Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

n (14.101-14.200)


  1. jačína, f. die Stärke, die Kraft, Jan., Cig. (T.); die Festigkeit, C.
  2. jáčmen, m. = ječmen, Z., Valj. (Rad).
  3. jádən, -dna, adj. zornig, unwillig, Jan., BlKr.
  4. jádranje, n. das Segeln, Cig.
  5. jadrárnica, f. der Segelboden, Cig.
  6. jadren, adj., Mur., Cig., pogl. 2. jadrn.
  7. jadrenica, f., pogl. jadrnica.
  8. jadríłen, -łna, adj. zur Bemastung gehörig: jadrı̑łni kosi, DZ.
  9. 1. jȃdrn, adj. schnell, rasch, Guts., Jan., Mur., Cig.; jadrni korak, der Flügelschritt, Cig.; jadrno, schnell, Alas.; Pegam dirja jadrno, Npes.-K.; Marija je jadrno šla na gore, Jap. (Sv. p.); — prim. jedrn.
  10. 2. jȃdrn, adj. Segel-, Jan.
  11. jádrna, n. pl. izreza, skozi katero prasec vtakne glavo, da more do korita, das Fressloch, Bolc- Erj. (Torb.); (jadrne, f. pl. razdelki pri jaslih, Vrsno- Erj. [Torb.]).
  12. jádrnica, f. 1) die Segelstange, (jadren-) Guts., Mur., Cig., Jan., Vrt., DZ.; — 2) (ladja) j., das Segelschiff, (jadren-) Cig., Jan., Cig. (T.), Vrt., DZ.
  13. 1. jȃdrnik, m. der Eilbote, der Courier, Jarn., Cig., Jan., Navr. (Kop. sp.).
  14. 2. jádrnik, m. der Mast, Cig.; (jadren-) Cig. (T.).
  15. jadrnonòg, -nǫ́ga, adj. schnellfüßig, C.
  16. jȃdrnost, f. die Hurtigkeit, die Schnelligkeit, Guts., Jarn., Mur., Cig., Jan.
  17. jadrovína, f. das Segeltuch, Guts., Mur., Cig., Jan., DZ.
  18. jadrovı̑nar, -rja, m. der Segeltuchmacher, Cig.
  19. jadrovǫ́den, -dna, adj. das Segel lenkend: jadrovodna vrv, die Brasse, Cig.
  20. jaganca, f., Dol., pogl. jagnjica, in prim. hs. jaganjac.
  21. jaglíčən, -čna, adj. jaglično žito, die Hirse, C.
  22. jȃgna, f. = jagma: na jagno, plötzlich, C.; na jagno iti, schnell gehen, vzhŠt.- Glas.; (tudi: na jagnem, Ščav.- C.).
  23. jȃgnəc, -nəca, m. = jagnjec, Mur., Cig., Jan.
  24. jagneči, adj., pogl. jagnječji.
  25. jágned, m. die schwarze Pappel (populus nigra).
  26. jágnedina, f. = jagnedovina, C.
  27. jágnedje, n. coll. der Schwarzpappelwald.
  28. jágnedov, adj. von der Schwarzpappel.
  29. jágnedovina, f. das Holz von der Schwarzpappel.
  30. jagnjȃd, f. coll. die Lämmer, Jan. (H.).
  31. jágnje, -eta, n. das Lamm; j. božje, das Lamm Gottes.
  32. jȃgnjəc, -njəca, m. das männliche Lamm, Valj. (Rad).
  33. jagnječe, n., Mur., pogl. jagnjiče.
  34. jágnječevina, f. = jagnječina, das Lammfleisch, Mur., Jan.; das Lammfell, Ravn.
  35. jágnječina, f. das Lammfleisch, Dict., Jan.
  36. jagnječják, m. der Lämmerstall, Jan.
  37. jágnječji, adj. Lamm-, lämmern, Jan.; jagnječja glavica, Cv.; (jagneči, Mik.; jagneča mašča, Trub.).
  38. jágnjed, m. = jagned, Valj. (Rad), Levst. (Močv.).
  39. jágnjetar, -rja, m. der Lämmerjunge, Cig.
  40. jagnję̑tina, f. das Lammfleisch; das Lammfell.
  41. jagnjetiti, -im, vb. impf. Junge werfen (von Schafen), C.
  42. jagnjetnják, m. = jagnječjak, C.
  43. jágnjetov, adj. = jagnječji: jagnjetova koža, Levst. ( Glas.).
  44. jágnjica, f. das weibliche Lamm, (jagnica) Mur., Cig., Mik.
  45. jágnjič, m. das Lämmchen, das Lamm; Dict., C., Dalm.; pasi moje jagnjiče, Krelj.
  46. jágnjičar, -rja, m. der Lämmerhirt, Let.
  47. jágnjiče, n. das Lämmchen, Cig.; krotko j., Jsvkr.
  48. jágnjičək, -čka, m. dem. jagnjič; das Lämmchen, Let.
  49. jágnjiti, -im, vb. impf. lammen, Jan.; = j. se, Mur., Cig.; za jagnječimi ovcami je hodil, Valj. (Rad).
  50. jágnušəc, -šca, m. das Scapulierchen, Valj. (Rad).
  51. jágodən, -dna, adj. Beeren-, Cig., C.
  52. jágodnat, adj. reich an Beeren, Z.
  53. jágodnjak, m. rdeči j., die Walderdbeere (fragaria vesca), Tuš. (R.).
  54. jágodovina, f. das Felsenfingerkraut (potentilla rupestris), Josch.
  55. jagołnica, f. = jaglec, jeglič, Tuš. (R.).
  56. jaháłən, -łna, adj. reitbar, Reit-, Cig.
  57. jahȃłnica, f. die Reitschule, C.
  58. jȃhanəc, -nca, m. das Reitpferd, C., ogr.- Valj. (Rad), jahanci in vozni konji, SlN.; jahȃnəc, Levst. (Podk.).
  59. jȃhanje, n. das Reiten.
  60. jahǫ̑n, m. 1) tüchtiger Reiter, Mik.; — 2) das Reitpferd, C.
  61. jájčən, -čna, adj. Ei-, Eier-; jȃjčna jed, Z.; jajčna lupina, die Eierschale, Cig.
  62. jȃjčnat, adj. Eier enthaltend, Z.; jajčnata juha, die Eisuppe, Cig.
  63. jȃjčnica, f. die Eierbirne, C.
  64. jȃjčnik, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig. (T.); — 2) das Eierbrot, C., Z.; — der Eierkuchen, Cig., Jan.
  65. jȃjčnjak, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig., Nov.; — 2) der Hodensack, C.
  66. jájən, -jna, adv. = jajčen, C., Z.
  67. jájnov, adj. jajnove = jajčje lupine, Gor.
  68. jȃkobnik, m. der Monat Juli, C.
  69. jákostən, -tna, adj. kräftig, stark, Z., Jan. (H.).
  70. jakovȃnje, n. der Ringkampf, Navr. (Let.).
  71. jalapovína, f. das Jalapin, Cig.
  72. jálən, -lna, adj. 1) neidisch, Mur.; j. komu biti, C., Mik., vzhŠt.; — 2) trügerisch, ogr.- M., C.; vse je jalno in nestalno, C.
  73. jȃlnik, m. 1) der Neider, der Falsche, ogr.- C.; — 2) der Heuchler, der Betrüger, kajk.- Valj. (Rad).
  74. jálnọ, adv. = menda, C., ogr.- Raič ( Nkol. 1868. 66.); — prim. javalne.
  75. jálnost, f. 1) der Neid, C., Mik., vzhŠt.; — 2) der Trug, die Falschheit, ogr., kajk.- Valj. (Rad); j. sveta, ogr.- Let.
  76. jálovən, -vna, adj. = jalov, Gol.
  77. jalovína, f. 1) geltes Vieh, Mur., Cig., Jan.; das Jungvieh, Jan.; — 2) die Haut von einer jungen Kalbin, ("jalóvina") Jarn.; — 3) wildes Gestein ( mont.), Cig.; — 4) der Zustand eines Bienenstockes, der keine Königin hat, Gol.- Valj. (Rad); — die Unfruchtbarkeit, Mur.
  78. jałšenják, m. = jelševje, der Erlenwald, kajk.- Valj. (Rad).
  79. jamastoizbǫ̑čen, adj. convexconcav, Sen. (Fiz.).
  80. jamčevína, f. die Caution, C.; — prim. jamčiti.
  81. jamína, f. die Grube, Z.; der Graben, Mur.
  82. jȃmnat, adj. voll Gruben, Z.
  83. jȃmnica, f. 1) die Flachsdarre, Cig.; — 2) v zemljo izkopana jama z vrati, kjer se po zimi repa, krompir i. dr. hrani, die Rübengrube, C., Z., Kr.
  84. jȃmnik, m. der Höhlenbewohner, C., Z.
  85. 1. jȃmščina, f. löcheriger Erdboden, eine Grottengegend, C.
  86. 2. jȃmščina, f. das Vadium, Jan. (H.); — prim. jamčevina.
  87. 1. jȃn, m. = 1. jam, Fr.- C.
  88. 2. jȃn, m. der Strich (des Feldes, Weingartens, der Wiese), der beim einmaligen Gange der Arbeiter bearbeitet wird, der "Jahn", Jan., vzhŠt.- C.; jan delati, na janu biti, Zora; — iz nem.
  89. 3. jȃn, m. der Zank, der Streit: strašen jan smo imeli, C., vzhŠt.
  90. jána, f. = pura, C.
  91. jȃnar, -rja, m. delavec, kateri jan dela, t. j. na janu, na kraju jana dela, C.
  92. janáriti, -ȃrim, vb. impf. = jan delati, C.
  93. jȃnčica, f. dem. janka; das Jäckchen, Cig.
  94. 1. jȃnəc, -nca, m. = janjec, jagnjec, Štrek.
  95. 2. jȃnəc, -nca, m. die Pyramidenpappel (populus pyramidalis), Hrušica- Erj. (Torb.); (tudi: die Schwarzpappel, C.).
  96. jánež, m. der Anis; = sladki j. (pimpinella anisum), Tuš. (R.).
  97. jánežev, adj. Anis-; janeževo olje, das Anisöl, Cig.
  98. jáneževəc, -vca, m. der Anisbrantwein, Cig.
  99. jánežič, m. die graue Eidechse, Jan.
  100. jánežnik, m. der Anisapfel, Cig.

   13.601 13.701 13.801 13.901 14.001 14.101 14.201 14.301 14.401 14.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA