Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

n (22.101-22.200)


  1. okı̑nčati, -am, vb. pf. = okrasiti, olepšati; ausschmücken, verzieren, Cig., Jan., nk.
  2. okinčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad okinčati, Z., nk.
  3. okínčiti, -kı̑nčim, vb. pf. = okinčati, Cig., ogr.- M.
  4. okíniti, -kı̑nem, vb. pf. = oveniti (o rožah), Ip., GBrda; — prim. kiniti 2).
  5. okíniti se, -kı̑nem se, vb. pf. = okidati se, Rib.- Levst. (M.).
  6. okı̑njak, m. das Luftloch am Plafond des Zimmers, das Rauchloch, C., vzhŠt.- Kres; — ein kleines Fenster ohne Glas, Mur.
  7. okı̑sanəc, -nca, m. = okis, Cig., Jan., Vrtov. (Km. k.), Nov.
  8. okísanje, n. die Säuerung; — die Oxydation, Cig., Jan., Sen. (Fiz.).
  9. okı̑sbən, -bəna, adj. Oxydations-: okisbena stopnja, die Oxydationsstufe, Cig. (T.).
  10. okísən, -sna, adj. säuerlich, Guts.- Cig., C.
  11. okislína, f. = okis, Cig.
  12. okisljánəc, -nca, m. = okisec, Vrtov. (Km. k.).
  13. okísniti, -kı̑snem, vb. pf. sauer werden, versauern, Mur.- Cig., Mik., nk.
  14. okisovȃłnik, m. der Ansäuerungsbottich, DZ.
  15. oklȃnjati se, -am se, vb. impf. ad okloniti se; ausweichen, meiden: o. se koga, česa, Cig., BlKr.- M.
  16. oklę́kniti, -nem, vb. pf. umfallen (von Saaten), C.
  17. oklèn, -klę́na, m. das Band, Mik.; — o. v vratu, der Halsrheumatismus, Z.; — prim. okleniti.
  18. oklę̑n, adj. = jeklen, stählern, Notr.; — gediegen, kernig, compact, V.-Cig., Cig. (T.), C.; okleno pšenično zrno, Ravn., Svet. (Rok.); — fest, stark: oklene kosti, C.; — oklen dovtip, ein kerniger Witz, Bes.
  19. okléniti, -klę́nem, vb. pf. umklammern, umschließen, umfassen; — einklammern ( gramm.), Cig. (T.); — o. se koga (česa), sich an jemanden (etwas) klammern; okleni se mene, halte dich an mich; umfassen: kolena se oklene, Ravn.
  20. oklenjénje, n. die Umklammerung, Z.; — o. vratu, der Halsrheumatismus, C.
  21. oklẹ́panje, n. die Umschließung, Cig.
  22. oklę́pən, -pna, adj. einschließend: oklę̑pnọ gorovje, das Randgebirge, Cig. (T.), Jes.
  23. oklę̑pnica, f. das Panzerschiff, C., SlN.
  24. oklę̑pnik, m. ein bepanzerter Krieger, der Kürassier, Cig., Jan., M.
  25. oklẹščı̑nje, n. coll. kar se naklesti, abgehackte Äste, C.
  26. oklẹ̑ščnica, f. eine Handvoll halbgebrechelten Hanfes oder Leines, C., Z.
  27. oklẹ́vanje, n. = obotavljanje, LjZv.; — prim. oklevati.
  28. oklicávanje, n. das Verkündigen; — das Aufbieten (eines künftigen Ehepaares).
  29. oklíčən, -čna, adj. Verkündigungs-: oklı̑čni list, der Verkündschein, C.
  30. oklínčiti, -klı̑nčim, vb. pf. pflockförmig zuspitzen, C., Z.
  31. oklı̑nək, -nka, m. ein Stück Leinwand, das an einem Ende oder an beiden spitz zuläuft, die Gehre, V.-Cig.; — ein spitzer Winkel, Z.
  32. oklíniti, -klı̑nim, vb. pf. 1) pflockförmig zuspitzen, Cig.; — 2) auspflöcken, Cig. (T.).
  33. oklínjati, -am, vb. impf. ad okliniti, Z.
  34. oključína, f. die Enclave, SlN.
  35. okljȗčnik, m. das Winkelmaß, Cig.
  36. okljȗnje, n. die Schnabelhaut, Cig.
  37. oklobučíniti, -ı̑nim, vb. pf. mit Filz besetzen.
  38. oklòn, -klóna, m. = ovinek, die Windung (eines Flusses), C.
  39. oklóniti se, -klǫ́nim se, vb. pf. o. se koga, jemandem ausweichen, ihm aus dem Wege gehen, Cig., BlKr.- M.
  40. oklǫ̑pnica, f. 1) das Panzerschiff, nk.; — 2) ribe oklopnice, Panzerwangen (cataphracti), Erj. (Ž.).
  41. oklǫ̑pnik, m. 1) der gepanzerte Soldat, der Kürassier, Jarn., Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) = pasanec, das Armadill, das Panzerthier, Cig.; — brazdasti o., die gefurchte Käferschnecke (chiton sulcatus), Erj. (Ž.).
  42. oklútən, -tna, adj. abscheulich, C.; — prim. neskluten.
  43. oknár, -rja, m. = prežar, der Schmarotzer (bei Hochzeiten), C.
  44. oknaríce, f. pl. = oknice, C., Z.
  45. óknast, adj. fensterartig; oknaste duri, die Glasthüre, Jan. (H.).
  46. oknę̑n, adj. Fenster-: okneno železo, C.
  47. okneníca, f. der Fensterbalken, C.
  48. ọ́knica, f. 1) der Fensterladen, Notr.; nav. pl. oknice, die Fensterläden, die Jalousien, Cig., Jan., Kras- Erj. (Torb.); o. na potezo, regulierbare Jalousien, Levst. (Pril.); — 2) der Fensterflügel, Jan.
  49. ọ́knik, m. = oknica, Notr.
  50. okninjak, m., Mur., pogl. okinjak.
  51. oknják, m. obstranski kamen pri oknu, C.
  52. óknọ, n. 1) das Fenster; o. natekniti, sneti, das Fenster einhängen, ausheben; pod ọ́kna hoditi, fenstern gehen; okna imeti na ribnik, die Aussicht auf den Teich haben, Levst. (Pril.); — slepo okno, blindes Fenster, Cig., Jan.; die Nische, Polj.; — 2) eine fensterähnliche Öffnung: das Visier an einem Helme, V.-Cig.; — ein ins Eis gehauenes Loch, Cig.; — die Bodenthür am Fasse, Cig.; — die Kluft im Liegenden ( mont.), Cig.; — der Schacht, Cig.; = rudniško o., Jan. (H.); — der Nabel einer Kuppel, Cig. (T.); — 3) der Theil einer Getreideharfe zwischen zwei Säulen, C.; imam tri okna pšenice in dve okni ječmena, Tolm.- Erj. (Torb.); tudi mera za njive, t. j. toliko njive, da s pridelkom napolni eno okno kozolca, Temljine ( Tolm.)- Štrek.; — die Abtheilung eines Zaunes zwischen zwei Säulen, C.; der Brückenbogen zwischen zwei Pfeilern: most na trinajst oken, Navr. (Let.).
  53. oknovína, f. das Fenstergeld, Cig.
  54. óknovka, f. der Fensterladen, Vrtov. (Vin.).
  55. okọ̑lən, -lna, adj. herum befindlich, Mur.; umliegend, C.; okolne vasi, Cig., Jan., Cig. (T.); okolni gozdi, Levst. (Močv.); okolna zemlja, Levst. ( LjZv.); — okolna pot, der Umweg, Cig.; — okolnocepek, peritom ( min.), Cig. (T.); — Rund-: okolni razpis, das Rundschreiben, das Circulare, Cig.; okolna vožnja, die Rundreise, DZ.
  56. okọ̑ličan, m. der Bewohner der Umgebung ( z. B. einer Stadt), der Anwohner; okoličani, die Bewohner eines Territoriums ( z. B. des Triester Territoriums); tudi: okoličàn, -ána.
  57. okọ̑ličanski, adj. Territorial-: okoličanski (ali: okoličȃnski) bataljon, Trst.
  58. okọ̑ličən, -čna, adj. zur Umgebung gehörig.
  59. okọ̑ličnica, f. = lokalizem, Jan.
  60. okọ̑ličnost, f. der Umstand, C.; prav nenavadne okoličnosti, Cv.
  61. okolína, f. 1) die Rundung, C.; — 2) die Umgegend, Cig. (T.), C.; v okolini, im Umkreise, Cig.; — das Gebiet, der Bezirk, C., Slom., DZ., Vrt.; kak posel opravljati po svoji okolini (in seinem Sprengel), Levst. (Nauk); — 3) der Umstand, Cig., C.
  62. okolíšanje, n. Umschweife, C.; brez okolišanja, ohne Umstände, Zora.
  63. okọ̑liščina, f. 1) die Umgegend, Ravn.- Valj. (Rad); die Umgebung: začel sem ti obrisovati svojo okoliščino, Jurč.; — 2) der Umstand, Mur., V.-Cig., Jan., nk.; okoliščine so nanesle, die Umstände erfordern es, Cig.; po okoliščinah, nach der Lage der Dinge, Cig.; — 3) okoliščine, Umschweife: z okoliščinami povedati, Svet. (Rok.); okoliščin išče, er macht Umstände, Svet. (Rok.).
  64. okolı̑ščnice, f. pl. = obod pri mlinskem kamenu, Cig.
  65. okolíšən, -šna, adj. Districts-, Jan. (H.).
  66. okọ̑lišnji, adj. in der Umgebung befindlich, umliegend, C.; angrenzend, (okolšen) Jan.
  67. okoljàn, -ána, m. der Bewohner der Umgegend, Nov.
  68. okọ̑lnica, f. = okrožnica, das Rundschreiben, C.
  69. okọ̑lnik, m. = okolnica, das Circulare, DZ.
  70. okọ̑lnost, f. der Umstand, Mur., Cig., Jan., DZ., kajk.- Valj. (Rad), nk.; — iz češ. (?)
  71. okolščina, f., Jan., nk., pogl. okoliščina.
  72. okǫ̑n, m. der Barsch, C.; — prim. okak.
  73. okončȃnje, n. die Beendigung.
  74. okončáti, -ȃm, vb. pf. beendigen.
  75. okončávati, -am, vb. impf. = okončevati, beendigen; — o. se, auslauten, Cig.
  76. okȏnčək, -čka, m. der Ausgang (eines Wortes), Cig.
  77. okončeváti, -ȗjem, vb. impf. ad okončati; beendigen, Z.
  78. okončína, f. okončine, die Extremitäten, Cig. (T.), Erj. (Som.).
  79. okonjáti, -ȃm, vb. pf. betrügen (iz it.: ingannare), Senožeče- Erj. (Torb.).
  80. okopávanje, n. das Umgraben.
  81. okopavína, f. sadeži, ki se skopavajo, die Hackfrucht (repa, zelje i. t. d.), Cig., C., Nov.
  82. okópən, -pna, adj. Schanz-: okǫ̑pnọ delo, die Schanzarbeit, Jan.
  83. okopnẹ́ti, -ím, vb. pf. aufthauen (o snegu), Jan. (H.).
  84. okopník, m. der Schanzengräber, Cig.; der Pionnier, Jan. (H.).
  85. okopnı̑ški, adj. Pionnier-, Jan. (H.).
  86. okopovȃnje, n. das Umhauen, das Umgraben.
  87. okopúniti, -ȗnim, vb. pf. 1) kapaunen, kappen, Z.; — 2) (durch Verhexung) unbrauchbar machen: o. britvo, koso, Fr.- C.
  88. okǫ́rən, -rna, adj. 1) steif, starr, Cig., Jan., Levst. (M.); — 2) stützig, verstockt, halsstarrig, Meg., Cig., M., C.; trdovratni ali okorni grešniki, Krelj; — 3) plump, linkisch, unbehilflich, Mur., Cig., Jan., nk.; — rauh ( stil.), okorna pisava, Cig., Jan., nk.
  89. okorenẹ́ti, -ím, vb. pf. Wurzel fassen, C.; pustil si vinograd okoreneti, Trub. (Psal.).
  90. okoreníčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. = okoreniniti se, nk.
  91. okoreníniti se, -ı̑nim se, vb. pf. = okoreniti se, Zv.
  92. okoreníti, -ím, vb. pf. 1) ( eig. bewurzeln), stark machen: srce komu o., Trub.- Let. 1891, 150.; — 2) o. se, sich bewurzeln, C., Z.; Wurzeln fassen, C.; ti si pustil, da se je (vinska trta) okorenila, Dalm.; okorenjen, eingewurzelt, C.
  93. okǫ̑rnež, m. ein schwerfälliger, plumper Mensch, Cig., Jan., nk.
  94. okǫ̑rnik, m. = okornež, C.
  95. okǫ́rnost, f. 1) die Steifheit; — 2) die Hartnäckigkeit, Mur., Cig., C.; — 3) die Schwerfälligkeit, die Plumpheit, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  96. okornováti, -ȗjem, vb. impf. 1) linkisch sein, M.; — 2) o. se, störrig oder halsstarrig sein, Trub.
  97. okostenẹ́ti, -ím, vb. pf. verknöchern, Cig., Jan.
  98. okọ̑stnica, f. das Skelet, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Erj. (Som.).
  99. okostnják, m. = okostnica, C.
  100. okoščenẹ́ti, -ím, vb. pf. = okosteneti, Cig., Jan., Let.

   21.601 21.701 21.801 21.901 22.001 22.101 22.201 22.301 22.401 22.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA