunden, Guts.
  87. omástən, -stna, adj. etwas fett, C.
  88. omášən, -šna, adj. 1) umfangreich, C.; omašna je črez pas, jvzhŠt.; — weit, bauschig, Cig., C.; — 2) omašno je, kar rado omahuje, C., Lašče- Levst. (M.).
  89. omàz, -máza, m. die Wandschmiere, C.; der Mauerverputz, Cig., Jan.
  90. omȃzək, -zka, m. dasjenige, womit etwas beschmiert ist; — der Schmutz, C.
  91. omecávati, -am, vb. impf. = pomišljati se, zaudern, C., Rihenberk- Erj. (Torb.).
  92. omədlẹ̑vka, f. = omedlevica, C.
  93. omədlíti, -ím, vb. pf. ohnmächtig oder schwach machen, C.
  94. omèj, -mę́ja, m. echter Eisenhut (aconitum napellus), Cig., Tuš. (R.), ogr.- C., Mik.; = modri o., Cv.
  95. omeják, m. ein eingefriedeter Acker, Cig., Jan., C.
  96. omę̑jba, f. die Beschränkung, C.
  97. omę̑jək, -jka, m. der Ackerrain, der Rasenrain, Cig., Jan., C.; po omejkih kositi, jvzhŠt.
  98. omejénost, f. die Eingeschränktheit, Cig.; — die Endlichkeit, Cig. (T.); — die Beschränktheit, C.; duševna o., nk.
  99. omejníčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Grenzsteinen versehen, Cig., C.
  100. omę̑jnik, m. = omejek, der Ackerrain, C.

   11.101 11.201 11.301 11.401 11.501 11.601 11.701 11.801 11.901 12.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA