Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (12.001-12.100)
-
grdobı̑n, m. = grdež 1), Cig., Jan.
-
grdobı̑nstvọ, n. die Greuelthat, Jan.
-
grdȏbnež, m. = grdež 1), Cig.
-
grdóbnost, f. die Abscheulichkeit, Cig.
-
grdoglę́dən, -dna, adj. scheelsüchtig, Cig., Jan.
-
grdoglę̑dnica, f. die Scheelsüchtige, Cig.
-
grdoglę̑dnik, m. = grdogledež, Cig.
-
grdoglę́dnost, f. = grdogledost, Z.
-
grdȗn, m. abscheulicher Mensch, Cig., ogr.- M.
-
grebávsniti, -ȃvsnem, vb. pf. 1) raffen, Fr.- C.; — 2) heftig kratzen, (grab-) Z.
-
grę̑bəljn, -ljna, adj. grebeljni ploščec, das Ofenkrückenblatt, Cig.
-
grebę̑n, m. 1) der Wollkamm, die Krämpel, Cig., Jan., DZ.; — veliki g., die Flachsraufe, Fr.- C.; die Hechel, Jan.; — pren. na g. dejati koga, durchhecheln, ZgD.; pl. grebeni, = greben, Z.; na ahlah ali grebenih, Trub. (Post.); — z železnimi grebeni so njih trupla trgali, Jsvkr.; — 2) kammähnliche Dinge: der Weberkamm, Mur., Cig., C., Gor.; — die Nabe des Rades mit den Speichen, ogr.- C.; — das Kronrad ( z. B. in der Uhr), V.-Cig.; železno zobato kolo pri žagi, Notr.; — die Bezahnung am Hundehalsband, Cig.; — der Rückgrat, C.; lopatični g., die Schultergräte, Erj. (Som.); — der Hahnenkamm; g. mu raste (o človeku), es schwillt ihm der Kamm, Cig.; — der Rist am Pferdehals, Cig.; — der Grat ( mech., geogr.), Cig. (T.); die Klippe, das Riff, Habd.- Mik., Cig., Jan., C., Jes.; — der Gebirgskamm, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes.; — 3) razne rastline: zmajev g., die blaue Mannstreu (eryngium amethysticum), C., die Feldmannstreu (e. campestre), Cig., = lintvrnov g., Medv. (Rok.); — petelinov g., der Erdbeerspinat (blitum capitatum), Erj. (Rok.); — modrasov g., eine Art rothe Waldblume, C.
-
grébən, -bna, adj. leicht zu krämpeln oder zu kämmen: grebna volna, preja, ogr.- C.
-
grebenáča, f. das Kammrad, Jan. (H.).
-
grebenálọ, n. die Kammaschine, h. t.- Cig. (T.).
-
grebę́nanje, * n. 1) das Krämpeln; — 2) der Krämpelbeleg, DZ.
-
grebę̑nar, -rja, m. der Hechelmacher, Cig.; — der Weberkammacher, Cig.
-
grebę̑nast, adj. 1) kammartig, Cig., Jan.; — grebenaste gore, das Kammgebirge, Jes.; — 2) mit einem Kamm versehen, Z.; grebenasti petelin, Fr.- C.; — gezähnelt, Mur.
-
grebenàt, -áta, adj. mit einem Kamm versehen, Cig.
-
grebę̑nati, -am, vb. impf. 1) kämmen, krämpeln: volno g., grebenana volna, Kammwolle, Cig., Jan.; — 2) räufeln (riffeln): lan g., Cig., Fr.- C.
-
grebenȃtka, f. die Kammuschel, Erj.- C.
-
grebę̑nčək, -čka, m. dem. grebenec, prim. greben.
-
grebę́nčiti, -ę̑nčim, vb. impf. nos g., die Nase rümpfen, Gor.- Mik.; — g. se, zornig sein, Z.
-
grebę̑nəc, -nca, m. 1) dem. greben, Valj. (Rad); — 2) der Ackerhahnenfuß (ranunculus arvensis), Kras, Ist.- Erj. (Torb.); — der Hahnenkamm (rhinanthus crista galli), Cig.
-
grebeníca, f. 1) das Hechelbrett, Mur., Nov.; — 2) das stachelige Hundshalsband, Mur., Cig., Jan., C., Poh.; — 3) der Nadelkerbel (scandix pecten), Medv. (Rok.); — prim. greben; — 4) der Ableger, der Absenker ( z. B. von Weinreben); rastline pomnožavati s sadikami, grebenicami itd., Zv.; prim. grebsti, grobanica.
-
grebenı̑čar, -rja, m. 1) der die Reben senkt, Cig.; — 2) der mit einem stachligen Halsband versehene Hund, Z.
-
grebeničáti, -ȃm, vb. impf. = grebeničiti (grebenčati), Štrek.
-
grebeníčiti, -ı̑čim, vb. impf. absenken: trte g., Cig., Jan.; — prim. grobati.
-
grebeník, m. die Kammschmiele (Koeleria cristata), Medv. (Rok.); — das Kammgras (cynosurus cristatus), Z.
-
grebeníka, f. die Wasserfeder (hottonia palustris), C.
-
grebenína, f. das Riff: jezerska, lagunska g., das Lagunenriff (Atoll), Cig. (T.); koralna g., das Korallenriff, Jes.
-
grebeníšče, n. 1) der Krämpelstiel, Cig., Fr.- C.; — 2) = tkalčje vratilo, kajk.- C.
-
grebenı̑t, adj. klippenreich, Cig. (T.), Mik.; grebenito morje, C.
-
grebę́niti, -ę̑nim, vb. impf. = grebenati: pren. g. koga za hrbtom, verleumden, Raič ( Let.).
-
grebenják, m. 1) der Kamm, C.; — 2) der Helm, V.-Cig.; brončen grebenjak je imel na glavi, Ravn.; — 3) der Hahn, Fr.- C.
-
1. grebę̑nje, n. coll. = grebeni; — die Klippenbank, Cig. (T.).
-
2. grébenje, n. das Scharren.
-
grebę́novəc, -vca, m. das Kammerz (Markasit), Cig. (T.), C.
-
grebenúša, f. die Kreuzblume (polygala), Tuš. (B.).
-
grę̑bnik, m. die Nelkenwurz (geum), Strp.
-
gredȃljnica, f. = gredeljnica ("gredȃnica", Cig., Gor.); "gredȃjnica", Dol., Št.; "gredȃnjica", = verižica, vežoča gredelj na plužna kolca, Skrilje- Erj. (Torb.).
-
gredȃnjica, f., pogl. gredaljnica.
-
grę́dəljnica, f. 1) trta ali verižica, ki veže gredelj na plužna kolca, die Pflugwiede, die Pfluggrendelkette, C., Cig., Jan., Št.- C., Lašče- Erj. (Torb.); — 2) der Wagebalken, Guts., Cig., Jan., M., Sen. (Fiz.); vaga z gredeljnico, die Balkenwage, DZ.
-
grédən, -dna, adj. 1) Balken-: grȇdna krivina, DZ.; — 2) Beet-, Cig.
-
gredína, f. die Terrasse, h. t.- Cig. (T.).
-
grę̑dnica, f. 1) deska, po kateri živad na gredi (grede) hodi, Fr.- C.; — pl. grednice, vzhŠt.- C.; — 2) die Stufe: iz hlodov seka grednice ali stopnice v gredi, Ravn. (Abc.).
-
grẹhótən, adj. sündhaft, lasterhaft, Z., Bes.
-
grẹ̑jnica, f. = grejača, Cig.
-
grẹ̑jnik, m. = grejača, Cig.
-
grẹ̑łnica, f. = grejača, Cig., Jan.
-
grę̑n, -ı̑, f. die Bitterkeit, die Schwärze des Mostes, vzhŠt.- C.; vino je v greni, Z.
-
grenadír, -rja, m. posebna vrsta vojakov, der Grenadier; (izprva = Granatenwerfer).
-
grenadı̑rski, adj. Grenadier-.
-
grenȃk, -nkà, adj. = grenek.
-
grę̑nba, f. = grenitev, C.
-
grenčáti, -ȃm, vb. impf. bitter zu werden anfangen: mošt grenča, BlKr.
-
grȇnčəc, -čca, m. der Bitterstoff, Cig., Jan.
-
grénčən, -čna, adj. ein wenig bitter, bitterlich, C.
-
grenčíca, f. 1) das Bitterwasser, Cig., Jan.; die Bittersalzquelle, Jes.; — 2) das Sodbrennen, Cig., C., Poh.; — 3) eine Art Kirschen, Št.; — 4) der Enzian (gentiana), Z.
-
grenčína, f. das Bittere, die Bitterkeit, Jan., C., Valj. (Rad).
-
grénčiti, grȇnčim, vb. impf. = greniti, Mur.
-
grȇnəc, -nca, m. 1) der Bitterstoff, Jan., Vrtov.- C.; — 2) der bittere Geschmack oder Nachgeschmack, Cig.; — der bittersaure Geschmack des Weines nach der Gährung, Dol.; mošt se letos dolgo grenca brani, Levst. (Zb. sp.).
-
grénək, -nka, adj. bitter; g. kakor pelin, wermutsbitter; — grenke solze točiti; grenka smrt; — prim. bridek.
-
grenẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) einen bitteren Geschmack haben; Cig., C., Valj. (Rad); greni, es zieht ins Bittere, Cig.; — 2) greni mi kaj, es ist mir etwas unangenehm, C.
-
greníca, f. 1) die grüne Schale der Nüsse, Cig., C.; — 2) das Bitterkraut (picris), Medv. (Rok.).
-
greník, m. die Schleifenblume (iberis umbellata), Medv. (Rok.), Tuš. (R.).
-
grenišən, -šna, adj. = trotnat: grenišna krava, SlGradec- C.
-
grenı̑təv, -tve, f. die Verbitterung.
-
greníti, -ím, vb. impf. 1) bitter machen; verbittern, verleiden; g. komu veselje, življenje; — 2) grämen: to me greni, das kränkt mich, Cig., C.; — g. se, grämeln, zürnen, V.-Cig., C.
-
1. gréniti, * grȇnem, vb. impf. scharren: seno vkup grenejo (grenę̑jo), ogr.- Valj. (Rad).
-
2. greniti, -nem, vb. impf., Kras, Ip.- Erj. (Torb.), pogl. gnati.
-
grenı̑vəc, -vca, m. der Verbitterer, Cig.
-
grenjȃva, f. das Bittere, die Bitternis, C., Jan. (Slovn.).
-
grenkàst, -ásta, adj. = grenkljat, Jan. (H.).
-
grenkljàt, -áta, adj. ein wenig bitter, bitterlich.
-
grenkljáti se, -ȃm se, vb. impf. sich ärgern, sich kränken, C.
-
grénkniti, grȇnknem, vb. pf. ( impf.) einen bitteren Geschmack verursachen, Mur., M.
-
grenkóba, f. die Bitterkeit, das Bittere.
-
grenkóbən, -bna, adj. mit Bitterkeit versetzt, herb, bitter, Jan.
-
grenkokǫ́žən, -žna, adj. mit bitterer Schale, Levst. (Zb. sp.).
-
grenkoslàd, -sláda, m. der bittersüße Nachtschatten (solanum dulcamara), Tuš. (R.).
-
grenkosládən, -dna, adj. bittersüß: grenkosladni razhodnik = grenkoslad, Vrt.
-
grenkosółzən, -zna, adj. bittere Thränen vergießend: grenkosolzne oči, Levst. (Zb. sp.).
-
grenkọ̑st, f. die Bitterkeit; — pren. grenkosti življenja, die Bitterkeiten des Lebens.
-
grenkóta, f. = grenkost, Cig., Jan.; — etwas Bitteres: Z grenkotami ne sili več bolnika, Preš.; grenkọ̑ta, Valj. (Rad).
-
grenkótən, -tna, adj. = grenkoben, Jan.
-
grenkoȗstnik, m. der Bitteres liebt, M.
-
grenkováti, -ȗjem, vb. impf. etwas bitter sein, Mur.
-
grenkúlja, f. das Gnadenkraut (gratiola offic.), Nov.
-
grenkúljica, f. die Gundelrebe (glechoma hederacea), Medv. (Rok.), Tuš. (R.).
-
grenljáti, -ȃm, vb. impf. bitterlich sein, Cig.
-
grenóba, f. = grenkoba, Jan.
-
grenóbiti, * -ȏbim, vb. impf. = greniti, Cig.
-
grenóta, f. = grenkota, C.
-
grẹ̑snica, f. podolgovata mrežasta priprava, pod katero se nabira gres, Ig.
-
grẹ́šən, -šna, adj. sündhaft, sündig; grešen človek, grešno življenje.
-
grẹšénje, n. das Sündigen.
-
grẹ́šnica, f. die Sünderin.
-
grẹ́šnik, m. 1) der Sünder; — 2) suh vol: dva grešnika je vpregel, C., Notr.- M.
-
grẹ́šnost, f. die Sündhaftigkeit.
11.501 11.601 11.701 11.801 11.901 12.001 12.101 12.201 12.301 12.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani