Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (18.401-18.500)
-
mahȃłnik, m. 1) der Wedel, Cig., Jan.; — 2) = makoter, der Stampfstößel in der Stampfe, Šaleška dol.- C.; — 3) der Faustkolben, der Streitkolben, Cig.
-
máhanje, n. 1) das Schwingen, das Schwenken mit der Hand, dem Hute, der Fahne u. dgl.; m. s perotmi, der Flügelschlag, Cig.; — 2) das Schlagen.
-
mȃhčevina, f. das Bergpfefferkraut (satureja montana), Občina (Kras)- Erj. (Torb.); kedar mahčevina cvete, grozdje piše, t. j. jagode začno rdeti, Npreg.- Erj. (Torb.).
-
máhən, -hna, m. = 2. mah, das Moos, Št.
-
mahljȃnje, n. das Wedeln; das Gefächel, Cig.
-
mahnàt, -áta, adj. moosig, M., Z.
-
máhniti, mȃhnem, vb. pf. 1) eine schwingende Bewegung machen; z zastavo m., die Fahne aufschwenken, Cig.; z roko komu m., mit der Hand jemandem einen Wink geben; wanken: zemlja ne mahne, C.; m. jo kam, sich irgendwohin begeben; — črez mero m., über die Schnur hauen, Jan., C.; kvišku m., in die Höhe schnellen, aufschlagen, Cig.; doli m., herunter gleiten, C.; — 2) einen Strich, Hieb führen; m. po kom, nach jemandem hauen; v stran m., mimo m., fehlhauen; — m. koga, jemandem einen Hieb versetzen; — m. se, handgemein werden, Jan.; — mahnjen biti, einen leichten Rausch haben, Cig.
-
mahníti se, -ím se, vb. impf. sich franzen: platno se mahni, jvzhŠt.
-
mahomedȃn, m. = mohamedanec, Jan. (H.).
-
mahomedȃnəc, -nca, m. der Mahomedaner, Jan., nk.
-
mahomedȃnski, adj. mahomedanisch, nk.
-
mahometanəc, -nca, m., Cig., Jan., pogl. mahomedanec.
-
mahǫ́vən, -vna, adj. morastig, Jan. (H.).
-
mahovína, f. das Moos; krovna m., das Dachmoos, Cig.
-
máhovnast, adj. moosicht, Mur.
-
mahovnàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Jan.
-
mahǫ̑vnica, f. 1) die Moosbeere (vaccinium oxycoccos), Cig., Tuš. (R.); — 2) die Rappe, die Raupe (eine Krankheit der Pferde und des Rindes), V.-Cig.; navadno pl. mahovnice, Cig.; — kožni spuščaji pod bincljem, die Mauke, Strp.
-
mahǫ̑vnič, m. die Waldhummel, Cig.
-
mahǫ̑vničast, adj. = mahovničen, Z.
-
mahǫ̑vničən, adj. raupfüßig, rauphufig, Cig.; — maukig, Z.
-
mahovnják, m. mahovnjaki, die Moosthiere (bryozoa), Erj. (Ž.); — die Mooskorallen, Cig. (T.).
-
mahȗnəc, -nca, m. = mahovec, der Nestflüchter, Jan., C.
-
majakovína, f. die Leuchtthurmgebür, DZ.
-
majȃłnik, m. = nihalo, das Pendel, Jan.
-
májanje, n. das Wankenmachen, das Erschüttern; — das Schwanken, das Wackeln.
-
majávən, -vna, adj. = majav, Cig.
-
majávnost, f. = majavost, Cig.
-
mȃjcəkən, -kəna, adj. sehr klein, Dict.; ("majcikin, majcekin", Dict.; "majciken", Cig.; "majcken", Mik.; "majckin", Cig.; "majckino", ein bisschen, Mur.).
-
mȃjcən, -cəna, adj. sehr klein, winzig, Cig., Jan., Mik., SlGor.- C.; To dete majceno, Npes.-Vraz; (majcin, Cig., Jan., Trub.- Mik.; on je bil majcine postave, Schönl.).
-
mȃjčicin, adj. = majciken, Cv.
-
mȃjčkən, -kna, (-kəna), adj. sehr klein, winzig; (majckin, Cig.).
-
mȃjčknost, f. = die Kleinheit, die Geringfügigkeit; (-kenost, -kinost), Cig., Jan.
-
majdalę̑nka, f. breskva, ki zori o sv. Majdaleni, Rihenberk ( Goriš.)- Erj. (Torb.); — neka hruška, Zora.
-
májən, -jna, adj. Mai-; majno maslo, im Mai bereitetes Schmalz, Lašče- Levst. (Rok.); — neko mazilo iz masla in razhudnikovih jagod, M., Z.
-
májenje, n. das Schälen, Cig.
-
majerȃn, m. = majeron, Cig.
-
majerǫ̑n, m. der Majoran (origanum majorana).
-
mȃjhən, -hna, (-həna), adj. klein; m. človek; gering, unbedeutend; za majhen denar, um einen geringen Preis; — majhno, ein wenig; — iz malhen, prim. hs. malahan, Mik.
-
mȃjhin, adj. = majhen, Dalm., Schönl., Navr. (Let.), Cv.
-
mȃjhnast, adj. kleinlich, ("majhinast") V.-Cig.
-
mȃjhnič, m. der Zwerg, (majhenič) C.
-
mȃjhnost, f. die Kleinheit, Cig., Jan.; (majhenọ̑st, Dict.).
-
majhnóta, f. die Kleinigkeit, die Geringfügigkeit, Cig., Jan.
-
majhnótən, -tna, adj. geringfügig, Jan.
-
majı̑łnik, m. orodje, s katerim košarji majijo zeleno vrbje, Cig.
-
mȃjnica, f. das Ruhrkraut (gnaphalium dioicum), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
1. mȃjnik, m. der Monat Mai.
-
2. mȃjnik, m. das Echo, der Wiederhall, Gor.; kako majnik po hrastju leti! Gor.; pastirji vriskajo, da s holma do holma majnik leti, Zv.; — prim. malik.
-
majorān, m. der Majoran (origanum majorana), Tuš. (R.); — prim. majeron.
-
makarōn, m. makaroni, eine Art Nudeln, it. maccaroni, Cig., Jan.
-
makarōnar, -rja, m. der Maccaronimacher, Cig.
-
makarōnək, -nka, m. die Maccaroninudel, Jan.
-
makarōnski, adj. iz dveh ali več jezikov mešan, maccaronisch ( stil.), Cig. (T.).
-
maklèn, -ę́na, m. der Feldahorn (acer campestre), Cig., Jan., Tuš. (R.), Ig (Dol.); — der Spindelbaum (evonymus), Zora, Notr., BlKr.
-
maklę̑nje, n. coll. der Feldahornwald, Z., SlN.
-
maklę́novina, f. das Feldahornholz, Cig.
-
mákniti, -nem, vb. pf. = mekniti.
-
makovína, f. das Papaverin ( chem.), Cig. (T.).
-
mákovnast, adj. mohnartig, Cig.
-
mákovnik, m. der Mohnkuchen, Let.
-
makovnjáča, f. der Mohnkuchen, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
mȃlanje, n. das Malen; — die Malerei.
-
mȃlanka, f. neka breskva z gladko kožo, Št.
-
maları̑n, m. eine breite Handaxt der Zimmerleute, Dol., Notr.; — prim. melerin.
-
mȃlarnica, f. die Malerstube, das Maleratelier, Cig., Jan.
-
mȃłčnica, f. die Gipsbrennerei, Cig.
-
mȃłčničar, -rja, m. der Gipsbrenner, Cig.
-
máləhən, -hna, adj. = majhen, Jan.
-
máləhnost, f. die Kleinheit, Cig. (T.).
-
malen, adj. = majhen, Jan., ogr.- C.; — hs.
-
málən, -lna, m., Cig., Jan., pogl. malin.
-
malenkast, adj. kleinlich, Cig., Jan.; (malę̑nkast?); — hs.
-
malenkost, f. die Kleinigkeit, Cig., nk.; (malę̑nkost, malenkọ̑st?); — hs.
-
malenkostən, -tna, adj. kleinlich, nk.
-
máličən, -čna, adj. kleinlich, Jan.
-
máličina, f. die Kleinigkeit, Mur., Cig.
-
malíkinja, f. die Abgöttin, Cig.
-
malikováłən, -łna, adj. götzendienerisch, Jan.
-
malikovȃłnica, f. der Götzentempel, Cig., Jan.
-
malikovȃnje, n. die Anbetung der Götter, der Götzendienst, die Abgötterei.
-
malíkovən, -vna, adj. Götzen-, abgöttisch, Mur.
-
1. málin, m. die Himbeere, Jan., Valj. (Rad).
-
2. málin, m. = mlin, die Mühle, Alas., Cig., Jan., Kr., Prim.; suhi m., die Dampfmühle, Ljub.; — prim. stvn. mulīn iz it. mulino, Mühle, Mik. (Et.).
-
malína, f. 1) die Himbeere (rubus idaeus); — tudi málina, Valj. (Rad); — 2) = murva, Mur., ogr.- Valj. (Rad).
-
1. malı̑nar, -rja, m. der Himbeersammler, der Himbeerverkäufer, Cig.
-
2. málinar, -rja, m. = mlinar, der Müller, Dict., Cig., Jan., Jurč., Npes.-K., Kr.; nav. malnar.
-
málinarica, f. = mlinarica, die Müllerin, Cig., Jan.; nav. malnarica.
-
málinarski, adj. = mlinarski, Müller-, Cig., Jan.
-
malı̑nčar, -rja, m. der Himbeerapfel, Cig., Jan.
-
1. malı̑nčək, -čka, m. = malinčar, Cig.
-
2. málinčək, -čka, m. dem. 2. malinec, kleine Mühle; — = kokošji želodec, Dol.
-
1. malı̑nəc, -nca, m. malinci, die Himbeeren, Pohl. (Km.), Ravn. (Abc.).
-
2. málinəc, -nca, m. 1) dem. malin, eine kleine Mühle, M.; — 2) der Taumel- oder Drehkäfer (gyrinus natator), zato tako zvan, ker se vrti, kakor malinec, Ip.- Erj. (Torb.).
-
1. málinica, f. die Himbeere, Gor.
-
2. málinica, f. die Mühlstube, Lašče- Levst. (Rok.), Levst. (Nauk).
-
máliničar, -rja, m. der Himbeerapfel, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
-
máliničje, n. coll. das Himbeergesträuch, C.
-
málinišče, n. der Mühlplatz, Dict.
-
malı̑njak, m. der Himbeerstrauch (rubus idaeus), Cig., Jan., Tuš. (R.).
-
malı̑nje, n. coll. 1) das Himbeergesträuch (rubus idaeus), Cig., Jan., Josch; — 2) die Maulbeerbäume, Maulbeeren, Mur.
17.901 18.001 18.101 18.201 18.301 18.401 18.501 18.601 18.701 18.801
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani