Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

obit (319)


  1. obı̑tək, -tka, m. 1) s čimer je kaj obito: die Bretter oder Latten eines Zaunes, C.; — 2) das Beschlagen ( z. B. mit Nägeln), C.
  2. obı̑telj, * f. die Familie, Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; hs.; prim. stsl. obitêlь.
  3. obíteljski, adj. Familien-, nk.
  4. obíti, -ídem, vb. pf. 1) o. kaj, um etwas herumgehen, umschreiten, Cig., Jan., Vrt.; — 2) begehen: o. mejo, Cig.; vse je obšel, er war überall, jvzhŠt.; bereisen: veliko dežel o., Cig.; — 3) anwandeln, ergreifen (von Zuständen und Affecten): mraz, groza, strah, želja, lakota me obide; (pomni: Žalost mam'co z'lo obgre, Npes.-K.); — 4) o. se = sv. zakrament prejeti, Krelj; ( prim. obhajati).
  5. 1. obíti, -bı̑jem, vb. pf. verschlagen, schalen, auszimmern; o. z deskami, Mur., Cig., Jan.; — z žrebljiči o., überzwecken, Cig.; — s koli o., verpfählen, Cig.
  6. 2. obíti, -íjem, vb. pf., nam. obviti, Trub.- Mik.
  7. dobı̑t, f. der Gewinn, Meg.- Mik., Jan.
  8. dobı̑tək, -tka, m. 1) = dobiček, Jarn., Mur., Cig., Jan., Mik., Trub.; želeti nepoštenega dobitka, Dalm.; za svojega dobitka in užitka voljo, Krelj; — 2) der Gewinst: vsi teko, ali le eden sam dobitek vzame, Dalm.; prvi, drugi dobitek (pri tekmanju, srečkanju i. t. d.), nk.; tudi: dobítək.
  9. dobı̑teljica, f. der Treffer: glavna d., der Haupttreffer, DZ.
  10. dobítən, -tna, adj. einbringlich, Cig., Jan.
  11. dobı̑təv, -tve, f. die Erlangung, die Gewinnung, Cig., Jan.; Samuelova daritev in boja d., Ravn.; — der Gewinn, Mur., Cig.
  12. dobíti, -bǫ̑m, (-bǫ̑dem), -bím, vb. pf. bekommen; nikjer denarja ne morem d., ich kann nirgends ein Geld auftreiben; d. komu kaj, jemandem etwas verschaffen; službo d., einen Dienst bekommen; za ženo d., zur Frau bekommen; dobodi si modrega moža, Dalm.- C.; imam d., mein Guthaben beträgt; — gewinnen: jaz sem dobil, vi ste izgubili (pri igri); pravdo, stavo, bitvo d.; — v pest d., in seine Gewalt bekommen; deželo, trdnjavo d., erobern, C.; (mesto je dobito, Dalm.- C.); noč me je dobila, die Nacht hat mich überrascht, C.; — antreffen: dobiti koga doma; ni bilo dobiti zdravnika; — dobiti po glavi, einen Schlag aufs Haupt bekommen; česar je iskal, je dobil; sich zuziehen: bolezen d.; dobil ga je v glavo, er hat sich ein Räuschchen angetrunken; — dlako, lase, zobe d.
  13. dobítje, n. das Bekommen, Cig.
  14. dobitkovína, f. die Erwerbsteuer, Levst. (Nauk).
  15. dobı̑tnik, m. der Gewinner, der Sieger, Cig.
  16. dobı̑tva, f. = dobitev: die Erlangung; — der Gewinn; — die Erbschaft, C.; der Sieg, Cig.
  17. dorǫ́biti, -im, vb. pf. mit dem Säumen fertig werden.
  18. dotrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören zu trompeten, das Horn zu blasen.
  19. drobı̑təv, -tve, f. das Zerbröckeln; — d. metra, die Untertheilungen des Meters, DZ.
  20. drobíti, -ím, vb. impf. 1) in kleine Stücke zertheilen: bröckeln; pticam kruh d.; kruh d. v kavo; žgance d.; rudo d., das Erz pochen, Cig.; — komu kaj pod nos d., unter die Nase reiben, V.-Cig.; — d. se, zerbröckeln ( intr.): kamen se drobi; drobeč, brüchig, mürbe (kar se rado drobi), Cig., Jan.; ondukaj je bil kamen posebno drobeč, LjZv.; hrib ima ilovo prst z drobečim belim laporjem, Levst. (Zb. sp.); — smrečje d. = za nastil razsekavati, Gor.; — gegen Kleingeld auswechseln: denar d., C., Z.; — resolvieren ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.); — 2) kleinweise thun: (stopinje) d., kleine Schritte machen, schnell u. mit kleinen Schritten gehen: mož je drobil in drobil, pa se mu ni nič kaj posrečilo, menda je imel prekratke noge, Bes.; — d. glas, trillern, Cig., Jan.; pesenco d., trillernd singen, C.; na boben d., auf der Trommel wirbeln, Cig.; — drobiti, schnell reden, Cig.; radebrechen: nemško d., Zv.; kratkočasne d., kurzweilige Anekdoten, Witze zum Besten geben, ZgD.
  21. enobítən, -tna, adj. einer Wesenheit, consubstantiell, Cig.
  22. enobítnost, f. die Weseneinheit, die Consubstantialität, Cig.
  23. 1. globíti, -ím, vb. impf. vertiefen, aushöhlen, Cig., Jan.; g. se, einsinken, Jan.
  24. 2. globíti, -ím, vb. impf. mit Geldstrafen belegen, Jan., SlN., ZgD.; — brandschatzen, C., SlN.; hs.
  25. gonobíti, -ím, vb. impf. Eintrag thun, verderben, zugrunde richten, Mur., Cig., Mik.; g. dete, Vod. (Bab.); tudi: gonóbiti.
  26. grenóbiti, * -ȏbim, vb. impf. = greniti, Cig.
  27. hrǫ́biti, -im, vb. impf. nagen, knorpeln: trd kruh h., Lašče- Levst. (Rok.); suhe skorjice h., Zv.; ukradene bom skorje hrobil, Glas.
  28. hudobíti, -ím, vb. impf. 1) Böses thun, Z.; — 2) = kvariti, Dol.; — 3) h. se, sich ärgern, Bes.
  29. istobítən, -tna, adj. consubstantiell, Jan.
  30. istobítnost, f. die Consubstantialität, Cig.
  31. izglobíti, -ím, vb. pf. = izglobati, Cig., Jan.
  32. izpodrǫ́biti, -im, vb. pf. unten abhacken, unterhacken: i. hrast, Let.; izpodrobljeno drevo, Bes.; ker ni mogel na drevo, hotel je je izpodrobiti, Levst. ( Glas.).
  33. izrẹsnobíti se, -ím se, vb. pf. ernst werden: lice se mu izresnobi, (zres-) Jurč.
  34. iztrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) = nehati trobiti; — 2) = raztrobiti, ausposaunen, Cig.
  35. kolobítati, -am, vb. impf. 1) sich drehen, M.; — 2) strampfen, C.; poltern, Geräusch machen: kolobita, kdor škrinje vozi, C.; einherstolpern, C.
  36. lẹnóbiti se, * -ȏbim se, vb. impf. faulenzen, träge sein, M.
  37. načǫ́biti se, -im se, vb. pf. = našobiti se, vor Unwillen den Mund verziehen, C.
  38. nadobı̑tən, -tna, adj. erblich, Erb-, Mur.; nadobitni greh, Mur.
  39. nadobíti, -ím, vb. pf. bekommen, Mur., Danj. (Posv. p.); — erben, Mur.; nadobljeni greh, die Erbsünde, Mur.
  40. nadrobíti, -ím, vb. pf. eine gewisse Menge zerbröckeln: otroku kruha n. v mleko; piščancem kruha n.; n. cukra; ako tolčeš cuker, nadrobi se ti ga nekoliko; — nadrobljen, eingesprengt, Erj. (Min.).
  41. našǫ́biti se, -im se, vb. pf. šobo narediti, = namrdniti se, Polj.
  42. natrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) n. komu ušesa, einem die Ohren voll schwätzen; — 2) n. se, sich satt trompeten.
  43. nazlobíti, -ím, vb. pf. im Grimme etwas Arges androhen, C.; — n. se komu, jemanden bedrohen, Fr.- C.
  44. nedobítən, -tna, adj. uneinbringlich, Jan.
  45. nedobítnost, f. die Uneinbringlichkeit, Jan. (H.).
  46. nepobítən, -tna, adj. unwiderlegbar, Cig. (T.); nepobitni dokazi, LjZv.
  47. neprobítən, -tna, adj. = neprebiten, Jan. (H.).
  48. obrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) umsäumen, verbrämen, einfassen; — 2) behacken, behauen: les o. (= obdelati), C.
  49. oddrobíti, -ím, vb. pf. durch Bröckeln ablösen, abbröckeln, Cig., Jan.; kruha o., Jurč.; — o. se, sich abbröckeln, Cig.
  50. odrǫ́biti, -im, vb. pf. weghacken, abhauen, Dict., Cig., M., C.; glavo o., SlN.
  51. odtrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören (auf einem Horn oder auf einem andern Instrumente) zu blasen; pastir je odtrobil; abblasen.
  52. oglobíti, -ím, vb. pf. mit einer Geldstrafe belegen, Levst. (Nauk).
  53. ogonobíti, -ím, vb. pf. beschädigen, Slom.- C.
  54. ogrdobíti, -ím, vb. pf. hässlich machen, Nov.- C.
  55. onespodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. entstellen ( stil.), Cig. (T.).
  56. opodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. abformen, Cig.
  57. orǫ́biti, -im, vb. pf. mit einem Saum versehen, umsäumen.
  58. oskrunobíti, -ím, vb. pf. = oskruniti, Vrt.
  59. osobı̑t, adj. ein besonderer, Cig.; osobiti mir, der Separatfriede, Cig. (T.); — osobito, besonders, Levst. (Nauk); hs.
  60. osobítən, -tna, adj. besonders geartet, eigenthümlich, charakteristisch: o. kamen, ein charakteristisches Gestein, Erj. (Min.); svoje vrste, in še prav osobitne, Erj. (Izb. sp.); — prim. osobit.
  61. osǫ́biti, -im, vb. pf. = osebiti, absondern, Cig. (T.); stsl.
  62. osobı̑tost, f. die Eigenthümlichkeit, C.; — prim. osobit.
  63. osposobíti, -ím, vb. pf. befähigen, Raič ( Let.), SlN.- C.; — o. se, sich qualificieren, sich habilitieren, Cig., Raič ( Let.); — prim. sposoben.
  64. osvẹtlobíti, -ím, vb. pf. illuminieren, V.-Cig.
  65. ozlobíti, -ím, vb. pf. erbittern, Mur.
  66. ozǫ́biti, -im, vb. pf. bezähnen, Cig.
  67. pobı̑təc, -tca, m. die Wunde von einem Schlag oder Stoß, M., Z.
  68. pobı̑təv, -tve, f. die Niedermachung, die beigebrachte Niederlage, Jan., Z., SlN.
  69. pobíti, -bı̑jem, vb. pf. 1) zusammenschlagen, zusammenhauen; toča je pri nas vse pobila; okna komu p.; — niederhauen, todtschlagen; okuženo živino p.; vse sovražnike p.; — ceno p., den Preis herabsetzen, Cig. (T.); p. vrednost denarja (devalvieren), Cig. (T.); — p. dolg, eine Schuld abstoßen, Cig.; — refutieren, widerlegen: p. kaj, C., Z.; abtrumpfen: p. koga, Cig.; dokaz p., einen Beweis entkräften, Cig., Jan.; — p. s karto, abstechen, Cig.; — entmuthigen, entherzigen; ta nesreča ga je zelo pobila; pobit, niedergeschlagen, traurig; — 2) anschlagen, aufschlagen; pobito sadje, angeschlagenes Obst, Cig.; ves pobit je (voll Contusionen); p. si glavo; pobiti se, sich an-, aufschlagen; pala je in se nekoliko pobila; — 3) p. se, sich schlagen, die Schlacht liefern, Cig.
  70. pobíti, pobǫ́dem, vb. pf. eine Zeit lang verweilen, C.
  71. pobítje, n. die beigebrachte Niederlage, Cig.; vrnil se je od pobitja kraljev, ogr.- Valj. (Rad); p. nad dunajskim cesarjem, Levst. (Zb. sp.).
  72. pobitodúšən, -šna, adj. kleinmüthig, Mur., Slom.- C.
  73. pobı̑tost, f. die Niedergeschlagenheit.
  74. pobı̑tva, f. = pobitje, Mur., Nov.- C.
  75. podglobíti, -ím, vb. pf. (den Stollen) unterfahren ( mont.), Cig. (T.); češ.
  76. podǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. impf. 1) bilden, gestalten, formen, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) p. se, sich geziemen, C., Z.
  77. 1. podrobíti, -ím, vb. pf. 1) aufbrocken: ves kruh p.; — einbrocken, Cig.; drobivce kruha v mleko p., Notr.; — 2) ein wenig zerbröckeln: pod nos komu kaj p., jemandem etwas unter die Nase reiben, V.-Cig.
  78. 2. podrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) einsäumen, Jan. (H.); — 2) p. drevo = podreti, posekati, C.
  79. poglobíti, -ím, vb. pf. versenken, Z.; p. se, versinken, im Wasser zugrunde gehen, Cig.
  80. pogonobíti, -ím, vb. pf. vernichten, zerstören, verwüsten, Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Vrtov. (Sh. g.), Svet. (Rok.).
  81. pogrdobíti, -ím, vb. pf. beschmutzen, C.
  82. pohrǫ́biti, -im, vb. pf. = pohrustati: repo pohrobi medved, Vrt.
  83. pohudobíti, -ím, vb. pf. böse, schlecht machen, M.; pohudobljen, Guts. (Res.); p. se, böse, schlecht werden, Zora; ausarten, Jan.
  84. poosǫ́biti, -sǫ̑bim, vb. pf. = poosebiti, Jan.
  85. porazdrobíti, -ím, vb. pf. allmählich verbrocken, Cig.
  86. 1. porǫ́biti, -im, vb. pf. 1) nacheinander einsäumen: vse p.; — 2) umhauen, fällen, Cig., Jan.
  87. 2. porobíti, -ím, vb. pf. 1) ausplündern, Habd.- Mik., Mur., Cig.; do golega p., kajk.- Valj. (Rad); — 2) rauben, C.
  88. 3. porobíti, -ím, vb. pf. knechten, ogr.- C., Raič (Slov.); hs.
  89. poskrǫ́biti, -im, vb. pf. (die Wäsche) stärken, Jan.
  90. potrǫ́biti, -im, vb. pf. ein wenig ins Horn blasen.
  91. predobı̑telj, m. der Sieger, C., kajk.- Valj. (Rad).
  92. predobı̑təv, -tve, f. die Besiegung, Jan.; die Eroberung, Jan.
  93. predobíti, -bǫ̑m, -bím, vb. pf. besiegen, Jan.; p. koga, C.; — erobern, Jan.; — auf seine Seite bekommen: p. koga na svojo stran, Ljub.
  94. predobítje, n. die Eroberung, SlN.
  95. predobı̑tnik, m. der Eroberer, Zora.
  96. predrobíti, -ím, vb. pf. 1) durch und durch zerbröckeln, zermalmen: p. komu žile in kosti, Jurč.; — 2) p. se, bröckelnd hindurchfallen, durchbröckeln, Cig.; — 3) neuerdings zerbröckeln: nasuto kamenje še enkrat p.
  97. preglobíti, -ím, vb. pf. durchgraben, Z.; durchlöchern, C., Z.
  98. prepodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. umformen, metamorphosieren, V.-Cig.
  99. prerǫ́biti, -im, vb. pf. 1) anders einsäumen, umrändeln, V.-Cig.; — 2) durchhacken, Dict., Cig., Dol., Notr.; drevo p., einen Baum quer durchhacken, Hal.- C.
  100. pretrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) = trobeč prehoditi; ulice p. (durchtuten), Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch auf einem Horn, einem Blasinstrumente spielen; celo uro p.; — 3) p. koga, stärker, lauter blasen als jemand, Cig.

1 101 201 301  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA