Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

oglas (140)


  1. oglàs, -glása, m. 1) die Anmeldung, M.; — 2) die Antwort auf einen Ruf, Cig., Jan.; — das Echo, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — 3) = razglas, die Kundmachung, die Ankündigung, Cig., Jan., C.
  2. oglȃsba, f. die Anmeldung: o. za prisego, die Eidesantretung, Cig.
  3. oglȃsək, -ska, m. der Laut, (den jemand von sich gibt), Jan.; — der Wiederhall, Jan.
  4. oglası̑łnica, f. der Meldzettel, Jan.
  5. oglasílọ, n. 1) die Meldung, Jan.; — 2) die Annonce, Jan. (H.).
  6. oglası̑telj, m. der Verkünder, Jan. (H.).
  7. oglası̑təv, -tve, f. die Meldung, die Anmeldung, Cig., Jan., DZ.
  8. oglásiti, -im, vb. pf. 1) ankündigen, melden; — o. koga, jemanden anzeigen, Svet. (Rok.); — 2) o. se, einen Laut von sich geben, sich vernehmen lassen, sich melden; slavček se je v grmovju oglasil; oglasi se, če te kličem! o. se za prisego, den Eid anmelden, Cig.; o. se za dediča, sich erberklären, Cig.; — o. se pri kom, bei jemandem einsprechen, sich anmelden; oglasi se mimogrede pri nas! — 3) = razglasiti, verkündigen, ausrufen, Cig., Jan.
  9. oglasník, m. 1) der Melder, Cig., Jan.; — 2) der Verkünder, Jan. (H.); — 3) das Ankündigungsblatt, das Anzeigeblatt, Cig., Jan., DZ.
  10. ǫ̑glast, adj. eckig.
  11. oglȃsva, f. = oglas, das Echo, Jap.- C., Škrinj.- Valj. (Rad).
  12. blagoglásən, -sna, adj. wohlklingend, wohllautend, euphonisch, Cig. (T.), nk.; rus.
  13. blagoglȃsje, n. der Wohlklang, der Wohllaut, die Euphonie, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  14. blagoglásnost, f. der Wohllaut, nk.
  15. četveroglásən, -sna, adj. vierstimmig: četveroglasno petje, Cig., Jan., nk.
  16. čistoglásən, -sna, adj. von reinem Klang, hellstimmig, Jan.
  17. dobroglȃsnik, m. der Glücksbote, Cig.
  18. doglȃsək, -ska, m. der Endklang, der Ausklang, h. t.- Cig. (T.).
  19. doglásən, -sna, adj. doglasna cev, das Communicationsrohr, h. t.- Cig. (T.).
  20. doglasováti, -ȗjem, vb. pf. mit dem Abstimmen fertig werden; ko vsi volilci doglasujejo, sobald alle Wähler ihre Stimmen abgegeben haben, Levst. (Nauk).
  21. dvoglásən, -sna, adj. doppellautig, Cig.; — zweistimmig, Cig.; dvoglasno petje, nk.
  22. dvoglȃsje, n. der Zweilaut, Cig.; — der Zweiklang, Cig. (T.).
  23. dvoglȃsnik, m. der Doppellaut, Diphthong, Cig., Jan., Cig. (T.).
  24. dvojnoglȃsnik, m. = dvoglasnik, C.
  25. enakoglásən, -sna, adj. gleichklängig, gleichstimmig, Cig., Jan.
  26. enakoglȃsje, n. der Gleichklang, der Gleichlaut, Cig., Jan.; die Paronomasie, Cig. (T.).
  27. enoglásən, -sna, adj. 1) eintönig, monoton, Cig., Jan.; — 2) einstimmig: enoglasno petje, nk.; — enoglasno, unisono, Jan.; einhellig, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; enoglasno izvoljen, einstimmig gewählt, nk.
  28. enoglȃsje, n. 1) die Monotonie, Cig.; — 2) die Einstimmigkeit, die Einhelligkeit, Cig. (T.).
  29. enoglásnost, f. 1) die Eintönigkeit, Cig.; — 2) die Einstimmigkeit, die Einhelligkeit, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  30. gromoglásən, -sna, adj. donnerähnlich schallend, Jan. (H.).
  31. hvaloglȃsje, n. die Lobhudelei: Kder so bili zrna prazne, Ne doda ga hvaloglasje, Levst. (Zb. sp.).
  32. istoglȃsje, n. der Gleichlaut, Cig. (T.).
  33. kratkoglásən, -sna, adj. kurztönig, Cig., Jan.
  34. krǫ̑glast, adj. 1) = okroglast, Mur., Cig., Jan.; — 2) kugelförmig, Cig., Jan., Žnid.
  35. lẹpoglásən, -sna, adj. wohlklingend, Cig., Jan.
  36. lẹpoglȃsje, n. der Wohlklang, der Wohllaut, Cig., Jan.
  37. ljuboglásən, -sna, adj. lieblich klingend, Zora.
  38. miloglásən, -sna, adj. sanft o. lieblich tönend, Jan., M., C., nk.
  39. miloglȃsje, n. der liebliche Klang, der Wohlklang, Jan., M., nk.
  40. mnogoglásən, -sna, adj. vielstimmig, Cig.
  41. neblagoglásən, -sna, adj. übelklingend, nk.
  42. neblagoglȃsje, n. die Kakophonie, Cig. (T.), nk.
  43. nesoglásən, -sna, adj. unharmonisch, Cig., Jan.; — misshellig, Cig.; — prim. soglasen.
  44. nesoglȃsje, n. die Disharmonie, Cig., Jan.; — die Misshelligkeit, Cig.
  45. nẹžnoglásən, -sna, adj. zartstimmig, Glas.
  46. okrǫ́glast, adj. rundlich; okroglasta ruda, die Niere ( mont.), Cig.
  47. ozloglásiti, -glȃsim, vb. pf. in Verruf bringen, Alas., Cig. (T.), C.
  48. peteroglásən, -sna, adj. fünfstimmig, Cig., Jan.; peteroglasno petje, Cig.
  49. poglȃsək, -ska, m. der Nachton, Cig.
  50. połnoglásən, -sna, adj. vollstimmig, Mur., Cig., nk.
  51. połnoglȃsje, n. die Vollstimmigkeit, Jan. (H.).
  52. połnoglásnost, f. die Vollstimmigkeit, Mur., Cig., nk.
  53. polukrǫ̑glast, adj. halbkugelförmig, nk., (polk-) Cig., Jan.
  54. polusoglȃsnik, m. der Halbconsonant, Jan.
  55. postavoglȃsnik, m. das Gesetzblatt, Cig.
  56. proglàs, -glása, m. die Kundmachung, nk.
  57. proglásiti, -im, vb. pf. verkünden, erklären, proclamieren, Jan., nk.; za svetnika p., canonisieren, Jan. (H.).
  58. prostoglásən, -sna, adj. frei tönend, M.
  59. raznoglásən, -sna, adj. verschiedenstimmig, nk.
  60. samoglàs, -glása, m. der Selbstlaut, Jan., Raič (Slov.); pogl. samoglasnik.
  61. samoglásən, -sna, adj. selbstlautend, vocalisch, Cig., Jan., nk.
  62. samoglȃsnica, f. der Selbstlaut als Buchstabe, Cig., Jan., Slom.- C.
  63. samoglȃsnik, m. der Selbstlaut, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  64. samoglȃsniški, adj. Vocal-, nk.; samoglasniško podaljšanje, Cv.
  65. samoglásnost, f. die Selbstlautigkeit, Cig.
  66. sedmeroglásən, -sna, adj. siebenstimmig, Cig.
  67. skladnoglásən, -sna, adj. rythmisch, Jan.
  68. slaboglásən, -sna, adj. 1) schlechtklingend: slaboglasni trohej, Zora; — 2) berüchtigt, nk.
  69. slaboglȃsje, n. die Kakophonie, Jan. (H.).
  70. sličnoglȃsje, n. die Onomatopöie, Cig. (T.).
  71. sličnoglȃsnica, f. ein onomatopoetisches Wort, Cig. (T.).
  72. soglȃs, m. 1) der Einklang, der Accord (in der Musik), Mur., Cig.; — 2) = soglasnik, der Consonant, Raič (Slov.), Zora.
  73. soglásən, -sna, adj. 1) übereinstimmend, harmonisch, einhellig, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; soglasne količine, einstimmige Größen ( math.), Cig. (T.); — 2) consonantisch, Cv., nk.; rus.
  74. soglȃsje, n. der Zusammenklang, die Harmonie, die Übereinstimmung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; samoglasniško s., die Vocalharmonie, Cv.; biti v soglasju, zusammenstimmen, Jan. (H.); rus.
  75. soglȃsnica, f. = soglasnik, Cig., Jan., Levst. (Zb. sp.).
  76. soglȃsnik, m. der Consonant, Mur., Cig., Jan. (Slovn.), Levst. (Sl. Spr.), nk.
  77. soglásnost, f. der Zusammenklang, die Übereinstimmung, die Einhelligkeit, Cig., Jan., nk.
  78. stoglásən, -sna, adj. hundertstimmig, M., nk.
  79. šesteroglásən, -sna, adj. sechsstimmig, Cig.
  80. štiriǫ̑glast, adj. = štirioglat, Dalm.
  81. tənkoglásən, -sna, adj. helltönend, hellklingend, Cig., Jan.
  82. tresoglásən, -sna, adj. tremulierend, Jan., Cig. (T.).
  83. triǫ̑glast, adj. dreieckig, Mur.
  84. troglásən, -sna, adj. dreistimmig, nk.
  85. vǫ̑glast, adj. = oglast, eckig.
  86. zloglásən, -sna, adj. 1) übelklingend, Jan. (H.); — 2) von üblem Rufe, berüchtigt, Cig., Jan., C., nk.
  87. zloglȃsje, n. der Übelklang, Jan. (H.).
  88. brèz, praep. c. gen. ohne; brez konca in kraja ohne Ende, ins Unendliche; brez skrbi, unbesorgt; brez tega, abgesehen davon, ohnedies; brez malega, mit geringer Ausnahme: brez malega žive Srbi po vaseh, Navr. (Let.); beinahe, Cig.; = brez mala, Jan., C.; brez tega smo lahko, das können wir leicht entbehren; brez kake koli bolezni, ohne irgend eine Krankheit; pomni: brez obene izgovori, Kast.; brez obenega grenkega govorjenja, Kast.; brez nikder nikogar na vsem božjem svetu, ohne irgend jemanden auf der weiten Welt zu haben, Vrt.; brez nobene pomoči, ohne alle Hilfe, Levst. (Nauk); — brezi (zaradi blagoglasja): brezi skrbi, Levst. (Sl. Spr.).
  89. dentāl, m. zobni soglasnik, der Zahnlaut, der Dental, Jan.
  90. evfonı̑ja, f. blagoglasje, die Euphonie, Cig.
  91. glȃsnica, f. 1) das Lautzeichen, Cig., Jan.; — 2) = samoglasnik, Cig., Jan.; — 3) (luknje) glasnice, Schallöcher, Cig. (T.); — 4) glasníca, die Verkünderin, Bes.
  92. glȃsnik, m. 1) das Lautzeichen, Cig., Jan.; — 2) = samoglasnik, Cig., Jan.; — 3) glasník, der Verkünder, der Bote, der Herold, Cig., Jan., Cig. (T.); čvrst g. besede božje, Cv.; ni glasa ni glasnika (= nič ni slišati) o njem, BlKr.; državni g., der Reichsherold, DZ.
  93. gredǫ́č, adv. im Vorbeigehen, unterwegs; g. kaj opraviti; oglasiti se pri kom; nebenher, Jan. (H.); = hitro, Cig., Vrt.; — prim. iti.
  94. harmonı̑ja, f. soglasje, die Harmonie.
  95. hotníca, f. ein geiles Weib, Cig., Jan.; das Kebsweib, Meg., Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Dalm.- M., Hal.- C.; proglasiti za hotnico, Zv.
  96. izpàh, -páha, m. 1) die Elision: i. samoglasnice, Cig. (T.); — 2) die Verrenkung, (spah) Mur., Jan., Mik.; — 3) der Hautausschlag, Valj. (Rad); nav. pl. izpahi, Dol.; — 4) ein Risalit, Ip.
  97. izpəhníti, -páhnem, vb. pf. 1) herausstoßen, ausstoßen; i. komu oči, die Augen ausstechen, C., Raič (Slov.); i. sodu dno, dem Fass den Boden ausschlagen, Cig.; i. iz sedla, aus dem Sattel heben, Krelj; i. samoglasnico, elidieren, C.; izpahnjen kot, ausspringender Winkel ( math.), Cig. (T.); — 2) verrenken, verstauchen; i. si nogo, roko; i. si vrat, sich den Hals brechen, Krelj; — 3) mit dem Stoßhobel abhobeln, abfügen; i. desko, dogo; pogl. spehniti; — 4) i. se, ausbrechen (vom Ausschlage), Cig., Jan., C.; izpehnilo se mi je nekaj po životu, Z.
  98. k, (h pred k in g), praep. c. dat. kaže 1) kam je kaj namerjeno, obrnjeno, zu; k oknu stopiti; k ognju kaj pristaviti; k stricu iti; vsak ima prste k sebi obrnjene, Npreg.- Mik.; k sebi kreniti, ( z. B. mit einem Fuhrwerk) sich links wenden, ( opp. od sebe); — k večerji, k maši, k izpovedi iti; — k dežju se pripravlja, ein Regenwetter ist im Anzuge; — pridejati, prišteti k čemu kaj; — 2) namen, primernost: zu; k čemu ti bo to? wozu wird dir dies dienen? — k temu, darnach; tudi vse drugo je bilo k temu, war dem angemessen, Svet. (Rok.); — 3) čas, kateremu se kako dejanje bliža: gegen; k jutru, k večeru, k mraku; k noči pridem, jvzhŠt.; k božiču, k sv. trem kraljem; na večer k sv. Ivanu, Navr. (Let.); — k letu, übers Jahr; — h krati (h kratu), unter einem, Cig.; (k prvemu, k drugemu, erstens, zweitens, Cig., Trub., Krelj; tudi narod tako govori; k zadnjemu, Jsvkr.; menda po nem. "zum ersten" itd.); — 4) razmerje: zu: ljubezen k domovini, zvestoba k rodovini cesarski, Levst. (Nauk); — narod "k" tudi pred drugimi soglasniki (razen v, j, h, l, m, n), kakor "h" izgovarja: prim. Cv. IX. 1.
  99. katę́ri, pron. I. interr. welcher? (von zweien oder mehreren) katera gospa ves svet obhodi? Jan. (Slovn.); — der wievielte? katerega imamo danes? welches Datum haben wir heute? — v indirektnem vprašanju: Bog že ve, kateri kozi rep krati, = Gott weiß schon, wen er züchtigt, Met.; — II. rel. welcher; katerega bom poklical, tisti naj se oglasi; kateri koli, welcher immer; kateri bodi, welcher es auch sei; — III. indef. irgend welcher, irgend einer; — če vaju (vas) katerega zadene, brez strahu pojdi v boj; nas bi lahko katero šlo k božji službi, von uns Hausgenossen irgend einer, C.
  100. konsonānt, m. soglasnik, der Consonant.

1 101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA