Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (18.701-18.800)
-
mȃntrica, f. božja m., eine Art Fetthenne (sedum), SlGor.- C.
-
mȃntrnik, m. = martrnik, Mur.
-
manufaktūra, f. fabrika (zlasti za tkanine), die Manufactur.
-
manufaktūrən, -rna, adj. Manufactur-, Cig.; manufakturni izdelek, die Manufacturarbeit, Cig.
-
manzanēj, m. der Manschinellenbaum (hippomane), Tuš. (B.).
-
mȃranje, n. die Beachtung, die Sorge.
-
marant, m. bajeslovno bitje, Pjk. (Črt. 95.).
-
maraskīn, m. neki dalmatinski liker, der Marasquin, Cig.
-
marbolána, f. neka sliva, die Mirabelle, Jarn. (Sadj.).
-
mārcipan, m. der Marcipan, Jan.; (Marci panis, Marcusbrot).
-
mārčən, -čna, adj. Märzen-: marčno pivo, nk.
-
marẹ̑ličən, -čna, adj. Aprikosen-; marelična pečka, der Aprikosenkern.
-
1. márən, -rna, adj. besorgt: časti m., um seine Ehre besorgt, Met.; m. modrosti, der Weisheit beflissen, Vod. (Izb. sp.); sorgfältig, achtsam, eifrig, Mur., Cig., Jan., Mik.; marno skušati, ernstlich versuchen, Ces. razglas od l. 1781.
-
2. márən, -rna, adj. eitel, nichtig: marna reč, ogr.- Mik.; od vsakše marne reči račun dati, ogr.- Valj. (Rad).
-
márən, -rna, m., Slom., pogl. marenj.
-
marẹ̑na, f. = omara, der Kasten, bes. der Speisekasten, Notr.; (morejna, morajna), Gor.; — prim. it. armario. (?)
-
marẹ̑nica, f. dem. marena; das Kästchen, Cig.; — v steno napravljena omara z vratci ("morejnica"), Polj.
-
márenj, -rnja, m. die Rede, Mur., Cig., Jan., Kor., Poh.; resnega marnja biti, Slom.; opravljivi, nesramni marnji, Slom.; das Gespräch: lepe marnje imeti, Slom.; — krivice brez marnjev prebiti, ohne Widerrede, Ravn.; — das Gerede, das Geschwätz, die Märe, Meg., Boh., Habd., Dict., Mur., Cig., Jan.; poslušajo človeške sanje in marnje, Krelj; to so čudni marnji, Trub.; mi nismo zvijaških marnjev pobirali, kadar smo vam moč in prihod Kristusa oznanjevali, Ravn.; prazni marnji, leeres Geschwätz, Dalm., LjZv.; (marinj, Štrek.; pl. marinji, Boh., Dict., Krelj; marini, Dalm.); — prim. stvn. māri, Kunde, Märchen, Mik. (Et.).
-
margarȃn, m. der Granatapfel, Jan., Ravn.- Valj. (Rad).
-
margarána, f. der Granatapfelbaum (punica granatum), Mur.; — der Granatapfel, Dict., Mur., Cig., Valj. (Rad), Jsvkr.; — prim. stvn. margrant, it. melagrano, melo granato, Mik. (Et.).
-
margaránov, adj. Granat-: margaranovo jabelko, Dict.
-
margaránovəc, -vca, m. das Granatwasser, Cig.
-
margę̑tinica, f. jabolko, ki že o sv. Marjeti dozori, BlKr.
-
margránov, adj. = margaranov, Dalm.
-
marję̑tnica, f. die Margaretenbirne, Cig.
-
marketēndar, -rja, m. vojaški branjevec, der Marketender, Cig., Jan.
-
marketēndarica, f. die Marketenderin, Cig., Jan.
-
markēzinja, f. die Marquise, Cig., Jan.
-
mármeljnat, adj. = marmornat, Zora; m. tempelj, Cv.
-
mármeljnov, adj. = marmorov, Meg., Dalm.
-
mármorən, -rna, adj. von Marmor, Cig., Jan.
-
mármornat, adj. von Marmor, Mur.
-
mármornjak, m. der Marmorstein, C.
-
mȃrnja, f. = marenj, Mur., Cig., Jan.; prazne marnje, Märchen, Jap. (Sv. p.)- Valj. (Rad); marnje iz Hierokleja, Anekdoten, Vod. (Izb. sp.).
-
mȃrnjati, -am, vb. impf. = govoriti, Cig., Kor.- Kres, KrGora- DSv.; schwatzen, Mur.
-
marnjevȃnje, n. das Gespräch, Trub.; — das Geschwätz, C.
-
marnjeváti, -ȗjem, vb. impf. reden, sprechen, conversieren, Meg., Jarn., Mur., Jan., Trub., Slom., Kor.
-
1. márnost, f. der Fleiß, die Emsigkeit, Jarn., Mur., Cig., Jan.; šopek cvetlic čuval je z žensko marnostjo, Jurč.
-
2. márnost, f. die Eitelkeit, ogr.- M., Valj. (Rad).
-
marnováti, -ȗjem, vb. impf., Guts., Mur., Trub., pogl. marnjevati.
-
mȃrsikákovšən, -šna, adj. = marsikakšen, Jan.
-
mȃrsikákšən, -šna, adj. mancherlei.
-
martíncəlj, -clja, m. das Rebenwürmchen, Jarn.- M., C.
-
martı̑nčək, -čka, m. 1) die graue Eidechse (lacerta agilis), Cig., Jan., Erj. (Ž.); — 2) eine Art Wasservogel, C.; prim. martinec 2).
-
martı̑nəc, -nca, m. 1) = martinček, die graue Eidechse, Dict., Mur., Cig.; kače in martinci, Jsvkr.; — 2) eine Art Sumpfvogel, C.; zelenonogi m., der Wasserläufer (totanus glottis), Cig., Erj. (Z.); — 3) der Rebenwurm, Mur.
-
martínovanje, n. der Martinsschmaus, V.-Cig.
-
martínovati, -ujem, (-ovam), vb. impf. das Martinsfest begehen, Cig., Jan., M., Svet. (Rok.); (kaj ne veš, da martinovamo? Levst. [Zb. sp.]).
-
martı̑nščak, m. 1) der Monat November, C.; — 2) die Martinitraube, die spätreifende Traube, Št.- C.
-
mȃrtrnica, f. = mučenica, die Märtyrerin.
-
mȃrtrnik, m. = mučenik, der Märtyrer.
-
mȃrtrniški, adj. = mučeniški, Märtyrer-.
-
mȃrvin, m. = marvinj: = dolenjsko vino, Vod. (Izb. sp.).
-
mȃrvinj, m. 1) neka vinska trta, = javornik, glavačica, rumenjak, Ip.- Vrtov. (Vin.); — 2) der Mar-, March-, Markwein, = der Wein der windischen Mark, C., Kanal ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
marzamı̑n, m. neka vinska trta: = berzamin, merzamin, Vod. (Izb. sp.).
-
másəłnica, f. 1) das Butter-, das Rührfass, Cig.; — 2) die Lilie (lilium), Cig., C.; — die Feuerlilie (l. bulbiferum), Cig., Medv. (Rok.); — der Türkenbund (l. martagon), C., Medv. (Rok.); — neka hruška, Gor.
-
másəłnik, m. 1) = tropine, der Buttersatz, Vrtov. (Km. k.), Štrek., Gor., Notr., Ig (Dol.); — das Schmalzmus, Cig., C.; — 2) = pinjeno mleko, C.; — 3) die Feuerlilie (lilium bulbiferum), Cig., C., Medv. (Rok.); tudi: der Türkenbund (lilium martagon), Medv. (Rok.); — der Günsel (ajuga reptans), Št. Andrež ( Št.)- Erj. (Torb.).
-
masəłnína, f. der Butterstoff, das Butyrin, Cig., Nov.- C.
-
másełnjak, m. das Schmalzmus, Cig., Gor.- M.
-
másən, -sna, m. = masosen, macesen, Tolm.
-
maslárnica, f. der Butterladen, Cig.
-
maslę̑n, adj. Schmalz-, Butter-, von Schmalz, von Butter; mit Butter, Schmalz bereitet: m. kruh, masleno testo, maslena jed; maslene tropine, der Buttersatz, Cig.; maslena kislina ( chem.), die Buttersäure, Cig. (T.); — maslena krava, eine Kuh, deren Milch viel Butter liefert, Polj., Dol.
-
maslę̑nast, adj. butterartig, Cig.
-
masleníca, f. 1) das Buttergefäß, die Butterbüchse, Cig.; — 2) die Butterbirne, die Schmalzbirne, Cig., Jan., M.
-
maslę̑nik, m. 1) der Schmalztopf, Mur., Cig.; — 2) das Schmalzbrot, der Schmalzkrapfen, Z.; — 3) die Lysimachie (lysimachia vulgaris), Selnica ( Št.)- Erj. (Torb.).
-
masleníka, f. der Liebes- oder Paradeisapfel (solanum lycopersicum), C.
-
maslenjáča, f. das Buttergefäß, der Butternapf, Cig.
-
maslę̑njak, m. der Schmalztopf, Mur.; das Butterfass, das Rührfass, Cig.
-
maslę́nka, f. 1) das Butterrührfass, C., Valj. (Rad), BlKr.; — 2) das Schmalzbrötchen, das Schmalzkipfel, Mur.; — 3) die Butterbirne, Cig., C., Tolm., Kras, Mariborska ok.- Erj. (Torb.), BlKr.; — tudi neko jabolko. Ip.- Erj. (Torb.); der Balsamapfel, C.; — 4) eine Art Angerblume mit gelben Blüten, ("krave imajo od nje več masla"), C.; — = maselnica, maselnik, die Feldlilie (lilium martagon), Cig.
-
maslenokíseł, adj. buttersauer, C.
-
maslenorumèn, -ména, adj. buttergelb, LjZv.
-
maslína, f. der Oelbaum oder die Olive (olea europaea), Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), DZ.; — tudi máslina, Valj. (Rad).
-
maslı̑nəc, -nca, m. eine Art Mehlspeise: der Schneeball, Cig.
-
máslinək, -nka, m. neka jed: das Butterkoch (?), Vod. (Izb. sp.); pogl. maselnik.
-
maslı̑njak, m. 1) der Oelgarten, Jan.; — 2) die Lysimachie (lysimachia vulgaris), SlGor.- Erj. (Torb.).
-
maslı̑nka, f. die Oelbeere, die Olive, (máslinka) Mur.
-
maslı̑nkovəc, -vca, m. das Olivin, h. t.- Cig. (T.).
-
maslínov, adj. vom Oelbaum, Oliven-, Jan.; maslinova jagoda, die Oelbeere, Jan.
-
maslínovina, f. das Olivenholz, Z.
-
maslínovka, f. maslinovke, die Oelbäume, Cig. (T.).
-
máslovina, f. vinska trta, Celje- Erj. (Torb.); die Schmalztraube, grüner Kanigl, Trumm.
-
máslovnik, m. das Schmalzmus, Mur.
-
máslovnjak, m. 1) das Schmalzmus, Mur.; — 2) der Butternapf, Jan.; der Schmalzkübel, Jan. (H.).
-
masnica, f. die Schmiele (aira), Cig., Medv. (Rok.); krivinasta m., die Waldschmiele (aira flexuosa), Tuš. (B.); ( nam. mastnica, C.).
-
masnik, m. jed, spečena iz jajec, masla in turščične moke, Kobarid ( Goriš.)- Navr. (Let. 1890, 70.).
-
masōrnica, f. neka hruška (doma od Masore?), Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
masosən, -sna, m. = macesen, Rez.- Zora (V. 162.).
-
masosna, f. = masosen, Zora (V. 162.).
-
mástən, -tna, adj. fett; mastna jed; mȃstnọ črevo, der Mast- oder Fettdarm, Cig.; — mit Fett beschmiert; mastna obleka; — mastna zemlja, fetter Boden; mastna služba, fettes Amt, Cig.; mastna nedelja, der Fastnachtssonntag, vzhŠt.; — mastno govoriti, Sauglocken läuten, V.-Cig.
-
masteníca, f. die Fleischwurst, Dol.- Cig., Jan.; — die Breiwurst, BlKr.
-
masteník, m. das Labkraut (galium cruciatum), Jan. (H.).
-
mastı̑łnica, f. die Kelter, das Kelterhaus, Cig.
-
mastı̑łnik, m. velika kad, v kateri maste grozdje, der Kelterkasten, Stopice- Erj. (Torb.).
-
mȃstnat, adj. fetticht, Cig., Jan.
-
mȃstnəc, -nəca, m. der Speckstein, Jan.
-
mastníca, f. 1) der Mastdarm, der Fettdarm, Mur., Cig., Jan., Vod. (Bab.); — 2) neka trda in mastna klobasa, Brkine- Erj. (Torb.); die Plunzwurst, Jurč., Ig (Dol.); — 3) neka trava: pogl. masnica.
-
mastníčən, -čna, adj. Mastdarm-: mastnı̑čna čutnica, der Mastdarmnerv, Cig.
-
mastník, m. 1) der Mastdarm, Cig. (T.); — 2) = salovec, der Speckstein, Cig.; — der Seifenstein, C.
-
mastnína, f. = maščoba, Jarn., Mur., Cig.
-
mastnjáča, f. eine schmierige, mit Fett besudelte Frauensperson, Mur.
-
1. mastnják, m. eine schmierige, mit Fett besudelte Mannsperson, Mur.
18.201 18.301 18.401 18.501 18.601 18.701 18.801 18.901 19.001 19.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani