Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

n (18.401-18.500)


  1. mahȃłnik, m. 1) der Wedel, Cig., Jan.; — 2) = makoter, der Stampfstößel in der Stampfe, Šaleška dol.- C.; — 3) der Faustkolben, der Streitkolben, Cig.
  2. máhanje, n. 1) das Schwingen, das Schwenken mit der Hand, dem Hute, der Fahne u. dgl.; m. s perotmi, der Flügelschlag, Cig.; — 2) das Schlagen.
  3. mȃhčevina, f. das Bergpfefferkraut (satureja montana), Občina (Kras)- Erj. (Torb.); kedar mahčevina cvete, grozdje piše, t. j. jagode začno rdeti, Npreg.- Erj. (Torb.).
  4. máhən, -hna, m. = 2. mah, das Moos, Št.
  5. mahljȃnje, n. das Wedeln; das Gefächel, Cig.
  6. mahnàt, -áta, adj. moosig, M., Z.
  7. máhniti, mȃhnem, vb. pf. 1) eine schwingende Bewegung machen; z zastavo m., die Fahne aufschwenken, Cig.; z roko komu m., mit der Hand jemandem einen Wink geben; wanken: zemlja ne mahne, C.; m. jo kam, sich irgendwohin begeben; — črez mero m., über die Schnur hauen, Jan., C.; kvišku m., in die Höhe schnellen, aufschlagen, Cig.; doli m., herunter gleiten, C.; — 2) einen Strich, Hieb führen; m. po kom, nach jemandem hauen; v stran m., mimo m., fehlhauen; — m. koga, jemandem einen Hieb versetzen; — m. se, handgemein werden, Jan.; — mahnjen biti, einen leichten Rausch haben, Cig.
  8. mahníti se, -ím se, vb. impf. sich franzen: platno se mahni, jvzhŠt.
  9. mahomedȃn, m. = mohamedanec, Jan. (H.).
  10. mahomedȃnəc, -nca, m. der Mahomedaner, Jan., nk.
  11. mahomedȃnski, adj. mahomedanisch, nk.
  12. mahometanəc, -nca, m., Cig., Jan., pogl. mahomedanec.
  13. mahǫ́vən, -vna, adj. morastig, Jan. (H.).
  14. mahovína, f. das Moos; krovna m., das Dachmoos, Cig.
  15. máhovnast, adj. moosicht, Mur.
  16. mahovnàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Jan.
  17. mahǫ̑vnica, f. 1) die Moosbeere (vaccinium oxycoccos), Cig., Tuš. (R.); — 2) die Rappe, die Raupe (eine Krankheit der Pferde und des Rindes), V.-Cig.; navadno pl. mahovnice, Cig.; — kožni spuščaji pod bincljem, die Mauke, Strp.
  18. mahǫ̑vnič, m. die Waldhummel, Cig.
  19. mahǫ̑vničast, adj. = mahovničen, Z.
  20. mahǫ̑vničən, adj. raupfüßig, rauphufig, Cig.; — maukig, Z.
  21. mahovnják, m. mahovnjaki, die Moosthiere (bryozoa), Erj. (Ž.); — die Mooskorallen, Cig. (T.).
  22. mahȗnəc, -nca, m. = mahovec, der Nestflüchter, Jan., C.
  23. majakovína, f. die Leuchtthurmgebür, DZ.
  24. majȃłnik, m. = nihalo, das Pendel, Jan.
  25. májanje, n. das Wankenmachen, das Erschüttern; — das Schwanken, das Wackeln.
  26. majávən, -vna, adj. = majav, Cig.
  27. majávnost, f. = majavost, Cig.
  28. mȃjcəkən, -kəna, adj. sehr klein, Dict.; ("majcikin, majcekin", Dict.; "majciken", Cig.; "majcken", Mik.; "majckin", Cig.; "majckino", ein bisschen, Mur.).
  29. mȃjcən, -cəna, adj. sehr klein, winzig, Cig., Jan., Mik., SlGor.- C.; To dete majceno, Npes.-Vraz; (majcin, Cig., Jan., Trub.- Mik.; on je bil majcine postave, Schönl.).
  30. mȃjčicin, adj. = majciken, Cv.
  31. mȃjčkən, -kna, (-kəna), adj. sehr klein, winzig; (majckin, Cig.).
  32. mȃjčknost, f. = die Kleinheit, die Geringfügigkeit; (-kenost, -kinost), Cig., Jan.
  33. majdalę̑nka, f. breskva, ki zori o sv. Majdaleni, Rihenberk ( Goriš.)- Erj. (Torb.); — neka hruška, Zora.
  34. májən, -jna, adj. Mai-; majno maslo, im Mai bereitetes Schmalz, Lašče- Levst. (Rok.); — neko mazilo iz masla in razhudnikovih jagod, M., Z.
  35. májenje, n. das Schälen, Cig.
  36. majerȃn, m. = majeron, Cig.
  37. majerǫ̑n, m. der Majoran (origanum majorana).
  38. mȃjhən, -hna, (-həna), adj. klein; m. človek; gering, unbedeutend; za majhen denar, um einen geringen Preis; — majhno, ein wenig; — iz malhen, prim. hs. malahan, Mik.
  39. mȃjhin, adj. = majhen, Dalm., Schönl., Navr. (Let.), Cv.
  40. mȃjhnast, adj. kleinlich, ("majhinast") V.-Cig.
  41. mȃjhnič, m. der Zwerg, (majhenič) C.
  42. mȃjhnost, f. die Kleinheit, Cig., Jan.; (majhenọ̑st, Dict.).
  43. majhnóta, f. die Kleinigkeit, die Geringfügigkeit, Cig., Jan.
  44. majhnótən, -tna, adj. geringfügig, Jan.
  45. majı̑łnik, m. orodje, s katerim košarji majijo zeleno vrbje, Cig.
  46. mȃjnica, f. das Ruhrkraut (gnaphalium dioicum), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
  47. 1. mȃjnik, m. der Monat Mai.
  48. 2. mȃjnik, m. das Echo, der Wiederhall, Gor.; kako majnik po hrastju leti! Gor.; pastirji vriskajo, da s holma do holma majnik leti, Zv.; — prim. malik.
  49. majorān, m. der Majoran (origanum majorana), Tuš. (R.); — prim. majeron.
  50. makarōn, m. makaroni, eine Art Nudeln, it. maccaroni, Cig., Jan.
  51. makarōnar, -rja, m. der Maccaronimacher, Cig.
  52. makarōnək, -nka, m. die Maccaroninudel, Jan.
  53. makarōnski, adj. iz dveh ali več jezikov mešan, maccaronisch ( stil.), Cig. (T.).
  54. maklèn, -ę́na, m. der Feldahorn (acer campestre), Cig., Jan., Tuš. (R.), Ig (Dol.); — der Spindelbaum (evonymus), Zora, Notr., BlKr.
  55. maklę̑nje, n. coll. der Feldahornwald, Z., SlN.
  56. maklę́novina, f. das Feldahornholz, Cig.
  57. mákniti, -nem, vb. pf. = mekniti.
  58. makovína, f. das Papaverin ( chem.), Cig. (T.).
  59. mákovnast, adj. mohnartig, Cig.
  60. mákovnik, m. der Mohnkuchen, Let.
  61. makovnjáča, f. der Mohnkuchen, C., kajk.- Valj. (Rad).
  62. mȃlanje, n. das Malen; — die Malerei.
  63. mȃlanka, f. neka breskva z gladko kožo, Št.
  64. maları̑n, m. eine breite Handaxt der Zimmerleute, Dol., Notr.; — prim. melerin.
  65. mȃlarnica, f. die Malerstube, das Maleratelier, Cig., Jan.
  66. mȃłčnica, f. die Gipsbrennerei, Cig.
  67. mȃłčničar, -rja, m. der Gipsbrenner, Cig.
  68. máləhən, -hna, adj. = majhen, Jan.
  69. máləhnost, f. die Kleinheit, Cig. (T.).
  70. malen, adj. = majhen, Jan., ogr.- C.; hs.
  71. málən, -lna, m., Cig., Jan., pogl. malin.
  72. malenkast, adj. kleinlich, Cig., Jan.; (malę̑nkast?); hs.
  73. malenkost, f. die Kleinigkeit, Cig., nk.; (malę̑nkost, malenkọ̑st?); hs.
  74. malenkostən, -tna, adj. kleinlich, nk.
  75. máličən, -čna, adj. kleinlich, Jan.
  76. máličina, f. die Kleinigkeit, Mur., Cig.
  77. malíkinja, f. die Abgöttin, Cig.
  78. malikováłən, -łna, adj. götzendienerisch, Jan.
  79. malikovȃłnica, f. der Götzentempel, Cig., Jan.
  80. malikovȃnje, n. die Anbetung der Götter, der Götzendienst, die Abgötterei.
  81. malíkovən, -vna, adj. Götzen-, abgöttisch, Mur.
  82. 1. málin, m. die Himbeere, Jan., Valj. (Rad).
  83. 2. málin, m. = mlin, die Mühle, Alas., Cig., Jan., Kr., Prim.; suhi m., die Dampfmühle, Ljub.; prim. stvn. mulīn iz it. mulino, Mühle, Mik. (Et.).
  84. malína, f. 1) die Himbeere (rubus idaeus); — tudi málina, Valj. (Rad); — 2) = murva, Mur., ogr.- Valj. (Rad).
  85. 1. malı̑nar, -rja, m. der Himbeersammler, der Himbeerverkäufer, Cig.
  86. 2. málinar, -rja, m. = mlinar, der Müller, Dict., Cig., Jan., Jurč., Npes.-K., Kr.; nav. malnar.
  87. málinarica, f. = mlinarica, die Müllerin, Cig., Jan.; nav. malnarica.
  88. málinarski, adj. = mlinarski, Müller-, Cig., Jan.
  89. malı̑nčar, -rja, m. der Himbeerapfel, Cig., Jan.
  90. 1. malı̑nčək, -čka, m. = malinčar, Cig.
  91. 2. málinčək, -čka, m. dem. 2. malinec, kleine Mühle; — = kokošji želodec, Dol.
  92. 1. malı̑nəc, -nca, m. malinci, die Himbeeren, Pohl. (Km.), Ravn. (Abc.).
  93. 2. málinəc, -nca, m. 1) dem. malin, eine kleine Mühle, M.; — 2) der Taumel- oder Drehkäfer (gyrinus natator), zato tako zvan, ker se vrti, kakor malinec, Ip.- Erj. (Torb.).
  94. 1. málinica, f. die Himbeere, Gor.
  95. 2. málinica, f. die Mühlstube, Lašče- Levst. (Rok.), Levst. (Nauk).
  96. máliničar, -rja, m. der Himbeerapfel, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
  97. máliničje, n. coll. das Himbeergesträuch, C.
  98. málinišče, n. der Mühlplatz, Dict.
  99. malı̑njak, m. der Himbeerstrauch (rubus idaeus), Cig., Jan., Tuš. (R.).
  100. malı̑nje, n. coll. 1) das Himbeergesträuch (rubus idaeus), Cig., Jan., Josch; — 2) die Maulbeerbäume, Maulbeeren, Mur.

   17.901 18.001 18.101 18.201 18.301 18.401 18.501 18.601 18.701 18.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA