Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (6.401-6.500)
-
blȃtnat, adj. = blaten, Cig., Jan., Nov.
-
blatnę̑nica, f. das Kothwasser, C.
-
blȃtnica, f. 1) das Sumpfwasser, Cig. (T.); — 2) (squalius Agassizii), neka riba iz Nevljice, pri Kamniku- Erj. (Torb.).
-
blȃtnik, m. die gelbe Teichrose (nuphar luteum), Tuš. (R.).
-
blatnjáč, m. der Kothige, C.
-
blatnjáča, f. die Kothige, C.
-
blatnják, m. = blatnjač, Jan.
-
blȃtnost, f. die Kothigkeit, Cig.
-
blatobljúvən, -vna, adj. schlammspeiend: blatobljuvni ognjenik, der Schlammvulcan, Jes.
-
blatobljȗvnik, m. der Schlammvulcan, Cig. (T.).
-
blatovína, f. der Moorboden, Mur.
-
blatovínat, adj. moorig, Mur.
-
blátovnat, adj. = blatnat, Jan.
-
blázən, -zni, f. der Frevel, Mur.; (tudi: blázən, -zna, m., Valj. [Rad]).
-
blázən, -zna, m. der Irrsinnige, Cig., Jan., C., Levst. (Pril.), nk.
-
blázən, -zna, adj. irrsinnig, Habd., Cig., Jan., C., nk.
-
blázənstvọ, n. die Narrheit, C., Cig. (T.).
-
blazína, f. 1) der Bettpfühl, das Kissen, Cig., Jan., C., Rib.- M., ogr.- Valj. (Rad); die Matratze, Mik., das Federbett, Cig., Ptuj; — 2) der Fuß- oder Handballen, V.-Cig., Cig. (T.); — 3) der Lagerbalken: a) des Daches, Tolm.- Erj. (Torb.); na blazine se opira vse ostrešje, Gor.; b) des Dreschbodens, Cig., Naklo ( Gor.); c) unter Fässern, Naklo ( Gor.); d) die Schwelle ( z. B. bei der Eisenbahn): hrastove blazine, LjZv.; (bei einer Brücke), Cig.; e) eine wagerechte Stange am Gerüst, worauf die Bretter des Gerüstes ruhen, die Rüststange, V.-Cig.; f) das Well- oder Zapfenlager, Jan., Cig. (T.), Savinska dol.; g) oni del voza, v katerem tiče ročice, Z.; der Rungstock, Cig.; — der Querbaum des Schlittens, V.-Cig.; h) das Pfluggestellchen, Cig.
-
blazı̑nar, -rja, m. der Polstermacher, Cig.
-
blazínast, adj. polsterartig, gepolstert, Cig., Let.
-
blazínica, f. dem. blazina; 1) das Kisschen, Cig.; podzglavna b., das Kopfkissen, DZ.; — 2) der Handballen (unter dem Daumen), Cig.; — 3) die Zapfenpfanne, Cig., Erj. (Min.); — 4) das Kipfstockholz am Rüstwagen, Cig.
-
blazíniti, -ı̑nim, vb. impf. polstern, Mur., Cig., Jan., C., nk.
-
blazinjáča, f. = blazinjak, Zora.
-
blazinják, m. das Sofa, DZ., Zora, Bes., DSv.
-
blazı̑nka, f. 1) das Jochpolster, C.; — 2) das Zapfenlager des Mühlrades, jvzhŠt.; — prim. blazina.
-
blazı̑nski, adj. blazinska kost, das Grundbein (os basilare), V.-Cig.
-
blaznẹ́ti, -ím, vb. pf. blazen biti, noreti: blazni in gori za Vas, Jurč.
-
blȃznica, f. 1) die Wahnsinnige, die Närrin, Jan., Let.; — 2) das Irrenhaus, die Irrenanstalt, Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.
-
blȃznik, m. 1) der Irrsinnige, C., Levst. (Nauk), Let.; — 2) der Gotteslästerer, der Frevler, Jan., C., kajk.- Valj. (Rad).
-
blazníšče, n., Jan., Zv.; pogl. blaznica 2).
-
blázniti, -im, vb. impf. 1) beirren, verwirren, Dict.; v igri koga b., Mik., C.; ne dajte se krivičnim ukom blazniti, Krelj; preproste ljudi v pravi veri b. in motiti, Trub.; to šibko srce silno blazni in moti, Dalm.; (durch Schmeichelei), Meg.; — ärgern, Alas.; druge ljudi blazne ali pohujšujo, Krelj; ako pak tebe tvoja roka blazni, ... Trub.; — b. se, ein Aergernis nehmen, sich ärgern, C.; nad njim so se blaznili, Dalm.; vi se čudite ino blaznite, Krelj; — 2) = blazneti, sich wahnsinnig benehmen, irre reden, delirieren, Habd., Cig., Jan., M., C.; — vraga ima i blazni, ogr.- Valj. (Rad); fluchen, lästern, Habd., Mur., C.; proti Bogu b., ogr.- Mik. (Et.).
-
blaznìv, -íva, 1) irrsinnig, Levst. (Pril.); närrisch, Jan.; wahnsinnig, Bes.; — 2) frevelhaft, Mur.
-
blaznı̑vəc, -vca, m. 1) der Phantast, Jan.; — 2) der Frevler, Mur., Jan.
-
blaznı̑vka, f. 1) die Phantastin, Jan.; — 2) die Frevlerin, Mur., Jan.
-
blaznívost, f. 1) die Wahnsinnigkeit, die Thorheit, C.; — 2) die Frevelhaftigkeit, Mur.
-
blaznjénje, n. 1) der Irrthum, Meg.; — 2) die Gotteslästerung, C.; — prim. pravilnejše: blažnjenje.
-
bláznost, 1) der Irrsinn, der Wahnsinn, Cig., nk.; tresoča b., delirium tremens, Let.; — die Narrheit, die Thorheit, M., C.; modrost tega sveta je blaznost pri Bogu, ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Frevel, die Gotteslästerung, C.
-
bláznostən, -tna, adj. Wahnsinns-: blaznostne ideje, Let.
-
blaznóta, f. der Wahnsinn, die Thorheit, C.
-
blaznováti, -ȗjem, vb. impf. 1) wahnsinnig sein, von Sinnen sein, außer sich sein, Cig., C., Vrt.; — irre reden, phantasieren, Jan.; — 2) freveln, fluchen, Mur.
-
blážen, -žena, adj. 1) glückselig, selig, Cig., Jan., nk., ogr.- Valj. (Rad); o blažena mati, Gor.; v novejšem času molijo: blažena ( nam. žegnana) si med ženami, gebenedeiet; glücklich: Blažen dom na gori, Danj. (Posv. p.); rabi se tudi ironično = nesrečen, neroden, Cv.
-
blȃžən, -žna, adj. gesegnet, reich, Dict.; Čez reko splava široko Na blažno zemljo ogrsko, Npes.; Dobro je vince, Ki srca hladi, O blažna gorica, Ki njega rodi, Npes.-K.
-
bláženəc, -nca, m. der Selige, Zora.
-
bláženost, f. die Glückseligkeit, Cig., Jan., nk.
-
bláženstvọ, n. die Glückseligkeit, der Segen, Jan., C., ogr.- Let., kajk.- Valj. (Rad).
-
blažíłən, -łna, adj. 1) heilbringend, beseligend, Cig., Jan.; — 2) veredelnd, nk.
-
blažína, f., pl. blažine, die Segnungen, Jan.
-
blažnjénje, n. 1) das Beirren; — 2) b. ljudi, das Gewirre der Menschen, C.
-
blebetȃnje, n. das Schwatzen.
-
blebetávən, -vna, adj. = blebetav, Cig.
-
blẹ́dən, -dna, adj. falbicht, fahl, Cig.
-
blẹdeníca, f. = bledica, die Bleichsucht, C.
-
blẹdeníčən, -čna, adj. bleichsüchtig, Let.
-
blẹdẹ̑nje, n. das Bleichwerden, das allmälige Verblassen; — das Verschießen (von Farben), Cig.
-
blédenje, n. 1) das Irren, Dict.- Mik., C.; — 2) das Phantasieren, Cig.; leeres Geschwätz, die Faselei, unsinnige Rede, Cig., C.; nepridno bledenje ino mrmranje, Trub.; — tudi bledénje, Dol.
-
blẹdíčən, -čna, adj. bleichsüchtig, Cig., Jan.
-
blẹdı̑n, m. ein blasser Mensch, Bes.; kaj bi počela s takim učenim bledinom? Zv.
-
blẹdína, f. 1) die Blässe, Zora; — 2) = beljava, das Splintholz, Cig.; prim. belina.
-
blẹdnẹ́ti, -ím, vb. impf. = bledeti, Jarn.
-
blẹdníca, f. = bledenica, Jan.
-
blẹdolíčən, -čna, adj. blasswangig, von blassem Gesichte.
-
blẹdolı̑čnica, f. ein Mädchen mit blassen Wangen, Zora.
-
blẹdorumèn, -éna, adj. blassgelb, fahlgelb, Cig., Jan.
-
blẹdosŕčən, -čna, adj. schwächlich, C.
-
blẹdosȓčnik, m. der Schwächling, C.
-
blẹdǫ́vən, -vna, adj. etwas blass, fahl, Mur., Cig., Jan.
-
blẹdozelèn, -éna, adj. blassgrün, Cig.
-
blẹdúšən, -šna, adj. bleich ( zaničlj.), C.
-
blẹ́herən, -rna, adj. = bled: Ko sta en malo plesala, Jerica bleherna prihajala, Npes.-Schein.
-
blę́janje, n. 1) das Blöken des Schafes, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Stammeln, Jan.
-
blekȃnje, n. das Blöken; — das Geschwätz, LjZv.
-
blę́kniti, * blę̑knem, vb. pf. 1) aufblöken, C.; — 2) einen Stammellaut hören lassen, mucksen; tudi katero vmes b., auch ein Wort mitreden, Šol.; ne blekne nobene, Andr.; unvorsichtig etwas aussprechen, ausplappern, Cig., LjZv.
-
blẹ̀n, blẹ́na, m. das schwarze Bilsenkraut (hyoscyamus niger), Tuš. (R.); — prim. češ. blén, blín, rus. belena, Bilsenkraut.
-
blẹncáti, -ȃm, vb. impf. im Schlafe reden, in der Krankheit phantasieren, SlGor.- C.; — schwatzen, plaudern, C.
-
blẹsketȃnje, n. das Schimmern.
-
blẹskótən, -tna, adj. funkelnd, schimmernd, Vrt., Let.
-
blẹskožéljnost, f. die Prachtliebe: rimska b., Zv.
-
bləstník, m. = blestnjak, Erj. (Min.).
-
bləstnják, m. der Glimmer, der Glimmerschiefer, Cig.; — rus.
-
blẹščȃnje, n. das Blinken, der Glanz.
-
blínəc, -nca, m. = mlinec, Vest.
-
bliskȃnica, f. der Blitz, ogr.- Raič ( Nkol.).
-
blískanje, n. das Blitzen.
-
blískniti, blı̑sknem, vb. pf. aufblitzen, Cig.; — b. koga, jemandem einen Schlag versetzen, C.
-
bliskotȃnje, n. das Wetterleuchten, Jes.
-
bliskótən, -tna, adj. = bleskoten, Jan., Bes.
-
bliskovína, f. die Electricität (als Materie), Cig. (T.), C.
-
blísniti, blı̑snem, vb. pf. = bliskniti, Cig.
-
bliščóbən, -bna, adj. glänzend, prachtvoll, Jan.
-
blízən, -zna, adj. = bližnji, Guts.; pred očmi že hodi blizna bridka smrt, Guts. (Res.).
-
blizína, f. die Nähe, Mur., kajk.- Valj. (Rad).
-
bliznìč, -íča, m. kratek čok ali bruno, C., Notr.; — prim. bliznjak 2).
-
bliznják, m. 1) der Zwillingsbruder, Ravn.- Cig.; — 2) dva bliznjaka, zwei Blöcke aus einem Stamm, Cig.
-
blizostółpən, -pna, adj. nahsäulig ( arch.), Cig. (T.).
-
blizuporǫ́dən, -dna, adj. hochschwanger, DZ.
-
bližȃłnica, f. der Laufgraben, Cig.
-
blı̑žanje, n. das Nahen, die Annäherung.
-
blı̑žešnji, adj. näher: samo bližešnji so prišli: nur die aus der nächsten Umgebung sind gekommen, C.
-
bližína, f. die (örtliche) Nähe; v bližini glavnega mesta.
-
bližnjȃva, f. die Nähe, Cig., Jan., C.
5.901 6.001 6.101 6.201 6.301 6.401 6.501 6.601 6.701 6.801
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani