Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

mal (269-368)


  1. kı̑malica, f. das Genicke, Cig.
  2. kimȃłnik, m. = kimalo 2), Sen. (Fiz.).
  3. kimál, n. 1) der Kopfnicker, Cig.; — 2) der Balançier ( mech.), Cig. (T.).
  4. kmali, adv., Cig., Jan., pogl. kmalu.
  5. kmȃlu, adv. 1) bald, in kurzer Zeit; kmalu potem, bald darauf; — 2) auf einmal, Dict., Dalm.; dvema gospodoma kmalu služiti, Krelj; vsi kmalu so pogrešili, sie sind "allzumal" Sünder, Krelj; žena je štiri hčerke kmalu imela, Vod. (Nov.); vrgel je Kričaja in stol, oboje kmalu skozi okno, Levst. (Zb. sp.); vse kmalu, alles auf einmal, Cig.; O kaj žalost ne stori! Kmalu dve gospe vmori, Npes.-K.; prim. stvn. mal, der Zeitpunkt, ze einemo māle, Mik. (Et.).
  6. kosmálja, f. = kosmaljček, C.
  7. kosmȃljčək, -čka, m. die Kohllilie, Jarn.
  8. kosmȃljək, -ljka, m. die Kohllilie, Jarn.
  9. minimālən, -lna, adj. najmanjši, Minimal-, DZ.
  10. namȃlati, -am, vb. pf. = naslikati, hinmalen, malen.
  11. namȃljati, -am, vb. impf. einen Toast auf jemanden ausbringen: n. komu, Št.- Cig.; — prim. moliti 2).
  12. nemál, adv. nicht wenig, bedeutend, nk.
  13. normāla, f. črta pravilnica, die Normale, Cig. (T.).
  14. normālən, -lna, adj. pravilen, normal, Normal-.
  15. normālije, f. pl. vodila, pravila, die Normalien, DZ.
  16. normālka, f. die Normalschule.
  17. normālnošọ̑lski, adj. Normalschul-: n. zaklad, DZ.
  18. odimȃłka, f. eine angeschwollene Lymphdrüse am Halse, Dornberk- Erj. (Torb.).
  19. odjẹmȃłnik, m. der Wehrbaum an den Mühlwehren, um das Wasser in gesetzmäßiger Höhe zu erhalten, V.-Cig.
  20. odmȃličati, -am, vb. pf. mit der Jause oder dem Nachmittagsbrot fertig werden, Cig.
  21. odsẹhmȃł, adv. = odsihmal, von nun an.
  22. odsihmȃł, adv. = odsehmal, von nun an.
  23. omȃlati, -am, vb. pf. bemalen, Cig.
  24. omalẹ́ti, -ím, vb. pf. vom Fleische fallen, magerer werden, V.-Cig.
  25. omalíčiti, -ı̑čim, vb. pf. beschwatzen, überreden, Kras.
  26. omalíti, -ím, vb. pf. verkleinern: troške o., SlN.; omaljeno merilo, verjüngter Maßstab, Cig. (T.), Cel. (Geom.); vermindern: o. živež, Z.; omalil sem se, ich bin auf ein geringes Einkommen herabgekommen, Z., Ist.- Nov.
  27. omalovážati, -am, vb. impf. ad omalovažiti, Cig. (T.).
  28. omalovážiti, -vȃžim, vb. pf. herabwürdigen, Cig. (T.).
  29. ožẹmáłən, -łna, adj. zum Ausdrücken, Ringen ( z. B. der Wäsche) gehörig: ožemȃłna kljuka, der Ringhaken, Cig.
  30. ožẹmȃłnica, f. die Auswindmaschine, DZ.
  31. ožẹmál, n. 1) eine Vorrichtung zum Ausringen, Cig.; — 2) das Presstuch, Cig.
  32. ožimál, n. = ožemalo, das Presstuch, DZ.
  33. podjẹmȃłnik, m. palica ali kol, s katerim nosač podpira breme na ramenu, Koborid- Erj. (Torb.).
  34. podmȃlati, -am, vb. pf. untermalen, grundieren, Cig.
  35. podmalováti, -ȗjem, vb. impf. ad podmalati, Cig.
  36. pokẹhmȃł, conj. = pokehdob, C.
  37. pomȃlati, -am, vb. pf. bemalen.
  38. pomale, adv. = po malem, C.; (tudi: pomaleh, C.).
  39. pomalíčiti, -ı̑čim, vb. pf. = zmaličiti, verderben, SKr.
  40. pomȃljati, -am, vb. impf. ad pomoliti; 1) hervorrecken, hervorstrecken; jezik p., C.; roke p. komu, jemandem die Hände entgegenstrecken, Jan., C.; — p. se, zum Vorschein kommen, auftauchen, hervorgucken, Cig. (T.); zeleni vrti se izmed hiš pomaljajo, Navr. (Let.); — 2) ragen: jezik pomalja v ustno duplino, Erj. (Som.).
  41. pomȃloma, adv. = po malem, Mur., C.
  42. pomȃłtati, -am, vb. pf. mit Mörtel bewerfen, C., Z.
  43. posẹhmȃł, adv. von nun an, Mur., Cig.
  44. posihmȃł, adv. = posihdob.
  45. posihmáłən, -łna, adj. = posihdoben, C., jvzhŠt.
  46. posnẹmáłən, -łna, adj. nachahmend, Cig.
  47. posnẹmȃłnica, f. der Rahmlöffel, die Rahmkelle, Cig., Jan.
  48. posnẹmáłnost, f. die Nachahmungsgabe, Cig., Jan.
  49. potẹhmȃł, adv. hernach, M.; — von nun an, C.; — p. kadar, nachdem, Dalm.; — p. ker, darum weil, Dalm.; (samo: potehmal = weil, Trub.).
  50. prejẹmȃłnik, m. der Recipient, Jan.
  51. prekmȃlu, adv. zu bald, allzubald.
  52. (premȃł), premȃli, adj. zu klein; — premalo, zu wenig.
  53. premȃlati, -am, vb. pf. übermalen; — pogl. preslikati.
  54. prijẹmalíšče, n. der Angriffspunkt, Cig. (T.).
  55. prostomȃłtar, -rja, m. ( zaničlj.) za: prostozidar, ZgD.
  56. razmalíčiti, -ı̑čim, vb. pf. in: r. se, moralisch verderben, ausarten, Kras, Ip., Dol.- Erj. (Torb.); prim. it. malizia, die Bosheit, die Tücke, Erj. (Torb.).
  57. razmalíti, -ím, vb. pf. in einzelne kleine Stücke theilen, zerkleinern, Cig.
  58. razmáljati, -am, vb. impf. ad razmaliti; zerkleinern, Cig.; r. kruh med otroke, Brot in kleinen Stücken unter Kinder austheilen, Cig.; — r. se, sich verkrümeln, Cig.
  59. rokomȃłh, m. = rokomalhar, Preš.
  60. rokomȃłhar, -rja, m. = rokovnjač, eine Art Landstreicher, der Vagabund, Z., Gor.
  61. rokomȃłharski, adj. Landstreicher-: r. jezik, Cig.
  62. rokomȃłs, m. = rokomalh, Gor.
  63. smālt, m. = smalta, Cig. (T.).
  64. smālta, f. neko modro barvilo, die Smalte, Cig., Jan.; (tudi rus.).
  65. smāltast, adj. smaltenblau, Cig. (T.).
  66. smaltīt, m. der Smaltit (Speiskobalt), ( min.) Cig. (T.).
  67. smāltovnat, adj. smaltovnati kršec = smaltit, Cig. (T.).
  68. snẹ̑malica, f. der Abrahmlöffel, Bolc- Erj. (Torb.).
  69. snẹmȃłnica, f. der Abrahmlöffel, V.-Cig.
  70. snẹmál, n. die Auslösung bei Maschinen, C., Cig. (T.).
  71. sprejẹmȃłnica, f. das Aufnahmsgebäude, DZ.
  72. strmȃł, -li, f. steiler Boden, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  73. subnormāla, f. črta podpravilnica, die Subnormale ( math.), Cig. (T.).
  74. špehomȃłh, m. = berač, kateri z malho hodi ter špeha berači, Jurč.
  75. špehomȃłhar, -rja, m. = špehomalh (špehmalhar), Levst. (Rok.).
  76. umalíti, -ím, vb. pf. klein machen, verkleinern, Mur., Cig., C.; u. se, klein werden, sich verkleinern, Mur.
  77. umaljávati, -am, vb. impf. ad umaliti; verkleinern, C.
  78. vnẹmáłce, n. der Zunder, Guts.- Cig.
  79. vnẹmáłən, -łna, adj. begeisternd, Jan. (H.).
  80. vnẹ̑malica, f. 1) der Zunder, Mur., C.; — 2) die Entzündung von Gasen in Gruben oder Brunnen, Cig.
  81. vnẹmál, n. der Zunder, V. ( Notr.)- Cig., C.
  82. vzmalíčiti, -ı̑čim, vb. pf. moralisch verderben, v. se, verderben, ausarten (od it. malizia, Bosheit, Tücke), Kras, Ip., Dol.- Erj. (Torb.).
  83. vzprejẹmalíšče, n. das Aufnahmshaus, DZ.
  84. zajẹmáłən, -łna, adj. zum Schöpfen dienend: zajẹmȃłnọ kolo, das Schöpfrad, DZ.
  85. zajẹ̑malica, f. 1) der Schöpflöffel, Blc.-C.; — 2) der Schöpfeimer, Fr.- C.
  86. zajẹmalíšče, n. der Schöpfplatz, V.-Cig., Fr.- C.
  87. zajẹmȃłnica, f. der Schöpflöffel, DZ.
  88. zajẹmál, n. das Schöpfzeug, Cig.
  89. zamȃłka, f. = odimalka, eine angeschwollene Lymphdrüse am Halse, Ip., Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.), Štrek.
  90. zasmaljáč, m. der Kalfaterer, (ki ladje zasmalja), Cig.
  91. zasmȃljati, -am, vb. impf. ad zasmoliti, Cig., Levst. (Zb. sp.).
  92. zmalẹ́ti, -ím, vb. pf. vermagern, V.-Cig.
  93. zmalíčiti, -ı̑čim, vb. pf. verderben, corrumpieren, C., SKr.; sina so hlapci zmaličili, seme se je zmaličilo, Lašče- Levst. ( LjZv. I. 342); — ( nam. vzm-).
  94. žmȃłəc, -łca, m. zerlassenes und zum Gebrauch aufbewahrtes Schweinfett, (tudi: žmàłc, žmáłca) Dol., jvzhŠt.; — iz nem. Schmalz.
  95. 2. bárati, -am, vb. impf. mit heißem Wasser abbrühen: b. kokoši, svinje, Mik., Št.; barani ječmen = Malz, Hip. (Orb.); — menda nam. obarjati; prim. obariti, variti.
  96. barę̑d, m. 1) pust in nerodovit svet, Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.); — 2) eine Sumpfpflanze, Ravn.- C.; die weiße Seerose (nymphaea alba), Tuš. (R.), Medv. (Rok.).
  97. bàrt, m. = -krat, -mal; prim. srvn. ein fart, Mik.
  98. bȃs, m. 1) die Bassstimme, der Bass; debeli bas, der Großbass, glavni b., der Contrabass, mali b., das Bassetchen, Cig.; — 2) die Bassgeige; Ne maram, zavpije, za gosli, za bas, Preš.
  99. bȃtəvce, n. = betevce: prav malo (kake reči), Čemšenik ( Gor.).
  100. báviti se, * -im se, vb. impf. 1) sich mit etwas beschäftigen, sich abgeben, nk.; b. se s pesmami; Prip.- Mik.; malo se baviti z ljudmi, Jurč.; — 2) = muditi se, Jan.

   1 69 169 269 369 469 569 669 769 869  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA