Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (23.301-23.400)
-
ostína, f. die Spitze: vlak teče proti ostini zakreta (gegen die Spitze des Wechsels), DZ.
-
ǫ̑stnat, adj. spitzig, Z.
-
ostníca, f. die Stachelborste, Mur.
-
ostnı̑čar, m. neka povodna ptica: der Spornflügel (parra), Erj. (Z.).
-
ostnína, f. = ostnica, Mur.
-
óstnọ, n. 1) der Stachel, Meg., Jarn.; die Spitze, ZgD.; — 2) pl. ostna, der Weberstrecker, Jan.
-
ostráhern, adj. = jako oster, BlKr.- Let.
-
ostrẹljenína, f. die Schusswunde, Cig.
-
ostrénje, n. das Schärfen, Cig.; — das Spitzen der Rebenpfähle, jvzhŠt.; — o. razuma, die Schärfung, die Ausbildung des Verstandes, Cig.
-
ostríłən, -łna, adj. schärfend, zum Schärfen dienend, Schärf-, Cig.
-
ostrína, f. 1) die Schärfe; nož je ob ostrino, das Messer hat seine Schärfe verloren, Polj.; o. (človeškega uma), der Scharfsinn, Cig.; — 2) das Scharfe, das Spitzige: Na trnati ostrini Žlahtna vrtnica cveti, Slom.; — die Schneide, Cig., Jan., Cig. (T.); — die Spitze, Jan., C.; — ein scharfes Werkzeug: prinesi mi kako ostrino, jvzhŠt.
-
ostrı̑nar, -rja, m. der Klingenschmied, Cig.
-
ostrı̑njak, m. das Spitzmesser, Jan.
-
ōstrižən, -žna, adj. Austern-, Cig.
-
ostrı̑ženəc, -nca, m. ein Mann mit beschorenem Kopfe, der Schorkopf, Cig.
-
ostrižíne, f. pl. die Scherwolle, die Flockwolle, Cig., C.
-
ōstrižnica, f. die Austermuschel, die Austerschale, Cig., Jan.
-
ostrižnják, m. der Austernbehälter, Cig.
-
ostrmenẹ́ti, -ím, vb. pf. erstaunen, C.; — pogl. ostrmeti.
-
ostrmína, f. = strmina, Jan. (H.).
-
ostrníca, f., pogl. ostrvnica.
-
ostrogonǫ̑səc, -sca, m. = ostrogač, der Spornträger, Cig.
-
ostrokǫ́tən, -tna, adj. spitzwinkelig, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
ostrolístən, -tna, adj. = ostrolist, Jan. (H.).
-
ostrolı̑stnica, f. = božje drevce, die Stechpalme, Jan.
-
ostronòs, -nǫ́sa, adj. spitznasig, Bes.
-
ostroobrázən, -zna, adj. von ernstem Gesichte, C.; ostroobrazni birokrati, Jurč.
-
ostrorẹ́zən, -zna, adj. scharfschneidig, Cig., Jan.
-
ostrosẹ́čən, -čna, adj. scharfschneidig, Cig.
-
ostroslemenàt, -áta, adj. mit scharfkantiger Firste: ostroslemenati griči, spitzgipfelige Hügel, Zora.
-
ostrosǫ́dən, -dna, adj. streng urtheilend, SlN.
-
ostroúmən, -mna, adj. scharfsinnig, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
ostroúmnost, f. die Scharfsinnigkeit, Mur., Cig., nk.
-
ostroȗšnik, m. derjenige, der ein scharfes Gehör hat, C.
-
ostrovídən, -dna, adj. scharfsichtig, Mur., Cig.; ostrovidno oko, Str.
-
ostrovídnost, f. die Scharfsichtigkeit, Mur., Cig.
-
ostrǫ̑vnat, adj. inselreich, Cig., Jan.; — prim. ostrov.
-
ostrǫ̑vnica, f. eine Art scharfes Wiesengras, C.; der Ziest (stachys), Z.
-
ostrǫ́žən, -žna, adj. Sporn-; ostrǫ̑žnọ kolce, das Spornrädchen, Cig.
-
ostrožína, f. = ostrožnica, der Brombeerstrauch, Jan. (H.).
-
ostrǫ̑žnica, f. die Brombeerstaude, die Brombeere (rubus fruticosus), Meg., Mur., Cig., Dol.- Erj. (Torb.), Levst. (M.), Notr., Poh.; — die Ackerbrombeere (rubus caesius), Tuš. (R.); — neko jabolko, C.
-
ostrǫ̑žnik, m. 1) = ostrogar 1), Jan. (H.); — 2) der Rittersporn (delphinium consolida), Cig., Jan., Tuš. (R.), Cv.
-
ostrúniti, -im, vb. pf. mit Saiten bespannen, Cig., Jan.
-
ostrupeníti, -ím, vb. pf. vergiften, Jan., M., Bes.; tisti pogovori so tvoje srce popolnoma ostrupenili, Škrb.
-
ostrupljénje, n. die Vergiftung, Cig.
-
ostrȗpnica, f. die Vergifterin, Cig.
-
ostrȗpnik, m. der Vergifter, Cig.
-
ostružína, f. der Abfall beim Schaben, Drechseln, Jan.; ostružine, Abschabsel, Z.; — = luski ječmenovi, Ig (Dol.).
-
ostrȗžnica, f. die Drechselbank: les na ostružnici vrteti, Slom.
-
ostrvníca, f. = ostrv 1), M.; ne prav do polti obsekana rakla, na kateri se suši detelja ali snopje ( nav. ostrnica), Lož, Lašče- Erj. (Torb.), Nov., Levst. (Pril.), Dol., Notr.; volkodlak ostrvnico na njivi po božiču mekasti in grize, LjZv.
-
ostržíne, f. pl. = ostržki 1), C.
-
ostúdən, -dna, adj. ekelhaft, scheußlich, Dict., Cig., Jan., nk.; o. kot stara mast, Guts.
-
ostudeníti, -ím, vb. pf. erkälten, C.
-
ostȗdnež, m. der Ekelhafte, der Abscheuliche, C., nk.
-
ostúdnica, f. 1) ein ekelhaftes Weib, Valj. (Rad); — 2) der Regenwurm, Cig., Gor.; — 3) ostudnice, der Blutfleckenausschlag, die Peteschen (petechiae), Mur., C.
-
ostúdnik, m. 1) ein ekelhafter, abscheulicher Mensch, Cig.; — 2) der Engerling, Cig.
-
ostúdnost, f. die Ekelhaftigkeit, die Scheußlichkeit, Mur., Cig., Jan., nk.; pregrehe grdobo in ostudnost spoznavati, Ravn.
-
ostvarjénje, n. die Verwirklichung, die Activierung: o. misli, die Hypostase ( phil.), Cig. (T.).
-
osúhniti, -sȗhnem, vb. pf. = osehniti, C.
-
osȗknjati, -am, vb. pf. mit einem Rocke bekleiden: osuknjan, ZgD.
-
osúpən, -pna, adj. überraschend, Jan.
-
osúpniti, -sȗpnem, vb. pf. 1) sich betroffen finden, erstaunen, Mur., Cig., Jan., kajk.- Valj. (Rad); osupnil je, ko sem mu to povedal, Mik.; — 2) = osupiti, überraschen, Jan.; osupnjen = osupel, Cig., Jan., nk.
-
osúpnjenje, n. das Erstaunen, kajk.- Valj. (Rad).
-
osúpnjenost, f. = osuplost, Cig., Jan., kajk.- Valj. (Rad).
-
osúšən, -šna, adj. etwas dürr oder trocken, Cig., Jan., C., Dalm.; v osušni deželi, Dalm.; osušno meso, leto, osušna jesen, C.; osušno perilo, halb getrocknete Wäsche, Svet. (Rok.).
-
osuševȃnje, n. die Trocknung, die Trockenlegung, Jan. (H.).
-
osušíłən, -łna, adj. zur Trockenlegung gehörig, DZ.; osušı̑łna dela, DZ.
-
osušníca, f. pri strešnem odru spodnja greda, ležeča na zidu, die Mauerbank, C., Z., Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
osutíne, f. pl. = osepnice, die Blattern, C.
-
osȗtnice, f. pl. = osepnice, die Blattern, C.
-
osúžnjiti, -im, vb. pf. zum Sclaven machen, C.
-
osvȃjanje, n. die Zueignung, die Aneignung, die Eroberung, nk.
-
osvániti, -nem, vb. pf. anbrechen (o dnevu, solncu), Z., C.; — prim. hs. osvanuti.
-
osvę́tən, -tna, adj. 1) feierlich: osvetna prisega, C.; — 2) Rache-: osvę̑tni vihar, Vod. (Pes.); — prim. osveta.
-
osvetı̑njenəc, -nca, m. der mit einer Medaille Geschmückte, M.
-
osvetínjiti, -ı̑njim, vb. pf. mit einer Medaille auszeichnen o. schmücken, M., Navr. (Spom.).
-
osvetníca, f. die Rächerin, Jan., Zora; — hs.
-
osvetník, m. der Rächer, Mur., Jan., Šol.; — hs.
-
osvę́tnost, f. die Feierlichkeit ( z. B. eines Eides), C.
-
osvetožéljən, -ljna, adj. = osvetljiv, Jan.; — prim. osveta.
-
osvínčiti, -im, vb. pf. 1) um-, verbleien, Cig.; — 2) mit Blei versehen: osvinčen bič, eine Peitsche mit Bleikugeln, ZgD.
-
osvíniti, -vı̑nem, vb. pf. verrenken, C.
-
osvinjáti, -ȃm, vb. pf. besudeln, beschmutzen, Cig., Jan.; — bemakeln, Jarn.
-
osvítniti, -svı̑tnem, vb. pf. anbrechen: osvitne dan, Vrt.
-
osvobódən, -dna, adj. osvobǫ̑dnọ pismo, der Lassbrief, Cig.
-
osvobodníca, f. 1) die Befreierin, Cig.; — 2) osvobǫ̑dnica, der Lassbrief, Jan. (H.).
-
osvobodník, m. der Freimacher, der Befreier, Cig., Jan.
-
osvobodnína, f. die Freisprechungsgebür, Cig.
-
osvoboję́nəc, -nca, m. der Befreite, der Freigelassene, Cig., nk.
-
osvoboję́nka, f. die Befreite, die Freigelassene, Cig., nk.; — die Emancipierte, Str.
-
osvojénje, n. die Aneignung, die Occupation, die Einnahme (eines Ortes), Jan. (H.).
-
osvojeváłən, -łna, adj. Eroberungs-: osvojevȃłna vojska, Cig.
-
osvojevȃnje, n. das Erobern: osvojevanja željen, eroberungssüchtig, Cig.
-
ošábən, -bna, adj. aufgeblasen, hochmüthig, stolz.
-
ošȃbnež, m. der Hochmüthige, der Stolze.
-
ošȃbnica, f. die Hochmüthige.
-
ošȃbnik, m. = ošabnež, Mur., Jan., Ravn.- Valj. (Rad).
-
ošábnost, f. der Hochmuth, der Stolz, die Aufgeblasenheit.
-
ošantáti, -ȃm, vb. pf. 1) hinkend umgehen, umhinken, Cig.; — 2) hinkend werden, Cig.
-
ošantaváti, -ȃm, vb. pf. hinkend machen, živinče s tepenjem o., BlKr.
22.801 22.901 23.001 23.101 23.201 23.301 23.401 23.501 23.601 23.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani