Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (14.101-14.200)
-
jačína, f. die Stärke, die Kraft, Jan., Cig. (T.); die Festigkeit, C.
-
jáčmen, m. = ječmen, Z., Valj. (Rad).
-
jádən, -dna, adj. zornig, unwillig, Jan., BlKr.
-
jádranje, n. das Segeln, Cig.
-
jadrárnica, f. der Segelboden, Cig.
-
jadren, adj., Mur., Cig., pogl. 2. jadrn.
-
jadrenica, f., pogl. jadrnica.
-
jadríłen, -łna, adj. zur Bemastung gehörig: jadrı̑łni kosi, DZ.
-
1. jȃdrn, adj. schnell, rasch, Guts., Jan., Mur., Cig.; jadrni korak, der Flügelschritt, Cig.; jadrno, schnell, Alas.; Pegam dirja jadrno, Npes.-K.; Marija je jadrno šla na gore, Jap. (Sv. p.); — prim. jedrn.
-
2. jȃdrn, adj. Segel-, Jan.
-
jádrna, n. pl. izreza, skozi katero prasec vtakne glavo, da more do korita, das Fressloch, Bolc- Erj. (Torb.); (jadrne, f. pl. razdelki pri jaslih, Vrsno- Erj. [Torb.]).
-
jádrnica, f. 1) die Segelstange, (jadren-) Guts., Mur., Cig., Jan., Vrt., DZ.; — 2) (ladja) j., das Segelschiff, (jadren-) Cig., Jan., Cig. (T.), Vrt., DZ.
-
1. jȃdrnik, m. der Eilbote, der Courier, Jarn., Cig., Jan., Navr. (Kop. sp.).
-
2. jádrnik, m. der Mast, Cig.; (jadren-) Cig. (T.).
-
jadrnonòg, -nǫ́ga, adj. schnellfüßig, C.
-
jȃdrnost, f. die Hurtigkeit, die Schnelligkeit, Guts., Jarn., Mur., Cig., Jan.
-
jadrovína, f. das Segeltuch, Guts., Mur., Cig., Jan., DZ.
-
jadrovı̑nar, -rja, m. der Segeltuchmacher, Cig.
-
jadrovǫ́den, -dna, adj. das Segel lenkend: jadrovodna vrv, die Brasse, Cig.
-
jaganca, f., Dol., pogl. jagnjica, in prim. hs. jaganjac.
-
jaglíčən, -čna, adj. jaglično žito, die Hirse, C.
-
jȃgna, f. = jagma: na jagno, plötzlich, C.; na jagno iti, schnell gehen, vzhŠt.- Glas.; (tudi: na jagnem, Ščav.- C.).
-
jȃgnəc, -nəca, m. = jagnjec, Mur., Cig., Jan.
-
jagneči, adj., pogl. jagnječji.
-
jágned, m. die schwarze Pappel (populus nigra).
-
jágnedina, f. = jagnedovina, C.
-
jágnedje, n. coll. der Schwarzpappelwald.
-
jágnedov, adj. von der Schwarzpappel.
-
jágnedovina, f. das Holz von der Schwarzpappel.
-
jagnjȃd, f. coll. die Lämmer, Jan. (H.).
-
jágnje, -eta, n. das Lamm; j. božje, das Lamm Gottes.
-
jȃgnjəc, -njəca, m. das männliche Lamm, Valj. (Rad).
-
jagnječe, n., Mur., pogl. jagnjiče.
-
jágnječevina, f. = jagnječina, das Lammfleisch, Mur., Jan.; das Lammfell, Ravn.
-
jágnječina, f. das Lammfleisch, Dict., Jan.
-
jagnječják, m. der Lämmerstall, Jan.
-
jágnječji, adj. Lamm-, lämmern, Jan.; jagnječja glavica, Cv.; (jagneči, Mik.; jagneča mašča, Trub.).
-
jágnjed, m. = jagned, Valj. (Rad), Levst. (Močv.).
-
jágnjetar, -rja, m. der Lämmerjunge, Cig.
-
jagnję̑tina, f. das Lammfleisch; das Lammfell.
-
jagnjetiti, -im, vb. impf. Junge werfen (von Schafen), C.
-
jagnjetnják, m. = jagnječjak, C.
-
jágnjetov, adj. = jagnječji: jagnjetova koža, Levst. ( Glas.).
-
jágnjica, f. das weibliche Lamm, (jagnica) Mur., Cig., Mik.
-
jágnjič, m. das Lämmchen, das Lamm; Dict., C., Dalm.; pasi moje jagnjiče, Krelj.
-
jágnjičar, -rja, m. der Lämmerhirt, Let.
-
jágnjiče, n. das Lämmchen, Cig.; krotko j., Jsvkr.
-
jágnjičək, -čka, m. dem. jagnjič; das Lämmchen, Let.
-
jágnjiti, -im, vb. impf. lammen, Jan.; = j. se, Mur., Cig.; za jagnječimi ovcami je hodil, Valj. (Rad).
-
jágnušəc, -šca, m. das Scapulierchen, Valj. (Rad).
-
jágodən, -dna, adj. Beeren-, Cig., C.
-
jágodnat, adj. reich an Beeren, Z.
-
jágodnjak, m. rdeči j., die Walderdbeere (fragaria vesca), Tuš. (R.).
-
jágodovina, f. das Felsenfingerkraut (potentilla rupestris), Josch.
-
jagołnica, f. = jaglec, jeglič, Tuš. (R.).
-
jaháłən, -łna, adj. reitbar, Reit-, Cig.
-
jahȃłnica, f. die Reitschule, C.
-
jȃhanəc, -nca, m. das Reitpferd, C., ogr.- Valj. (Rad), jahanci in vozni konji, SlN.; jahȃnəc, Levst. (Podk.).
-
jȃhanje, n. das Reiten.
-
jahǫ̑n, m. 1) tüchtiger Reiter, Mik.; — 2) das Reitpferd, C.
-
jájčən, -čna, adj. Ei-, Eier-; jȃjčna jed, Z.; jajčna lupina, die Eierschale, Cig.
-
jȃjčnat, adj. Eier enthaltend, Z.; jajčnata juha, die Eisuppe, Cig.
-
jȃjčnica, f. die Eierbirne, C.
-
jȃjčnik, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig. (T.); — 2) das Eierbrot, C., Z.; — der Eierkuchen, Cig., Jan.
-
jȃjčnjak, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig., Nov.; — 2) der Hodensack, C.
-
jájən, -jna, adv. = jajčen, C., Z.
-
jájnov, adj. jajnove = jajčje lupine, Gor.
-
jȃkobnik, m. der Monat Juli, C.
-
jákostən, -tna, adj. kräftig, stark, Z., Jan. (H.).
-
jakovȃnje, n. der Ringkampf, Navr. (Let.).
-
jalapovína, f. das Jalapin, Cig.
-
jálən, -lna, adj. 1) neidisch, Mur.; j. komu biti, C., Mik., vzhŠt.; — 2) trügerisch, ogr.- M., C.; vse je jalno in nestalno, C.
-
jȃlnik, m. 1) der Neider, der Falsche, ogr.- C.; — 2) der Heuchler, der Betrüger, kajk.- Valj. (Rad).
-
jálnọ, adv. = menda, C., ogr.- Raič ( Nkol. 1868. 66.); — prim. javalne.
-
jálnost, f. 1) der Neid, C., Mik., vzhŠt.; — 2) der Trug, die Falschheit, ogr., kajk.- Valj. (Rad); j. sveta, ogr.- Let.
-
jálovən, -vna, adj. = jalov, Gol.
-
jalovína, f. 1) geltes Vieh, Mur., Cig., Jan.; das Jungvieh, Jan.; — 2) die Haut von einer jungen Kalbin, ("jalóvina") Jarn.; — 3) wildes Gestein ( mont.), Cig.; — 4) der Zustand eines Bienenstockes, der keine Königin hat, Gol.- Valj. (Rad); — die Unfruchtbarkeit, Mur.
-
jałšenják, m. = jelševje, der Erlenwald, kajk.- Valj. (Rad).
-
jamastoizbǫ̑čen, adj. convexconcav, Sen. (Fiz.).
-
jamčevína, f. die Caution, C.; — prim. jamčiti.
-
jamína, f. die Grube, Z.; der Graben, Mur.
-
jȃmnat, adj. voll Gruben, Z.
-
jȃmnica, f. 1) die Flachsdarre, Cig.; — 2) v zemljo izkopana jama z vrati, kjer se po zimi repa, krompir i. dr. hrani, die Rübengrube, C., Z., Kr.
-
jȃmnik, m. der Höhlenbewohner, C., Z.
-
1. jȃmščina, f. löcheriger Erdboden, eine Grottengegend, C.
-
2. jȃmščina, f. das Vadium, Jan. (H.); — prim. jamčevina.
-
1. jȃn, m. = 1. jam, Fr.- C.
-
2. jȃn, m. der Strich (des Feldes, Weingartens, der Wiese), der beim einmaligen Gange der Arbeiter bearbeitet wird, der "Jahn", Jan., vzhŠt.- C.; jan delati, na janu biti, Zora; — iz nem.
-
3. jȃn, m. der Zank, der Streit: strašen jan smo imeli, C., vzhŠt.
-
jána, f. = pura, C.
-
jȃnar, -rja, m. delavec, kateri jan dela, t. j. na janu, na kraju jana dela, C.
-
janáriti, -ȃrim, vb. impf. = jan delati, C.
-
jȃnčica, f. dem. janka; das Jäckchen, Cig.
-
1. jȃnəc, -nca, m. = janjec, jagnjec, Štrek.
-
2. jȃnəc, -nca, m. die Pyramidenpappel (populus pyramidalis), Hrušica- Erj. (Torb.); (tudi: die Schwarzpappel, C.).
-
jánež, m. der Anis; = sladki j. (pimpinella anisum), Tuš. (R.).
-
jánežev, adj. Anis-; janeževo olje, das Anisöl, Cig.
-
jáneževəc, -vca, m. der Anisbrantwein, Cig.
-
jánežič, m. die graue Eidechse, Jan.
-
jánežnik, m. der Anisapfel, Cig.
13.601 13.701 13.801 13.901 14.001 14.101 14.201 14.301 14.401 14.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani